JBM 60019 Скачать руководство пользователя страница 25

· 25 ·

REF. 60019

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BIJ WERKEN MET DE 

BATTERIJ EN DE OPLADER

•  Probeer in geen geval de batterij en het apparaat te 

openen of demonteren.

•  Vermijd dat de batterij en / of oplader onder water 

of regen komt.

•  Houd de batterij die momenteel niet wordt gebruikt 

uit de buurt van metalen voorwerpen.

• 

Vermijd  contact  met  vloeistoffen  van  de  lekkende 

batterij; Ventileer het werkgebied in geval van dam-

pende batterij.

•  Gebruik het snoer niet om de oplader te dragen en 

trek er niet aan om de stekker uit het stopcontact 

te halen.

•  Gebruik de oplader niet met een beschadigd snoer.

Opladen

•  Laad het apparaat op bij temperaturen tussen 10 ° 

C en 40 ° C.

•  Laad het apparaat niet op in de doos of container. 

Tijdens het opladen moet de batterij zich in een 

goed geventileerde ruimte bevinden.

•  Herlaad de batterij niet op. Nadat de batterij volledig 

is opgeladen, koppelt u de oplader los.

Opslagruimte

•  Als het apparaat gedurende lange tijd in ongebrui-

kte staat wordt bewaard, moeten de batterijen wor-

den verwijderd.

•  Bewaar het apparaat niet op plaatsen waar de luch-

ttemperatuur 40 ° C kan overschrijden.

Transport en afvalverwerking

•  De verpakking van de batterij moet ervoor zorgen 

dat deze op zijn plaats wordt vergrendeld.

•  Gooi elektrisch gereedschap en batterijen niet bij 

het huishoudelijk afval!

•  Neem contact op met uw lokale autoriteit voor infor-

matie over transpoort en afvalverwerking.

BATTERIJ INSTALLATIE

 WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat het elektrisch 

gereedschap is uitgeschakeld voordat u de batterij pla-

atst of verwijdert.

Batterij opladen

OPMERKING: Voor het eerste gebruik zijn de nieuwe 

batterijpakketten niet volledig opgeladen en moeten ze 

worden opgeladen voordat ze in het snoerloze instru-

ment worden geïnstalleerd.

1.  Als de lithium-ionbatterij volledig leeg is, wordt het 

elektrisch gereedschap automatisch uitgeschakeld 

door middel van een beschermingscircuit.

2.  Druk niet op de aan / uitknop nadat het elektrisch 

gereedschap automatisch is uitgeschakeld.

Batterij installatie

1.   Lijn de ribben op het batterijpakket uit met de groe-

ven aan de onderkant van het elektrische gereeds-

chap.

2.  Plaats de batterij in

het gereedschap.

3.  Zorg ervoor dat de vergrendelingen aan elke kant 

van de batterij vastzitten en stevig aan het gereeds-

chap zijn bevestigd.

Batterij verwijderen

1.   Druk op de batterij-uitwerpknop.

2.   Verwijder de batterij door deze

naar de achterkant van het

elektrisch gereedschap te trekken

en zonder kracht uit te oefenen.

 

OPLADEN MET DE DIAGNOSTISCHE OPLADER

1.  Sluit de oplader aan op een wisselstroombron.

2.  Lijn de ribben op het batterij uit met de sleuven op 

de oplader totdat de vergrendelingen aan beide zij-

den van het batterij klikken.

3.  Nadat de batterij op de oplader is geplaatst, lichten 

de LED’s op om de laadstatus aan te geven.

Er zijn 5 verschillende mogelijke displaycombinaties:

 LET OP! Wanneer de storingsstatus van de batterij 

wordt weergegeven, probeert u de batterij uit de oplader 

te verwijderen en vervolgens een nieuwe batterij in het 

apparaat te plaatsen. Het handhaven van een foutsta-

tus kan betekenen dat de oplader is deffect en niet de 

batterij.

4.  Druk op de vergrendelingen aan beide zijden van 

de batterij en trek deze uit de oplader.

5.  Koppel de oplader los van de stopcontact.

ACCU (BATTERIJ) OPLADEN INDICATOR

LET OP! U kunt de aan / uit-knop gebruiken om de status 

van de batterij te controleren. Als alle diodes oplichten 

wanneer erop wordt gedrukt, betekent dit dat de batterij 

volledig is opgeladen.

Rode kleur, voort-

durend

Oplader is

aangesloten

Rode kleur, voort-

groene 

kleur, knipperend

De batterij wordt 

opgeladen

Rode kleur, voort-

groene 

kleur, voortdurend

De batterij is volledig 

opgeladen

Rode kleur,

knipperend

Overmatige

batterijtemperatuur

Rode en groene 

kleuren, afwisse-

lend knipperend 

Batterij defect

Содержание 60019

Страница 1: ...ROCITATING SAW 5 S BELS GE MIT B RSTENLOSEM MOTOR 11 FIER STR UALTERNATIVCU MOTOR F R PERII 20 29 SEGAASCIABOLACON MOTORE BRUSHLESS 14 RECIPROZAAG MET BORSTELLOZE MOTOR 23 60019 MANUALDE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...derla para evitar que salgan dispa radas a toda velocidad No encienda la sierra con la hoja en contacto con la superficie que vaya a cortar para prevenir el contragolpe de la herramienta y cualquier d...

Страница 3: ...lubricar la superficie que vaya cor tar con aceite de corte para evitar el sobrecalenta miento de la hoja de corte 3 Siga el procedimiento de corte general MANTENIMIENTO Aseg rese siempre que la herra...

Страница 4: ...e un circuito de protecci n 2 No siga presionando el interruptor de encendido apagado despu s del cierre autom tico de la he rramienta Instalaci n de la bater a 1 Alinee las costillas realzadas de la...

Страница 5: ...Always let the tool to stop completely before pu tting it down otherwise it is likely to jerk when it contacts any surface Never use a cracked or distorted saw blade Only use sharp blades Never use y...

Страница 6: ...tool is switched off and the battery pack is removed from the tool before attempting to perform inspection or maintenance Regularly clean the tool s air vents with compres sed dry air Do not attempt t...

Страница 7: ...ly switches off by means of a protecti ve circuit 2 Do not continue to press the On Off button after the automatic shutdown of the power tool Installing the battery 1 Align the raised ribs on the batt...

Страница 8: ...cl s de r glage et celles crous ont t enlev es sinon elles pourraient s envoler grande vitesse Ne commencez pas travailler avec la lame en contact avec une surface pour viter le rebond et les blessur...

Страница 9: ...de l aluminium du bronze du cuivre et d autres m taux ne laissez pas la lame de scie se plier ou s incliner 2 Pour viter une surchauffe de la lame il est re command de lubrifier la surface de coupe a...

Страница 10: ...s hors tension l aide d un circuit de protection 2 Apr s le d branchement automatique de l outil lectrique n appuyez pas sur le bouton marche arr t Installation de la batterie 1 Alignez les nervures d...

Страница 11: ...alten sicher dass alle Einstell und Schraubenschl ssel entfernt wurden damit sie nicht bei hoher Geschwindigkeit heraus fliegen Beginnen Sie die Arbeit nicht indem das S gebla tt mit einer Oberfl che...

Страница 12: ...soll sich das S geblatt mit maximaler Geschwindigkeit bewegen um den ber blick nicht zu verlieren und dessen Bruch zu verhin dern Metallschneiden 1 Beim Schneiden von Stahlblech Rohren Alumi nium Bro...

Страница 13: ...nt laden ist wird das elektrische Werkzeug durch eine Schutzschaltung automatisch ausgeschaltet 2 Nachdem das elektrische Werkzeug automatisch aus geschaltet ist dr cken Sie keine Ein Aus Taste Einbau...

Страница 14: ...lama con qualsiasi superficie per evitare il rimbalzo e lesio ni Ogni volta prima di posare lo strumento atten dere che si fermi completamente altrimenti non escluso un rimbalzo a seguito del contatt...

Страница 15: ...iglia di lubrificare la superficie di taglio con un fluido da taglio 3 Seguire la procedura di taglio standard MANUTENZIONE TECNICA Prima di controllare o eseguire la manutenzione dello strumento assi...

Страница 16: ...i spegne automaticamente per mezzo di un circuito di protezione 2 Dopo la disabilitazione automatica dell utensile elettrico non premere il pulsante di accensione disinserzione Installazione della bat...

Страница 17: ...rando em contato com a l mina com uma superf cie para evitar ressaltos e ferimentos pessoais Antes de colocar a ferramenta espere que ela pare completamente caso contr rio um ressalto como resultado d...

Страница 18: ...nd vel lubrificar a superf cie de corte com um fluido de corte 3 Siga o procedimento de corte padr o MANUTEN O Antes de verificar ou manter a ferramenta veri fique se a ferramenta est desligada e a ba...

Страница 19: ...um circuito de prote o 2 N o continue a pressionar o bot o On Off ap s o desligamento autom tico da ferramenta el trica Instala o da bateria 1 Alinhe os cumes levantados na bateria com as ran huras n...

Страница 20: ...are Nu ncepe i lucrul prin contactul p nzei cu orice suprafa pentru a preveni rico area instrumentu lui i v t marea De fiecare dat nainte de a pune de o parte ins trumentul a tepta i p n c nd acesta s...

Страница 21: ...u ajutorul lichidului de r cire 3 Respecta i procedura standard de t iere NTRE INERE TEHNIC nainte de verificare sau de ntre inerea tehnic ntotdeauna asigura i v c instrumentul este oprit i acumulator...

Страница 22: ...ia litiu ion este complet desc rcat scu la electric se opre te automat prin intermediul cir cuitului de protec ie 2 Dup oprirea automat a sculei electrice nu ap sa i butonul de pornire oprire Instalar...

Страница 23: ...lle sleutels en stelsleutels uit het gereedschap zijn verwijderd voordat je het ins chakelt om te voorkomen dat ze met hoge snel heid wegvliegen Start de zaag nooit terwijl het zaagblad in contact kom...

Страница 24: ...uizen aluminium messing en koper enz 2 Het wordt aanbevolen om het snijoppervlak met snijolie te smeren om oververhitting van het zaag blad te voorkomen 3 Volg de algemene zaagprocedure ONDERHOUD Cont...

Страница 25: ...isch gereedschap automatisch uitgeschakeld door middel van een beschermingscircuit 2 Druk niet op de aan uitknop nadat het elektrisch gereedschap automatisch is uitgeschakeld Batterij installatie 1 Li...

Страница 26: ...vill skulcs el van t vol tva k l nben azok nagy sebess ggel rep lhetnek ki a m k d szersz mb l Ne ind tsa el gy a szersz mot hogy a f r szlap rintkez sben van b rmilyen fel lettel hogy elker lje a vis...

Страница 27: ...sa 1 Amennyiben ac l lemezeket cs veket alum nium bronz r z s m s f meket szeretne v gni f r szelni soha ne engedje meg a f r szlap me ghajl s t vagy elhajl s t 2 A penge t lmeleged s nek elker l se...

Страница 28: ...ljesen lemer lt az elektromos k ziszersz m egy v d ramk rnek k sz nhet en automatikusan kikapcsol 2 Miut n a szersz m automatikusan kikapcsolt ne nyomja meg a be ki gombot Az akkumul tor beszerel se 1...

Страница 29: ...29 REF 60019 RU 1 2 3 1 2 3...

Страница 30: ...30 REF 60019 1 2 3 4 5 6 1 2 3 N 1 2 3 4 5 6 7 8 20 0 3000 28 150 10 3 2 1 1...

Страница 31: ...31 REF 60019 10 C 40 C 40 C 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 5 4 5...

Страница 32: ...si e wszystkie klucze nastawcze i klucze p askie s usuni te poniewa w przeciwnym razie mog one odskoczy z wysok pr dko ci Nie rozpoczynaj pracy od kontaktu ostrza z adn powierzchni aby zapobiec w ten...

Страница 33: ...stali w formie arkuszy rur alumi nium br zu miedzi i innych metali unikaj wygi cia lub wypaczenia brzeszczotu 2 Aby unikn przegrzania si brzeszczotu zale cane jest stosowanie rodk w ch odz co smaru j...

Страница 34: ...ych 1 Je li akumulator litowo jonowy jest ca kowicie roz a dowany elektronarz dzie jest automatycznie wy c zane za pomoc obwodu ochronnego 2 Po automatycznym wy czeniu narz dzia elektrycz nego nie nal...

Страница 35: ...35 REF 60019...

Страница 36: ...ption Qty 36 Tuerca Nut 1 37 Resorte 45x 22 4x1 75 Spring 45x 22 4x1 75 1 38 Placa de fricci n Gear friction plate 1 39 Engranaje grande Big gear 1 40 Perno paralelo 4x15 Parallel pin 4x15 2 41 Tornil...

Отзывы: