JEAN MÜLLER GPsHe Скачать руководство пользователя страница 2

2

BA-U007

Hinweise

Advice

Aufsteckgriff e sowie Stulpen sind 
vor jedem Benutzen auf off ensicht-
liche Schäden und Sauberkeit zu 
prüfen. Schadhafte Aufsteckgriff e, 
deren Funktion oder Sicherheit er-
kennbar beeinträchtigt ist, dürfen 
nicht benutzt werden 
(DIN EN 50110-1/VDE 0105-1).

Fuse handles as well as sleeves 
have to be checked for obvious 
damages and cleanliness. Defec-
tive fuse handles with apparently 
aff ected functionality and safety 
must not be used 
(IEC/EN 50110-1).

NH-Sicherungsaufsteckgriff e sind 
trocken zu lagern und zu trans-
portieren. Während Lagerung und 
Transport ist auf einen Schutz 
vor direkter Sonneneinstrahlung, 
mechanischer Belastung und che-
mischen Stoff en sowie Lösungs-
mitteln zu achten. 
Für Lagerung und Transport ist 
eine geeignete Verpackung 
(z. B. die mitgelieferte Produktverpa-
ckung) zu verwenden. Es sind keine 
gesonderten Maßnahmen zur Reini-
gung und Desinfektion notwendig.

NH fuse handles have to be stored 
and transported in dry conditions. 
During storage and transport pro-
vide protection against direct solar 
irradiation, mechanical stress and 
chemical substances as well as 
solvents.

For storage and transport use 
a suitable packaging (e.

 

g. the 

supplied product packaging).
No additional measures for clea-
ning and disinfection are required.

Unter Berücksichtigung vorge-
nannter Hinweise ist von einer 
Haltbarkeit des Aufsteckgriff s 
von mind. 10 Jahren auszugehen. 
Ältere NH-Sicherungsaufsteckgriff e 
sind zu ersetzen.

Under consideration of the afo-
rementioned advice a minimum 
lifetime of the handle of 10 years 
can be assumed. Older fuse hand-
les should be replaced.

Aufsteckgriff e sind nicht für den 
dauernden Verbleib auf ein-
gesetzten Sicherungseinsätzen 
geeignet.

Fuse handles are not suitable 
for permanent application on 
inserted fuse-links.

Durch das Doppeldreieck (Bild-
zeichen nach IEC 60417-5216) ga-
rantiert der Hersteller, dass diese 
NH-Sicherungsaufsteck griff e in 
den Anforderungen und Prüfungen 
DIN 57680 Teil 4/VDE 0680 Teil 4 
entsprechen und somit zum Arbei-
ten an unter Spannung stehenden 
Teilen in Anlagen bis AC1000V und 
DC1500V geeignet ist.

By the double triangle (pictogram 
according to IEC 60417-5216) 
the manufacturer guarantees that 
these NH fuse handles comply with 
the requirements and tests accor-
ding to DIN 57680 part 
4/VDE 0680 part 4 and therefore 
are suitable for working on live 
parts in systems up to AC1000V 
and DC1500V.

!

EN

D

Содержание GPsHe

Страница 1: ...10 1 VDE 0105 1 erfolgen Working with NH fuse handles is only allowed for electrically instructed or skilled persons according to IEC EN 50110 1 EN DE Hinweis Advice Stromf hrende NH Sicherungs eins t...

Страница 2: ...s as well as solvents For storage and transport use a suitable packaging e g the supplied product packaging No additional measures for clea ning and disinfection are required Unter Ber cksichtigung vo...

Страница 3: ...tulpe handelt es sich nicht um eine pers nliche Schutzaus r stung PSA im Sinne der Richtlinie 89 686 EWG Entsprechend DIN EN 50110 1 VDE 0105 1 sind hiermit Siche rungseins tze grunds tzlich spannungs...

Страница 4: ...extracting of NH fuse links into and from NH fuse bases and NH fuse rails according to IEC 60269 2 EN EN D D Typ Type Verwendbar mit Sicherungseins tzen Applicable for fuse links Stulpe Sleeve Besonde...

Страница 5: ...bestehen grunds tzlich aus Gri b gel 1 Begrenzungsschei be 2 zum Schutz der Hand gegen Ber hrung von unter Spannung stehenden Teilen und Aufsetzteil 3 zur Aufnahme des Sicherungseinsat zes Die NH Sic...

Страница 6: ...n der Verriegelung durch Druck auf den Bet tiger am Gri b gel Dann den Aufsteckgri nach unten schieben und abnehmen Release of the locking mechanism by pressing the actuator at the handle Afterwards s...

Страница 7: ...g is applied in the respective holding A swift inserting and pulling of the fuse link with direction of force vertical to ist front is recommended Stand safely in the process Der Bedienungshinweis auf...

Страница 8: ...Jean M ller GmbH Elektrotechnische Fabrik H J M ller Stra e 7 65343 Eltville am Rhein Tel Phone 49 6123 604 0 Fax Fax 49 6123 604 730 sales jeanmueller de www jeanmueller de...

Отзывы: