background image

• Si necesitara ajustar la carriola, asegúrese de que los niños no estén en contacto 

con las piezas móviles, de lo contrario podrían lesionarse.

• No permita que el niño se suba por sí solo en la carriola. La carriola se puede 

voltear y el niño puede lesionarse.

• Use únicamente piezas de reemplazo del fabricante. 
• No ponga su niño en la canasta.
• Los reflectores son simplemente decorativos.
• No levante la carriola por la charola/barra o los juguetes.

• Mantenga las ruedas a la presión recomendada según se especifica en la cara de

la rueda.

• Use únicamente piezas de reemplazo del fabricante. Si se le poncha una llanta, 

puede usar un kit estándar de reparación de bicicletas o llevarlo a una tienda de 
bicicletas a que sea reparado. (modelos selectos)

Cómo utilizar esta carriola con el asiento infantil para auto
• Para asegurarse que el asiento infantil de auto este bien instalado en la carriola 

asegure que:
- Se encuentre de frente a la persona empujando la carriola.
- Este apretado a segurado a la carriola con los cinturones rojos de seguridad.  

• Si su asiento infantil no se encuentra bien asegurado a la base o si tiene alguna 

duda sobre el ensamblaje o uso del portaasientos, NO USE este producto. 
Llame a Kolcraft al 1-800-453-7673.

• Transporte únicamente niños del tamaño y peso límite especificados en su

asiento infantil, como se describe en el manual de instrucciones de su 
fabricante.

• LOS SIGUIENTE ASIENTOS DE AUTOMÓVIL PARA BEBÉS SE PUDEN UTILIZER 

CON ESTA CARRIOLA:

• Si su asiento infantil para auto no es ninguno de los modelos anteriores, NO USE 

este asiento infantil para auto en la parte trasera de esta carriola. Otros modelos 

de asientos de auto no se ajustarán correctamente y pueden causar lesiones 
graves a su niño.

• Asegúrese de que la carriola esté completamente desplegada y asegurada con 

pasadores antes de anexar el asiento infantil para automóviles. Esto previene que
se pellizque la llanta así como las lesiones causadas por la caída de la carriola. 

Baby Trend

®

, Britax

®

, Chicco

®

, Cosco

®

, Graco

®

, Peg Pérego

® 

y Safety 1st

®

son marcas registradas de

sus respectivos dueños. No están asociados con Kolcraft

®

Enterprises, Inc. y no existe ninguna

aprobación implícita.

-Baby Trend

®

Flex-Loc

-Baby Trend

®

EZ Flex-Loc

-Baby Trend

®

Latch-Loc

-Britax

®

Chaperone

-Chicco

®

Key Fit

-Chicco

®

Key Fit 30

-Cosco

®

First Ride DX

-Cosco

®

Starter

-Graco

®

Safe Seat

-Graco

®

Snug Ride

®

Infant

-Graco

®

Snug Ride

®

30

-Graco

®

Snug Ride

®

32

-Graco

®

Snug Ride

®

35

-Peg Pérego

®

Primo Viaggio

- Peg Pérego

®

Primo Viaggio SIP

- Peg Pérego

®

Primo Viaggio SIP 

30/30

- Safety 1st

®

Designer

®

22

- Safety 1st

®

onBoard

35

- Safety 1st

®

onBoard

35 Air

5

Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/jeep

S77-T-R9_S77-T.qxd  2/20/2012  10:53 AM  Page 5

Содержание Liberty 3

Страница 1: ...as Liberty Feuillet d Instructions pour poussette trois toues pour Liberty S I N C E 1 9 4 1 T H E J E E P B R A N D HAS BEEN A SYMBOL OF FREEDOM AND CAPABILITY DESIGNED FOR P E A K P E R F O R A N C...

Страница 2: ...Use by larger children may damage the stroller or cause a hazardous unstable condition to exist Use this stroller in the reclined position until child can sit up unassisted Always set the wheel brakes...

Страница 3: ...ations of your infant car seat as described in the instruction manual provided by the infant car seat manufacturer THE FOLLOWING INFANT CAR SEATS CAN BE USED WITH THIS STROLLER If your infant car seat...

Страница 4: ...ras y cuya cabeza no rebase la parte superior del respaldo del asiento La carriola puede da arse o producir una situaci n peligrosa de inestabilidad si se usa con ni os m s pesados Use esta carriola e...

Страница 5: ...00 453 7673 Transporte nicamente ni os del tama o y peso l mite especificados en su asiento infantil como se describe en el manual de instrucciones de su fabricante LOS SIGUIENTE ASIENTOS DE AUTOM VIL...

Страница 6: ...de d s quilibre N utiliser cette poussette que quand l enfant sait rester assis sans qu on l aide ou ne l utiliser qu en position inclin e Toujours verrouiller les roues lorsque la poussette est immo...

Страница 7: ...nourrissons satisfaisants aux limitations de taille et de poids de votre si ge auto nourrisson stipul es dans le manuel d instruction fourni par le fabricant du si ge auto LES SI GES D AUTO POUR ENFAN...

Страница 8: ...s s lectionn s Cotter Pins 2 Pasadores 2 Goupilles 2 Hub Caps 2 Tap n del cubos 2 Chapeau de moyeu 2 Non Electronic Toys Select Models Juguetes no electr nicos modelos selectos Jouets non lectroniques...

Страница 9: ...ce que les leviers du m canisme de freinage soient tourn s en direction de la poign e de la poussette 2 1 2 To Open Stroller Para abrir la carriola Pour d plier la poussette Remove any cardboard inse...

Страница 10: ...E PASSENT pas travers le trou les pi ces de la roue risquent de se d samorcer l usage Slide a rear wheel onto the axle then slide a washer onto the axle ES Deslize la rueda sobre el eje Deslize la ara...

Страница 11: ...ra de lugar con las pinzas coloque nuevamente el bot n en el orificio PRECAUCI N Si los botones con muelle No salen el ensam blaje de la rueda frontal se puede caer durante el uso FR Alignez et pousse...

Страница 12: ...d plastic protective bar at the end of stroller fork Align front wheel axle with cutouts in the front wheel fork You may need to loosen the nuts on both ends of the axle in order to make room for the...

Страница 13: ...A d R p ter l op ration pour l autre c t 1 2 1 2 Secure rear portion of the fabric storage basket by snapping the basket around cargo tube ES Asegure la secci n posterior del canasto de g nero para al...

Страница 14: ...sac de transport au tube support vertical l aide des sangles de Velcro 1 2 1 To Attach Front Tray Para instalar la charola Pour installer le plateau Align posts on tray with receptacles on plastic si...

Страница 15: ...UTION Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium Remove battery ies before storing this product for a prolonged period of time ES PRECAUCI...

Страница 16: ...until rear tabs release ES Para quitar los juguetes de la bandeja presione en las leng etas frontales para liberarlas y tire hacia arriba de los juguetes FR Pour enlever les jouets du plateau appuyer...

Страница 17: ...this tray to avoid tipping DO NOT place hot liq uids in this tray Hot liquids can burn your child ADVERTENCIA NO ponga m s de 1 36 kg 3 libras de peso en esta charola para evitar volcaduras NO coloque...

Страница 18: ...to sin un arn s de sujecci n de 5 puntos Si remueve los ajustes de los hombros el ni o no estar adecuadamente sujeto MISE EN GARDE Pour eviter que l enfant ne se blesse grievement en tombant ou en gli...

Страница 19: ...FR Pour lib rer les boucles de la ceinture de s curit appuyer sur les attaches For proper fit adjust shoulder straps and waist band as shown ES Para un ajuste apropiado ajuste las cintas de los hombro...

Страница 20: ...este producto evite da os serios causados por ca das o al deslizarse del asiento El ni o debe estar asegurado en el asiento Use siempre el cintur n Consulte las instrucciones del asiento de beb para a...

Страница 21: ...la carriola de forma que el ni o est de frente al mango de la carriola Asegure que el asiento de auto est descansando contra la charola y que se encuentre nivelado La cabeza de su ni o debe estar un...

Страница 22: ...you can to secure infant car seat b To fasten car seat restraint belts open up loop of the restraint belt Adjust belt until the buckles almost touch c Pull end tab of restraint belt to set Push buckl...

Страница 23: ...pulgada cm de juego Si se afloja repita el paso 5 NO USE este producto con su asiento de auto para ni o si tiene m s de cm de juego Una mala instalaci n puede causar lesiones serias y hasta la muerte...

Страница 24: ...ow the wheel to swivel ES NOTA En las superficies speras asegure la rueda para mantenerla recta En las superficies lisas lib relas para que pueda girar FR REMARQUE Sur surface in gale verrouiller la r...

Страница 25: ...rsonales es posible que se requiera un adaptador de conexi n aparte Consulte a su fabricante para obtener informaci n adicional FR REMARQUE Si le son est coup ou devient d form examinez le niveau de f...

Страница 26: ...la boucle travers la fente actuelle On the back of the seat locate the slot for higher position and push buckle through slot as shown Repeat for second side ES En la parte posterior de la silla locali...

Страница 27: ...sur le bouton rouge et vers la gauche pour d verrouiller la position de la poussette ensuite B serrer le grand levier rouge mont sur la poign e pour plier la poussette NOTE If 1 Hand fold feature doe...

Страница 28: ...Limpie las partes de metal con un trapo h medo y luego s quelas Limpie la tela tejida o las partes de vinilo con jab n suave y agua Seque la carriola con un trapo suave cuando se haya mojado para evit...

Страница 29: ...period of ONE YEAR from the date of purchase Kolcraft will repair or replace at its option the defective product If you have a problem or are not satisfied with this product please contact the Consume...

Страница 30: ...reemplazar a su opci n el producto defectuoso Si usted tiene un problema o no est satisfecho con este producto por favor dir jase al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft LA REPARACI N O...

Страница 31: ...t le de Kolcraft pour une r paration ou un remplacement envoyez le en port pay et suffisamment assur Pour davantage de renseignements visitez le site www kolcraft com SITE WEB DE RAPPEL DE PRODUITS GA...

Страница 32: ...is Libre Washers Cotter Pins Screws Hub Caps Arandela pasador tornillos y tap n del cubo Rondelle goupilles vis et chapeau de moyeu 12 00 BasicParent Tray Charola para adultos Plateau de l adulte 11 0...

Отзывы: