Jenn-Air 36

24

Commandes de la hotte

Affichage

Alarme de saturation du filtre à graisse

Après 30 heures de fonctionnement du ventilateur, l'affichage 
indique “Clean Grease Filter” (nettoyer le filtre à graisse) lorsque 
le ventilateur est activé. Lorsque cette icône apparaît sur 
l'affichage, les filtres à graisse installés doivent être lavés. Voir la 
section “Entretien de la hotte”.

Pour réinitialiser l'alarme de saturation du filtre à graisse, 
appuyer sur le bouton POWER INCREASE (augmentation de 
la puissance) pendant 5 secondes. L'icône “Clean Grease 
Filter” (nettoyer le filtre à graisse) disparaît de l'affichage.

Alarme de saturation du filtre à charbon

Après 120 heures de fonctionnement du ventilateur, l'affichage 
indique “Replace Charcoal Filter” (remplacer le filtre à charbon) 
lorsque le ventilateur est activé. Lorsque cette icône apparaît sur 
l'affichage, les filtres à charbon doivent être remplacés. Voir la 
section “Entretien de la hotte”.

Pour réinitialiser l'alarme de saturation du filtre à charbon, 
appuyer sur le bouton POWER DECREASE (diminution de la 
puissance) pendant 5 secondes. L'icône “Replace Charcoal 
Filter” (remplacer le filtre à charbon) disparaît de l'affichage.

Activation et désactivation du signal sonore

Les signaux sonores peuvent être activés ou désactivés en 
appuyant sur le bouton “LIGHT” (éclairage) pendant 5 secondes.

Si le signal sonore a été activé, un signal sonore retentit et 
le symbole “Snd” (son) apparaît sur l'affichage pendant 
3 secondes.

Si le signal sonore a été désactivé, le symbole “Snd” (son) 
apparaît sur l'affichage pendant 3 secondes.

Inclusion et exclusion du filtre à charbon (accessoire de 
recyclage)

Lorsque le filtre à charbon est utilisé, (mode recyclage), appuyer 
sur les boutons POWER DECREASE (diminution de la puissance) 
et POWER INCREASE (augmentation de la puissance) en même 
temps pendant 5 secondes; “Able” apparaît sur l’affichage 
pendant 3 secondes. 

Lorsque le filtre à charbon n'est pas utilisé, (mode ventilation), 
appuyer sur les boutons POWER DECREASE (diminution de la 
puissance) et POWER INCREASE (augmentation de la puissance) 
en même temps pendant 5 secondes; “none” (aucun) apparaît 
sur l’affichage pendant 3 secondes. 

Lorsque le filtre à charbon a été exclus, l'alarme de filtre à 
charbon est désactivée.

L'inclusion ou l'exclusion du filtre à charbon doit être 
sélectionnée pendant que l'éclairage et le moteur du 
ventilateur sont éteints.

Capteur de chaleur

Le module de commande est équipé d'un capteur de chaleur qui 
met le ventilateur en marche à la vitesse maximale si la 
température autour de la zone du module de commande est 
excessive.

Que le ventilateur soit activé ou non, il est automatiquement 
réglé à la vitesse maximale. “Auto” apparaît sur l'affichage 
pour indiquer que le capteur de chaleur a détecté un niveau 
de chaleur excessif. 

Lorsque le ventilateur fonctionne en raison d'un niveau de 
chaleur excessif détecté par le capteur de chaleur, on ne peut 
pas réduire la vitesse du ventilateur.

Lorsque le niveau de température de la hotte retombe à un 
niveau normal, le ventilateur retourne au réglage qui avait été 
effectué avant que le niveau de chaleur excessif ne soit 
détecté.

Éclairage

Fonctionnement de l'éclairage :

1. Appuyer sur le bouton Light (éclairage) pour mettre la lumière 

au niveau d'éclairage fort.

2. Appuyer de nouveau sur le bouton Light (éclairage) pour 

mettre la lumière au niveau d'éclairage faible.

3. Appuyer sur le bouton Light une troisième fois pour éteindre 

la lumière.

Minuterie 

La minuterie peut être réglée pour une période allant de 1 à 
60 minutes. Le réglage par défaut de la minuterie est de 
10 minutes. 

Utilisation de la minuterie :

1. Appuyer sur le bouton Timer (minuterie) pour accéder au 

mode de minuterie. Après 5 secondes, la durée par défaut 
est automatiquement sélectionnée.

2. Appuyer sur les boutons POWER DECREASE (diminution de 

la puissance) et POWER INCREASE (augmentation de la 
puissance) pendant que l’affichage clignote (pendant 
5 secondes) pour ajuster la durée souhaitée. Si l’on appuie de 
nouveau sur le bouton de la minuterie ou que l'on attend 
5 secondes après avoir sélectionné la durée souhaitée, le 
compte à rebours de la minuterie commence. 

3. La minuterie peut être annulée à tout moment en appuyant de 

nouveau sur le bouton de la minuterie.  

REMARQUE : Pendant le réglage de la minuterie, les boutons 
Power Decrease et Power Increase sont réservés à la minuterie. 
Après la mise en route de la minuterie, les boutons Power 
Decrease et Power Increase peuvent être utilisés pour d'autres 
fonctions.

Boutons de vitesse du ventilateur

Power Increase/On (augmentation de la puissance/
activé)

Ce bouton sert à mettre en marche le ventilateur ou à augmenter 
la vitesse du ventilateur.

Le ventilateur se met en marche si l'on appuie sur le bouton 
Power Increase et que la hotte est désactivée.

A. Diminution de la puissance
B. Augmentation de la puissance

C. Affichage
D. Éclairage

E. Minuterie

A

B

C

D

E

Содержание 36" ISLAND CANOPY RANGE HOOD

Страница 1: ...7 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www jennair ca Instructionsd installationetGuided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance ins...

Страница 2: ...M 13 ASSISTANCE OR SERVICE 14 WARRANTY 15 TABLE DES MATI RES S CURIT DE LA HOTTE DE CUISINI RE 16 INSTALLATION REQUIREMENTS 18 Outils et pi ces 18 Exigences d emplacement 18 Exigences concernant l vac...

Страница 3: ...instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all saf...

Страница 4: ...ire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or into crawl spaces or garages WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE O...

Страница 5: ...rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Canopy hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and strong heating vents Cabinet open...

Страница 6: ...lking to seal exterior wall or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Cold Weather Installations An additional back draft damper should be installed to minimize backward co...

Страница 7: ...onnection must conform with local codes and industry accepted wiring practices Wire sizes and connections must conform with the rating of the appliance as specified on the model serial rating plate Th...

Страница 8: ...There must be enough conduit and wires from the fused disconnect or circuit breaker box to make the connection in the hood s electrical terminal box NOTE Do not reconnect power until installation is c...

Страница 9: ...s in place 4 Seal all connections with vent clamps MakeElectricalConnection 1 Disconnect power 2 Remove terminal box cover 3 Remove the knockout in the terminal box cover and install a UL listed or CS...

Страница 10: ...od Use section If range hood does not operate check to see whether a circuit breaker has tripped or a household fuse has blown NOTE To get the most efficient use from your new range hood read the Rang...

Страница 11: ...le the lights and the fan motor are Off Heat Sensor The control is equipped with a heat sensor that will turn on the blower to the highest speed if excessive heat occurs around the control area If the...

Страница 12: ...h up on metal filter and release handle to latch into place 6 Repeat steps 1 5 for the other filter Non Vented recirculating Installation Filters The charcoal filter is not washable It should last up...

Страница 13: ...P8 P7 P6 W BK W R GY BK W R BK BU P5 P1 P2 P3 P4A P4 CON3 CON4 CON1 CON2 Electronic Power Board Electronic User Interface CON 6 CON 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 CON7 CON8 S4 P9 GY N L GND Y G N L CON 11 C...

Страница 14: ...name address and daytime telephone number 2 Appliance model number and serial number 3 Name and address of your dealer or servicer 4 A clear description of the problem you are having 5 Proof of purch...

Страница 15: ...e service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance...

Страница 16: ...n cas de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez...

Страница 17: ...que d incendie et vacuer ad quatement les gaz veiller acheminer l air aspir par un conduit jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plaf...

Страница 18: ...r la paroi arri re de la hotte On doit toujours installer la hotte distance des sources de courant d air fen tres portes et bouches de chauffage Respecter les dimensions indiqu es pour les ouvertures...

Страница 19: ...plus entre deux coudes si on doit utiliser plus d un raccord coud Ne pas installer 2 coudes ensemble Au niveau de chaque jointure du conduit de d charge assurer l tanch it avec les brides de serrage...

Страница 20: ...69 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 L appareil doit tre aliment par un circuit de 120 V CA seulement 60 Hz 15 A prot g par fusible Si le domicile est quip d un...

Страница 21: ...d Retirer le gabarit 4 Percer 4 avant trous de 4 8 mm pour le montage du support horizontal sup rieur Terminer la pr paration 1 D terminer l emplacement n cessaire pour le c ble d alimentation du domi...

Страница 22: ...une fois la section de conduit en place 4 Utiliser des brides de conduit pour assurer l tanch it de toutes les connexions Raccordement lectrique 1 D connecter la source de courant lectrique 2 ter le...

Страница 23: ...teur de la hotte et de la lampe Voir la section Utilisation de la hotte Si la hotte ne fonctionne pas d terminer si un disjoncteur s est ouvert ou si un fusible du domicile est grill REMARQUE Pour pou...

Страница 24: ...u ventilateur sont teints Capteur de chaleur Le module de commande est quip d un capteur de chaleur qui met le ventilateur en marche la vitesse maximale si la temp rature autour de la zone du module d...

Страница 25: ...a poign e ressort 5 Pousser le filtre m tallique vers le haut et rel cher la poign e pour l embo ter 6 R p ter les tapes 1 5 pour l autre filtre Filtres d installation sans d charge l ext rieur recycl...

Страница 26: ...R GRIS N BL R N BU P5 P1 P2 P3 P4A P4 CON3 CON4 CON1 CON2 Interface utilisateur lectronique CON 6 CON 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 CON7 CON8 S4 P9 GRIS N L TERRE JA VE N L CON 11 CON 12 BU N L CON 9 CON 10...

Страница 27: ...ez vous de conserver la preuve d achat pour v rifier les conditions de la garantie Si le marchand ou la compagnie de service ne peut pas r soudre votre probl me crivez Jenn Air Brand Home Appliances C...

Страница 28: ...n est pas install conform ment aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils m nagers dont les num ros de s rie et de mod le originaux ont t enlev s modifi s ou qui ne peuvent pas tr...

Отзывы: