background image

Information about variants 

9.

Pneumatic actuator process shut-off valve 

9.1.

Connect actuator with pneumatic hose. The process 
shut-off valve is closed when not triggered (failsafe). 

 

Air accumulator 

9.2.

 

Fault diagnostic check list

10.

Informationen zu den Varianten 

9.

Pneumatischer Aktuator für Prozessabsperrventil 

9.1.

Den Anschluss des Aktuators mit einem Druckluft-
schlauch herstellen. Das Prozessabsperrventil ist ohne 
Ansteuerung geschlossen (failsafe). 

 

Puffertank 

9.2.

 

Fehlerdiagnose Checkliste

10.

BA_DE_JES301E1_E1OS_v4.0

         

           ––––––––––––––– 

[ 24 / 44 ]

 –––––––––––––––––

Manual          JES-301E1/V & JES-301E1OS/V

Abmessungen über alles 

178 x 461 x 395 mm BxHxT

Gewicht

ca. 13,8 kg

Steuerdruck

2...10 barg

Luftverbrauch

0,18 l/h

Medium

Instrumentenluft nach 
ISO8573.1 Klasse 1.2.1

Dimension over all

178 x 461 x 395 mm WxHxD

Weight

approx. 13.8 kg

Control pressure

2...10 barg

Air consumption

0.18 l/h

Medium

instrument air acc. to 
ISO8573.1 class 1.2.1

Volumen

2 l

5 l

Betriebsdruck

0,95...5,5 bara

Umgebungstemperatur

-10...100

°C

Material

Hochlegierter Stahl, rostfrei

Gewicht

ca. 1,7 kg

ca. 3,6 kg

Pneumatische Anschlüsse

G 1/2“ Inneng. G 1“ Inneng.

Volume

2 l

5 l

Operating pressure

0.95...5.5 bara

Ambient temperature

-10...100

°C

Material

High alloy steel, non-corrosive

Weight

approx. 1.7 kg approx. 3.6 kg

Pneumatic connections

G 1/2” female G 1” female

Malfunction

Cause / remedy

No operation • check power supply and fuses 

Low  
temperature

• operating conditions beyond technical 

specifications 

 check operation conditions 

• weather protection with thermal insolation 

not applied 

 mount weather protection enclosure 

• check electrical resistance of heater 

 replace if necessary

Unexpected 
measuments

• check O-ring sealings 

 replace O-rings A & B

Actuator / 
valve drive 
train blocked

• find root cause and fix. 

Never apply manual force via actuator 
connection! 
Non observance may lead to malfunction 
or damage!

Flow blocked 
or too low

• filter element clogged 

in case of back purge 

 

check correct back purge operation 

 

reduce back purge intervall time 

 

check pre-filter (if applicable) 

 

replace filter element 

• operating conditions beyond 

specifications 

 Add additional pre-filter  

   (with v- deflector)

Störung

Ursache / Abhilfe

Kein Betrieb

• Spannungsversorgung und Sicherungen 

überprüfen

Unter- 
temperatur

• Betriebsbedingungen sind außerhalb der 

technischen Spezifikationen 

 Betriebsbedingungen prüfen 

• Wetterschutz mit thermischer Isolierung 

fehlt 

 Wetterschutzgehäuse anbringen 

• Elektrischen Widerstand des 

Heizkörpers überprüfen 

 wenn nötig ersetzen

Unerwartete 
Mess- 
ergebnisse

• O-Ringe auf Dichtheit überprüfen 

 O-Ringe A & B ersetzen

Aktuator / 
Ventilatriebs-
strang 
blockiert

• Ursache feststellen und beseitigen. 

Niemals über den manuellen 
Aktuatoranschluss Kraft ausüben! 

Nicht Beachtung kann zu Fehlfunktion 
oder Beschädigung des Gerätes führen

Zu geringer 
oder  
blockierter 
Gasfluss

• Verstopftes Filterelement 

bei Rückspülung 

 Funktion der Rückspülung überprüfen 

 Rückspülintervall verkürzen 

 Vorfilter überprüfen (wenn vorhanden) 

 Filterelement ersetzen 

• Betriebsbedingungen sind außerhalb der 

technischen Spezifikationen 

 Zusätzlichen Vorfilter einsetzen 

   (mit V-Deflektor)

Содержание JES-301E1/V

Страница 1: ...Date Stand 07 22 Heated Sample Probe Beheizte Gasentnahmesonde OPERATING MANUAL BEDIENUNGS ANLEITUNG OPERATING MANUAL BEDIENUNGS ANLEITUNG JES 301E1 V JES 301E1OS V...

Страница 2: ...pentabelle JHBEX 14 3 2 Modular und vielseitig 14 3 3 Service und Sicherheit 14 3 4 Druckverlauf 15 3 5 Gasfluss Diagramm 15 3 6 Druck Temperatur Verlauf Prozessabsperrventil 15 4 Installation Sichtko...

Страница 3: ...he operating manual as well as it is an essential part of the device Explanation of symbols 1 2 If a section of text is marked with one of the following warning symbols the danger described in the tex...

Страница 4: ...79 14 IEC EN 60079 17 IEC EN 60079 19 sch den f hren JCT bernimmt keine Haftung bei Nichtbeachtung der Sicherheitsvorrichtungen und der in dieser Bedienungsanleitung aufgef hrten Warn hinweise Dies gi...

Страница 5: ...t zur kontinuierlichen Entnahme von staub und aerosol haltigen Gasen bei extraktiven Analysensystemen Wasserdampf und hohe korrosive Gasfeuchte m ssen ber dem Taupunkt gehalten werden damit keine Ver...

Страница 6: ...down and back purge Zus tzliche Heizelemente 1 8 2 Zus tzliche Heizelemente machen die Gasentnahme sonde auch f r sehr niedrige Umgebungstemperaturen geeignet Heizer f r Temperaturklasse T4 1 8 3 Behe...

Страница 7: ...ange Anschlussspannung power supply Ex Zone Art Nr part no Modell model beheizt auf 120 C 2 m Keramik 2 m ceramic 0 2 m Keramik beschichtet 0 2 m ceramic coated Anschluss f r R cksp lung 1 Back purge...

Страница 8: ...COS X X X X X X 35 00407 JES 301E1BCOS X X X X X X X 35 00413 JES 301E1OSZ X X X X X 35 00405 JES 301E1BOSZ X X X X X X 35 00417 JES 301E1COSZ X X X X X X 35 00419 JES 301E1BCOSZ X X X X X X X Filtere...

Страница 9: ...Prozessabsperrventil BA_DE_JES301E1_E1OS_v4 0 9 44 Manual JES 301E1 V JES 301E1OS V 21 15 13 10 12 11 47 35 30 55 48 1 2 53 27 7 48 47 5 6 8 7 9 54 17 22 25 25 25 25 25 25 25 26 26 45 30 30 Abbildung...

Страница 10: ...Prozessabsperrventil BA_DE_JES301E1_E1OS_v4 0 10 44 Manual JES 301E1 V JES 301E1OS V 21 15 13 10 12 11 47 35 30 55 48 1 2 53 27 7 48 47 5 6 8 7 9 54 17 22 25 25 25 25 25 25 25 26 26 45 30 Abbildung z...

Страница 11: ...48 Kalibriergasanschluss optional 49 R ckschlagventil 50 T Griff f r Absperrkugelhahn 53 Dichtung f r Entnahmerohr 54 Flanschdichtung 1 Mounting flange 2 Enclosure gasket 5 Cylinder 6 Filter element...

Страница 12: ...150 lbs nach ASME B16 5 Messgas Eingang G3 4 Innengewinde Messgas Ausgang 1 8 NPT Innengewinde Kalibriergasanschluss Option 6 mm Rohrstutzen 1 4401 Anschluss f r R cksp lung Option 6 mm Rohrstutzen 1...

Страница 13: ...x mb IIC T4 Gb II 2D Ex mb IIIC T130 C Db mb IIC T4 Gb mb IIC T130 C Db Type of protection Pilot valves II 2G Ex h IICT6 Gb II 2D Ex h IIIC T80 C ia IIC T6 Ga tb IIIC T80 C Db IP65 Approval Sign heate...

Страница 14: ...Da IIIC T230 C Db IECEx BVS 20 0023X 2000 Zone 1 21 Zone 0 20 T3 T 200 C 60 C 150 C II 1 2G Ex db Ga IIC T3 Gb BVS 20 ATEX E 029 X II 1 2D Ex tb Da IIIC T200 C Db BVS 20 ATEX E 029 X Ex db Ga IIC T3...

Страница 15: ...ei neuem Filterelement Gasfluss Diagramm 3 5 JES 301E1 JES 301E1OS nicht bei allen Modellen vorhanden Druck Temperatur Verlauf Prozessabsperrventil 3 6 BA_DE_JES301E1_E1OS_v4 0 15 44 Manual JES 301E1...

Страница 16: ...Installation Sichtkontrolle 4 berpr fen Sie das Ger t auf eventuelle Transport sch den Offensichtliche Sch den sind unverz glich der verantwortlichen Spedition und dem H ndler zu melden Es ist zu ber...

Страница 17: ...luss 5 1 1 Instrumentenluftschlauch mit dem Anschluss f r R cksp lung gasdicht verbinden Kalibriergasanschluss 5 1 2 Schlauch f r Kalibriergas mit Kalibriergasanschluss gasdicht verbinden Montage am v...

Страница 18: ...Horizontal duct installation 5 1 4 Mounting positions 5 1 5 Montage am horizontalen Kamin 5 1 4 Montagepositionen 5 1 5 BA_DE_JES301E1_E1OS_v4 0 18 44 Manual JES 301E1 V JES 301E1OS V...

Страница 19: ...cher Anschluss 5 2 rtliche Netzspannung Netzfrequenz und Leis tungsaufnahme mit den Angaben am Typenschild vergleichen In der Energieversorgungszuf hrung ist ein Zwei poliger Netzschalter einzubauen d...

Страница 20: ...tries for a tight fit 7 Check for leaks Klemmleiste 5 4 Statuskontakte gem Anschlussschema anschlie en Es ist sicherzustellen das die potentialfreien Kontakte durch bauseitige Ma nahmen eigensicher be...

Страница 21: ...Vor dem Einschalten ist sicherzustellen dass die am Ger t eingestellte Betriebs und Netzspannung berein stimmen 8 Energieversorgung der Gasentnahmesonde einschalten Nach einer Vorlaufzeit von ca 120mi...

Страница 22: ...end Richtlinie 2012 19 EU ist das Ger t am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuf hren Das Ger t enth lt Bauteile die wieder verwertet werden k nnen sowie Bauteile die speziell ents...

Страница 23: ...el vom Wetterschutzgeh use nicht am Erdungs band abh ngen F r den Austausch oder Reinigung der Filterelemente sind folgende Schritte vorzunehmen Prozessabsperrventil Option schlie en 1 Elektrische Zul...

Страница 24: ...operation conditions weather protection with thermal insolation not applied mount weather protection enclosure check electrical resistance of heater replace if necessary Unexpected measuments check O...

Страница 25: ...l Anschluss optional Back purge port optional Messgas Ausgang NPT1 8 innengewinde Sample gas outlet NPT 1 8 female thread Montageschelle Durchmesser 35 50mm oder 58 61mm Mounting clamp 35 50mm or 58 6...

Страница 26: ...p l Anschluss optional Back purge port optional Messgas Ausgang NPT1 8 innengewinde Sample gas outlet NPT 1 8 female thread Montageschelle Durchmesser 35 50mm oder 58 61mm Mounting clamp 35 50mm or 58...

Страница 27: ...schl sse 1 4401 Accessories for gas connections SS316 35 90080 Einschrauber f r 6 mm Rohr 1 8 NPT Male connector for 6 mm tube 1 8 NPT 35 90081 Einschrauber f r 8 mm Rohr 1 8 NPT Male connector for 8...

Страница 28: ...Kanthal length 1500 mm G3 4 male thread max 1250 C 35 00052 JER K20 Kanthal L nge 2000 mm G3 4 a max 1250 C JER K20 Kanthal length 2000 mm G3 4 male thread max 1250 C 35 00082 JER T05 PTFE L nge 500...

Страница 29: ...G3 4 male 3 m 35 00894 JHD H03V Hastelloy X mit V Deflektor L nge 330 mm G3 4 a 3 m JHD H03V Hastelloy X with V deflector length 330 mm G3 4 male 3 m 35 00895 JHD H05V Hastelloy X mit V Deflektor L ng...

Страница 30: ...nd B 1 x Filterelement Keramik 2 2 x Flachdichtung Viton Consumable parts kit consisting of 1 x O ring A and B 1 x filter element ceramic 2 2 x gaskets Viton 35 90101 11 12 8 7 Verschlei teilkit beste...

Страница 31: ...57 54 Flanschdichtung ANSI 2 f r Hochtemperatureinsatz SIL C 4430 Flange gasket ANSI 2 for high temperature applications SIL C 4430 35 00950 53 Dichtung f r Verl ngerungs Entnahmerohr 38 x 27 x 2 mm G...

Страница 32: ...BA_DE_JES301E1_E1OS_v4 0 32 44 Manual JES 301E1 V JES 301E1OS V...

Страница 33: ...BA_DE_JES301E1_E1OS_v4 0 33 44 Manual JES 301E1 V JES 301E1OS V...

Страница 34: ...BA_DE_JES301E1_E1OS_v4 0 34 44 Manual JES 301E1 V JES 301E1OS V...

Страница 35: ...BA_DE_JES301E1_E1OS_v4 0 35 44 Manual JES 301E1 V JES 301E1OS V...

Страница 36: ...nstalt notified body No 0102 in accordance with Article 9 of the Council Directive 94 9 EC of 23 March 1994 certifies that this equipment has been found to comply with the Essential Health and Safety...

Страница 37: ...e circuits EEx ia ib IIC IIB IIA T6 only for intrinsically safe circuits EEx ia ib IIC IIB IIA T5 for Tamb 55 C Technical data Rated voltage max 1100 V depending on the operating voltage range of the...

Страница 38: ...BA_DE_JES301E1_E1OS_v4 0 38 44 Manual JES 301E1 V JES 301E1OS V...

Страница 39: ...Certificates junction box 8146 16 Zertifikate Klemmenkasten 8146 16 BA_DE_JES301E1_E1OS_v4 0 39 44 Manual JES 301E1 V JES 301E1OS V...

Страница 40: ...BA_DE_JES301E1_E1OS_v4 0 40 44 Manual JES 301E1 V JES 301E1OS V...

Страница 41: ...BA_DE_JES301E1_E1OS_v4 0 41 44 Manual JES 301E1 V JES 301E1OS V...

Страница 42: ...BA_DE_JES301E1_E1OS_v4 0 42 44 Manual JES 301E1 V JES 301E1OS V...

Страница 43: ...LASS 3218 01 08 6 4 8 4 8 5 808 8 808 8 Class II Division 1 and 2 Groups EFG Class III 8378 78 8 8 78 380AD 8 8 D 18 A8 80AD 8 8 AA 18 8 38 9 38E78 78 PART 1 F 18 98 3 PART 2 F F8 3 8 84 3 8 8 8FFDD8...

Страница 44: ...Nr VAT No ATU20559900 Kreisgericht Wr Neustadt FN 119682 d Gesch ftsf hrer CEO G nter Zimmel Please refer to our website for more information about our products Mehr Informationen zu unseren Produkten...

Отзывы: