background image

FRANÇAIS 

GUIDE D'UTILISATION 

 

JB SYSTEMS

®

 

19/50 

BEAM TWISTER 

MODE 4 CANAUX 

 
Si le canal 2 est défini avec une valeur DMX inférieure à 250, vous pouvez contrôler manuellement toutes les fonctions du 
BEAM TWISTER au moyen de ces 4 canaux. 
Si le canal 2 est défini avec une valeur DMX entre 238 et 255, le projecteur exécutera des programmes automatiques à 
commande sonore de façon aléatoire.  
 

Canaux 

DMX 

Valeur 

DMX 

Fonction  

Remarques 

000-016 

Couleur 1 

COULEUR 

017-033 

Couleur 2 

034-050 

Couleur 3

 

051-067 

Couleur 4

 

068-084 

Couleur 5

 

085-101 

Couleur 6

 

102-118 

Couleur 7

 

119-135 

Couleur 8

 

136-152 

Couleur 9

 

153-169 

Couleur 10

 

170-186 

Couleur 11

 

187-203 

Couleur 12

 

204-220 

Couleur 13

 

221-237 

Couleur 14

 

238-255 

Couleur 15

 

000-009 

Pas de rotation 

RO COMMANDE 

SONORE 

010-120 

Rotation dans le sens horaire (rapide à lente) 

121-134 

Pas de rotation 

135-245  Rotation dans le sens antihoraire (rapide à lente) 

246-249 

Pas de rotation 

250-255 

Rotation par commande sonore 

000 

Pas d'effet stroboscopique 

STROBOSCOPIQUE 

001-255 

Vitesse d'effet stroboscopique (lente à rapide) 

000-015 

Pas de sortie de lumière 

OBTURATEUR 

016-255 

Ouvert 

 

 

Important : 

Ne  regardez  jamais  directement  la  source  de  lumière !  N'utilisez  pas  le  jeu  de  lumière  en 

présence de personnes souffrant d'épilepsie. 

 

ENTRETIEN 

  Assurez-vous  qu'aucune  personne  étrangère  ne  se  trouve  dans  la  zone  en  dessous  de  l'emplacement 

d'installation durant l'entretien. 

  Éteignez l'appareil, débranchez le câble secteur et attendez que l'appareil refroidisse. 

Lors de l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés : 

  Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et chacun des composants doivent être solidement 

fixés et ne doivent pas être rouillés. 

  Les  boîtiers,  les  supports  et  les  points  d'installation  (plafond,  poutre,  suspensions)  ne  doivent  pas  être 

déformés. 

  Quand  une  lentille  optique  est  visiblement  endommagée  en  raison  de  fissures  ou  de  rayures  profondes, 

elle doit être remplacée. 

  Les câbles d'alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement 

même si un petit problème est détecté. 

  Afin de protéger l'appareil  de toute surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les 

ouvertures de ventilation doivent être nettoyés mensuellement. 

Содержание Beam Twister

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...lled light shows Thanks to the power in out IEC connectors you can easily link several units COMBI cables optionally available 4 digit display for easy setup and operation BEFORE USE Before you start...

Страница 4: ...ety in your country Check that the available voltage is not higher than the one stated on the unit The power cord should always be in perfect condition Switch the unit immediately off when the power c...

Страница 5: ...tions from a DMX controller or from another BEAM TWISTER in master slave mode 18 Internal microphone 19 DMX output 3pin female XLR connector used to connect the BEAM TWISTER with the next unit in the...

Страница 6: ...ether using good quality balanced microphone cables The unit that has no cable connected to its DMX input is the master the others are the slave units Make sure that all units are connected to the mai...

Страница 7: ...e The unit has 2 different channel modes Refer to the DMX chart to see the differences Press the MENU button until is shown on the display Press the ENTER button to select Use DOWN UP buttons to selec...

Страница 8: ...ress the ENTER button Use the DOWN UP buttons to select blackout or no blackout Once the mode is selected press the ENTER button to confirm Press the MENU button for about 2 seconds to store the setti...

Страница 9: ...earn how to make the previous settings Remark You can connect a CA 8 remote controller to the unit if you want to have more control B Two or more units in master slave setup Connect 2 or more units to...

Страница 10: ...tic color 2 022 029 Static color 3 030 037 Static color 4 038 045 Static color 5 046 053 Static color 6 054 061 Static color 7 062 069 Static color 8 070 077 Static color 9 078 085 Static color 10 086...

Страница 11: ...slow to fast 4 000 015 No light ouput SHUTTER 016 255 Open Important Never look directly into the light source Don t use the effect in the presence of persons suffering from epilepsy MAINTENANCE Make...

Страница 12: ...roducts Always dry the parts carefully Attention We strongly recommend internal cleaning to be carried out by qualified personnel SPECIFICATIONS Mains Input AC 100 240V 50 60Hz Mains Output Total powe...

Страница 13: ...un jeu de lumi re enti rement automatique commande sonore Gr ce aux connecteurs CEI d entr e sortie d alimentation vous pouvez relier facilement plusieurs projecteurs C bles COMBI disponibles en opti...

Страница 14: ...it lectrique et m canique dans votre pays V rifiez que la tension secteur n est pas sup rieure celle indiqu e sur l appareil Le cordon d alimentation doit toujours tre en parfait tat teignez imm diate...

Страница 15: ...rsels Cette entr e re oit les instructions d un contr leur DMX ou d un autre BEAM TWISTER en mode ma tre esclave 18 Microphone interne 19 Sortie DMX connecteur XLR femelle 3 broches utilis pour relier...

Страница 16: ...e sym triques de bonne qualit L unit qui n a pas de c ble connect son entr e DMX est l unit ma tre les autres sont des unit s esclave Assurez vous que toutes les unit s sont branch es au secteur Repor...

Страница 17: ...z les touches DOWN UP pour s lectionner un des modes canal disponibles Une fois le mode s lectionn appuyez sur la touche ENTER pour confirmer Appuyez sur la touche MENU pendant environ 2 secondes pour...

Страница 18: ...fonctionnement normale Affichage LED Activer l affichage l cran est toujours allum D sactiver l affichage l cran s teint lorsqu il n est pas utilis Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que s affiche l...

Страница 19: ...COMMENT CONFIGURER pour apprendre faire les r glages pr c dents Remarque Vous pouvez connecter une t l commande CA 8 l appareil si vous voulez avoir plus de contr le B Configuration de deux ou plusieu...

Страница 20: ...ue 4 038 045 Couleur statique 5 046 053 Couleur statique 6 054 061 Couleur statique 7 062 069 Couleur statique 8 070 077 Couleur statique 9 078 085 Couleur statique 10 086 093 Couleur statique 11 094...

Страница 21: ...se d effet stroboscopique lente rapide 4 000 015 Pas de sortie de lumi re OBTURATEUR 016 255 Ouvert Important Ne regardez jamais directement la source de lumi re N utilisez pas le jeu de lumi re en pr...

Страница 22: ...ilisant des produits de nettoyage pour verre normal S chez toujours les pi ces soigneusement Attention Nous vous conseillons fortement de faire effectuer le nettoyage interne par un personnel qualifi...

Страница 23: ...et IEC connectors kunt u gemakkelijk diverse eenheden doorkoppelen Combinatiekabels als optie leverbaar 4 cijferig scherm voor gemakkelijke installatie en bediening VOOR HET GEBRUIK Controleer het app...

Страница 24: ...n voor elektrische en mechanische veiligheid in uw land te worden uitgevoerd Controleer of de beschikbare spanning niet hoger is dan op het apparaat is aangegeven Het netsnoer dient altijd in perfecte...

Страница 25: ...ngang ontvangt commando s van een DMX controller of van een andere BEAM TWISTER in master slave modus 18 Ingebouwde microfoon 19 DMX uitgang De 3 pens vrouwelijke XLR connector wordt gebruikt om de BE...

Страница 26: ...meer apparaten in master slave Sluit meerdere apparaten op elkaar aan met hoogwaardige gebalanceerde microfoonkabels Het toestel waarbij geen kabel is aangesloten op de DMX ingang is de master de and...

Страница 27: ...wordt weergegeven Druk op de ENTER toets om te selecteren Gebruik de toetsen DOWN UP om n van de beschikbare kanaalmodi te selecteren Druk zodra de modus is geselecteerd de ENTER toets om hem te beve...

Страница 28: ...selecteren Druk zodra de modus is geselecteerd de ENTER toets om hem te bevestigen Druk de MENU toets gedurende ongeveer 2 seconden om de instellingen op te slaan en terug te keren naar de bedrijfsmod...

Страница 29: ...oofdstuk HOE IN TE STELLEN om te leren hoe de vorige instellingen kunnen worden uitgevoerd Opmerking U kunt als u meer controle wilt hebben een CA 8 afstandsbediening op het apparaat aansluiten B Twee...

Страница 30: ...che kleur 2 022 029 Statische kleur 3 030 037 Statische kleur 4 038 045 Statische kleur 5 046 053 Statische kleur 6 054 061 Statische kleur 7 062 069 Statische kleur 8 070 077 Statische kleur 9 078 08...

Страница 31: ...rde rotatie 3 000 Geen stroboscoop STROBOSCOOP 001 255 Snelheid stroboscoop traag tot snel 4 000 015 Geen lichtuitvoer SLUITER 016 255 Openen Belangrijk Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron Gebruik...

Страница 32: ...tiek van het apparaat Reinig met een zachte doek en gebruik hierbij normale reinigingsmiddelen voor glas Droog de onderdelen altijd zorgvuldig Opgelet Wij raden nadrukkelijk aan om het inwendig reinig...

Страница 33: ...gesteuerten Lichtshow Dank der Ein Ausgang IEC Steckverbinder k nnen Sie ganz einfach mehrere Ger te miteinander verketten KOMBI Kabel sind optional erh ltlich 4 stelliges Display f r einfache Einrich...

Страница 34: ...Angaben auf dem Ger teaufkleber bereinstimmt Das Ger t nicht mit einem besch digten Netzkabel in Betrieb nehmen Wenn das Netzkabel gequetscht oder besch digt wurde schalten Sie das Ger t sofort aus I...

Страница 35: ...on g ngigen DMX Kabeln Dieser Eingang erh lt Befehle von einem DMX Controller oder von einem anderen BEAM TWISTER im Hauptger t Unterger t Modus 18 Eingebautes Mikrofon 19 DMX Ausgang 3 polige XLR Buc...

Страница 36: ...ischen Mikrofonkabeln Das Ger t das keine Kabelverbindung an seine m DMX Eingang besitzt arbeitet als Hauptger t die anderen als Unterger te Vergewissern Sie sich dass alle Ger te an die Netzleitung a...

Страница 37: ...Display angezeigt wird Dr cken Sie zur Auswahl die Taste ENTER W hlen Sie mit den Tasten DOWN UP einen der verf gbaren Kanal Modi Sobald der gew nschte Modus ausgew hlt wurde best tigen Sie diesen mi...

Страница 38: ...Sie diesen mit ENTER Halten Sie die Taste MENU f r etwa 2 Sekunden gedr ckt um die Einstellung zu speichern und zum normalen Betriebsmodus zur ckzukehren Led Display Display ein Das Display ist st ndi...

Страница 39: ...inen CA 8 Handsteuerung an das Ger t anschlie en B Zwei oder weitere Ger te in einer Hauptger t Unterger t Installation Verketten Sie 2 oder mehrere Ger te Im Kapitel Elektrische Installation erfahren...

Страница 40: ...2 022 029 Statische Farbe 3 030 037 Statische Farbe 4 038 045 Statische Farbe 5 046 053 Statische Farbe 6 054 061 Statische Farbe 7 062 069 Statische Farbe 8 070 077 Statische Farbe 9 078 085 Statisch...

Страница 41: ...gesteuerte Rotation 3 000 Kein Stroboskopeffekt STROBOSKOP 001 255 Stroboskop Geschwindigkeit langsam bis schnell 4 000 015 Keine Lichtausgabe JALOUSIE 016 255 Offen Wichtiger Hinweis Nicht direkt in...

Страница 42: ...en Verschmutzung auf den Ger teoptik Mit einem weichem Tuch und gew hnlichem Glasreiniger s ubern Alle Teile stets gut abtrocknen Achtung Wir empfehlen dringend die Reinigung des Ger teinneren nur von...

Страница 43: ...ores de entrada salida de alimentaci n se pueden encadenar f cilmente varias unidades disponibles cables COMBI opcionales Pantalla de 4 d gitos para facilitar su configuraci n y utilizaci n ANTES DE U...

Страница 44: ...ormativa sobre seguridad el ctrica y mec nica de su pa s Compruebe que la tensi n disponible no sea superior a la indicada en la unidad El cable de alimentaci n debe estar siempre en perfectas condici...

Страница 45: ...las rdenes desde un controlador DMX o desde otro BEAM TWISTER en modo maestro esclavo 18 Micr fono interno 19 Salida DMX Conector XLR hembra de 3 pines para conectar el BEAM TWISTER con la siguiente...

Страница 46: ...ena calidad La unidad que no tenga ning n cable conectado a su entrada DMX es la maestra las dem s son las unidades esclavas Aseg rese de que todas las unidades est n conectadas a la red el ctrica Con...

Страница 47: ...a Pulse el bot n ENTER para seleccionar Utilice los botones DOWN UP para seleccionar uno de los modos de canal disponibles Una vez haya seleccionado el modo pulse el bot n ENTER para confirmar Pulse e...

Страница 48: ...te 2 segundos para guardar la nueva configuraci n y regresar al modo de funcionamiento Pantalla LED Pantalla activada la pantalla est siempre encendida Pantalla desactivada la pantalla est apagada cua...

Страница 49: ...s ajustes previos Observaci n Puede conectar a la unidad un mando a distancia CA 8 si desea tener un mayor control B Dos o m s unidades en configuraci n maestro esclavo Conectar 2 o m s unidades entre...

Страница 50: ...N 014 021 Color est tico 2 022 029 Color est tico 3 030 037 Color est tico 4 038 045 Color est tico 5 046 053 Color est tico 6 054 061 Color est tico 7 062 069 Color est tico 8 070 077 Color est tico...

Страница 51: ...0 255 Rotaci n controlada por el sonido 3 000 Sin estrobo ESTROBO 001 255 Velocidad estrobo lento a r pido 4 000 015 Sin salida de luz DISPARADOR 016 255 abierto Importante Nunca mire directamente a l...

Страница 52: ...onentes pticos de la unidad L mpielos con un pa o suave utilizando productos normales para la limpieza del vidrio Siempre seque cuidadosamente las piezas Atenci n Recomendamos encarecidamente que la l...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Отзывы: