background image

CONTENIDO DE LA CAJA 

CÓMO SE LLEVAN 

ENCENDER Y CONECTAR  

ENCIENDE PARA ACCEDER AUTOMÁTICAMENTE 

AL MODO DE EMPAREJAMIENTO | SELECCIONA 

“JBL TUNE215BT” PARA CONECTAR

COMANDOS DE LOS BOTONES 

FUNCIONA CON ASISTENTES DE VOZ

CONEXIÓN MULTIPUNTO

MÁXIMO 2 DISPOSITIVOS | ACCEDE AL 

MODO DE EMPAREJAMIENTO CON EL 

SEGUNDO DISPOSITIVO

1.  PARA CAMBIAR LA FUENTE DE 

MÚSICA, PON LA MÚSICA EN 

PAUSA EN EL DISPOSITIVO ACTUAL 

Y SELECCIONA REPRODUCIR EN EL 

SEGUNDO DISPOSITIVO.

2.  LAS LLAMADAS TELEFÓNICAS SIEMPRE 

TIENEN PRIORIDAD.

3.  SI UN DISPOSITIVO SE SALE DEL RANGO 

DE BLUETOOTH O SE APAGA, DEBERÁS 

VOLVER A CONECTAR EL OTRO DISPOSI-

TIVO RESTANTE MANUALMENTE.

4.  SELECCIONA “OLVIDAR ESTE 

DISPOSITIVO” EN TUS DISPOSITIVOS 

BLUETOOTH PARA DESCONECTAR UNA 

CONEXIÓN MULTIPUNTO.

PRIMER DISPOSITIVO BLUETOOTH | 

SELECCIONA “JBL TUNE215BT” PARA 

CONECTAR |SEGUNDO DISPOSITIVO 

BLUETOOTH

CARGA 

COMPORTAMIENTOS DE LOS LED 

ENCENDIDO/APAGADO | NO HAY 

NINGÚN DISPOSITIVO CONECTADO | 

CONECTANDO BLUETOOTH | BLUETOOTH 

CONECTADO | BATERÍA BAJA | CARGA | 

CARGA COMPLETA

PAKKAUKSEN SISÄLTÖ 

KÄYTTÖOHJEET 

VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN 

 

VIRRAN KYTKENTÄ JA AUTOMAATTINEN 

LAITEPARIN MUODOSTUSTILAAN SIIRTYMINEN 

| VALITSE “JBL TUNE215BT” YHDISTÄÄKSESI

PAINIKEKOMENTO 

TOIMII PUHEAVUSTAJIEN KANSSA

MONIPISTEYHTEYS

ENINTÄÄN 2 LAITETTA | SIIRRY TOISESSA LAIT-

TEESSA LAITEPARIN MUODOSTUSTILAAN

1.  VAIHTAAKSESI MUSIIKKILÄHDETTÄ 

TAUOTA MUSIIKKI NYKYISESSÄ 

LAITTEESSA, JA VALITSE TOISTO 

TOISESTA LAITTEESTA.

2.  PUHELU ON AINA ETUSIJALLA.

3.  JOS YKSI LAITE POISTUU 

BLUETOOTH-KANTAMAN ALUEELTA 

TAI SAMMUU, SINUN ON EHKÄ YH-

DISTETTÄVÄ TOINEN LAITE UUDELLEEN 

MANUAALISESTI.

4.  KATKAISE MONIPISTEYHTEYS BLUE-

TOOTH- LAITTEESTASI VALITSEMALLA 

“FORGET THIS DEVICE” (UNOHDA 

TÄMÄ LAITE).

ENSIMMÄISEN BLUETOOTH-LAITEPARIN 

MUODOSTAMINEN | VALITSE “JBL 

TUNE215BT” YHDISTÄÄKSESI | TOISEN BLUE-

TOOTH-LAITEPARIN MUODOSTAMINEN

LATAUTUU 

LED-MERKKIVALON TOIMINNOT 

VIRTA PÄÄLLE / POIS PÄÄLTÄ | EI 

YHDISTETTYJÄ LAITTEITA | BT YHDISTÄÄ

BT YHDISTETTY |  AKUN (T. PARISTON) 

VIRTA VÄHISSÄ | LATAUTUU | TÄYSIN 

LADATTU

CONTENU DE LA BOÎTE 

COMMENT LES PORTER 

ALLUMAGE ET CONNEXION  

ALLUMAGE ET PASSAGE AUTOMATIQUE 

EN MODE JUMELAGE | CHOISISSEZ « JBL 

TUNE215BT » POUR LA CONNEXION 

COMMANDES DES BOUTONS 

FONCTIONNE AVEC LES ASSISTANTS 

VOCAUX

CONNEXION MULTIPOINT

2 APPAREILS MAXIMUM. | PASSAGE AU 

MODE JUMELAGE POUR LE 2ÈME APPAREIL

1.  POUR COMMUTER LA SOURCE 

MUSICALE, SUSPENDEZ LA MUSIQUE 

SUR L’APPAREIL EN COURS ET 

SÉLECTIONNEZ LA LECTURE SUR LE 

2ÈME APPAREIL.

2.  LES APPELS TÉLÉPHONIQUES ONT 

TOUJOURS LA PRIORITÉ.

3.  SI UN APPAREIL SORT DE LA PORTÉE 

DU BLUETOOTH OU EST ÉTEINT, VOUS 

POUVEZ DEVOIR RECONNECTER 

L’AUTRE APPAREIL MANUELLEMENT.

4.  SÉLECTIONNEZ « OUBLIER CET 

APPAREIL » SUR VOS APPAREILS 

BLUETOOTH POUR DÉCONNECTER LE 

MULTIPOINT.

1ER APPAREIL BLUETOOTH | CHOISISSEZ 

« JBL TUNE215BT » POUR LA CONNEXION | 

2ÈME APPAREIL BLUETOOTH

CHARGE 

SIGNIFICATIONS DU TÉMOIN 

MARCHE/ARRÊT | AUCUN APPAREIL CON-

NECTÉ | CONNEXION BT | BT CONNECTÉ |  

BATTERIE FAIBLE | CHARGE | CHARGE 

COMPLÈTE

A DOBOZ TARTALMA 

A HASZNÁLAT MÓDJA 

BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS  

BEKAPCSOLÁS UTÁN AUTOMATIKUSAN 

BELÉP A PÁROSÍTÁS MÓDBA | A 

CSATLAKOZÁSHOZ VÁLASSZA A „JBL 

TUNE215BT” LEHETŐSÉGET

GOMB PARANCS 

HANGSEGÉDEKKEL VALÓ MŰKÖDÉS

TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS

MAXIMUM 2 ESZKÖZ | LÉPJEN BE A 

PÁROSÍTÁS MÓDBA A 2. ESZKÖZZEL

1.  A ZENEFORRÁS VÁLTÁSÁHOZ 

SZÜNETELTESSE A ZENÉT AZ AKTUÁLIS 

ESZKÖZÖN, ÉS VÁLASSZA KI A 

LEJÁTSZÁST A 2. ESZKÖZÖN.

2  A TELEFONHÍVÁS MINDIG ELSŐBBSÉGET 

ÉLVEZ.

3  HA EGY ESZKÖZ KILÉP A BLUETOOTH 

TARTOMÁNYBÓL VAGY KIKAPCSOL , 

MANUÁLISAN KELL ÚJRACSATLAKOZTATNI 

A FENNMARADÓ ESZKÖZT.

4  A MULTIPONTRÓL VALÓ LECSATLAKOZÁSHOZ 

VÁLASSZA AZ „ESZKÖZ ELFELEJTÉSE” 

LEHETŐSÉGET A BLUETOOTH ESZKÖZÖKÖN.

1. BLUETOOTH-ESZKÖZ | A CSATLAKOZÁSHOZ 

VÁLASSZA A „JBL TUNE215BT” LEHETŐSÉGET | 

2. BLUETOOTH-ESZKÖZ

TÖLTÉS 

LED TULAJDONSÁGAI 

BE-/KIKAPCSOLÁS | NINCS ESZKÖZ 

CSATLAKOZTATVA | BLUETOOTH 

CSATLAKOZIK | BLUETOOTH 

CSATLAKOZTATVA | ALACSONY 

AKKUMULÁTOR | TÖLTÉS | TELJESEN 

FELTÖLTVE

DETTE ER I ESKEN

SLIK BRUKES PRODUKTET

SLÅ PÅ OG KOBLE TIL

SLÅ PÅ OG GÅ INN I PARINGSMODUS 

AUTOMATISK | VELG “JBL TUNE215BT” 

FOR Å KOBLE TIL

KNAPPEKOMMANDO

FUNGERER MED TALEASSISTENTER

FLERPUNKTSFORBINDELSE

MAKS TO ENHETER | GÅ INN I PARINGS-

MODUS MED DEN ANDRE ENHETEN

1.  SETT MUSIKKEN PÅ DEN NÅVÆRENDE 

ENHETEN PÅ PAUSE OG VELG «SPILL 

AV» PÅ DEN ANDRE ENHETEN FOR Å 

BYTTE MUSIKKILDE.

2.  TELEFONSAMTALER PRIORITERES ALLTID.

3.  HVIS DEN ENE ENHETEN GÅR 

UTENFOR BLUETOOTH-REKKEVIDDE, 

ELLER SLÅR SEG AV, MÅ DU KOBLE 

TIL DEN GJENVÆRENDE ENHETEN 

IGJEN MANUELT.

4.  VELG «GLEM DENNE ENHETEN» PÅ 

BLUETOOTH-ENHETENE DINE FOR Å 

KOBLE FRA FLERPUNKTS TILKOBLING.

FØRSTE BLUETOOTH-ENHET | VELG “JBL 

TUNE215BT” FOR Å KOBLE TIL | ANDRE 

BLUETOOTH-PARING

LADER

LED-ATFERD

STRØM PÅ/AV | INGEN ENHET TILKOBLET |  

BT TILKOBLING | BT TILKOBLET | LAVT 

BATTERINIVÅ | LADER | FULLADET

DETTA FINNS I LÅDAN 

HUR DE SKA SITTA 

SLÅ PÅ & ANSLUT  

 SLÅ PÅ OCH STARTA PARKOPPLINGSLÄGE 

AUTOMATISKT

VÄLJ “JBL TUNE215BT” FÖR ATT ANSLUTA

KNAPPKOMMANDO 

FUNGERAR MED RÖSTASSISTENTER

FLERPUNKTSANSLUTNING

MAX 2 ENHETER

STARTA PARKOPPLINGSLÄGE MED DEN 

2:A ENHETEN

1. FÖR ATT VÄXLA MUSIKKÄLLA, 

PAUSA MUSIKEN PÅ DEN AKTUELLA 

ENHETEN OCH VÄLJ SPELA PÅ DEN 

2:A ENHETEN.

2. TELEFONSAMTAL HAR ALLTID PRIORITET.

3. OM EN ENHET RÖR SIG UTANFÖR BLUE-

TOOTH-RÄCKVIDDEN ELLER STÄNGS AV 

KAN DU BEHÖVA ÅTERANSLUTNA DEN 

ÅTERSTÅENDE ENHETEN MANUELLT.

4. VÄLJ “GLÖM DEN HÄR ENHETEN” PÅ 

DINA BLUETOOTH-ENHETER FÖR ATT 

KOPPLA UR FLERPUNKTSANSLUTNING.

1:A BLUETOOTH-ENHETEN 

VÄLJ “JBL TUNE215BT” FÖR ATT ANSLUTA

2:A BLUETOOTH-ENHETEN 

LADDNING 

LED-FUNKTION 

STRÖM PÅ/AV | INGEN ANSLUTEN ENHET |  

ANSLUTER TILL BT | ANSLUTEN TILL BT | LÅG 

BATTERINIVÅ | LADDNING | FULLADDAD

KUTU İÇERİĞİ 

NASIL TAKILIR 

GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA  

GÜCÜ AÇTIĞINIZDA OTOMATİK OLARAK 

EŞLEŞTİRME MODUNA GİRECEKTİR

BAĞLANMAK İÇİN “JBL TUNE215BT” SEÇİN

DÜĞME KOMUTU 

SESLİ ASİSTAN İLE ÇALIŞIR

ÇOK NOKTALI BAĞLANTI

EN FAZLA 2 CİHAZ

2. CİHAZLA EŞLEŞTİRME MODUNA GİRME

1.  MÜZİK KAYNAĞINI DEĞİŞTİRMEK İÇİN, 

ANA CİHAZDAKİ MÜZİĞİ DURDURUN, 

2. CİHAZDA ÇALMAYI SEÇİN.

2.  TELEFON ÇAĞRISI HER ZAMAN 

ÖNCELİKLİ OLACAKTIR.

3.  BİR CİHAZ BLUETOOTH MENZİLİNDEN 

ÇIKAR VEYA KAPANIRSA, DİĞER CİHAZI 

MANUEL OLARAK EŞLEŞTİRMENİZ 

GEREKEBİLİR.

4.  ÇOK NOKTALI BAĞLANTIYI KAPATMAK 

İÇİN BLUETOOTH CİHAZLARINIZDA “BU 

CİHAZI UNUT” SEÇENEĞİNİ SEÇİN,

1. BLUETOOTH CİHAZI

BAĞLANMAK İÇİN “JBL TUNE215BT” SEÇİN

2. BLUETOOTH CİHAZI

ŞARJ EDİLİYOR 

LED HAREKETLERİ 

GÜCÜ AÇ/KAPAT | BAĞLI CİHAZ YOK | BT 

BAĞLANIYOR | BT BAĞLANTISI KURULDU | 

DÜŞÜK PİL | ŞARJ EDİLİYOR | TAMAMEN 

ŞARJ OLDU

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 

СПОСОБ НОШЕНИЯ 

ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ  

ВКЛЮЧЕНИЕ И АВТОМАТИЧЕСКИЙ 

ПЕРЕХОД В РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ |  

ВЫБЕРИТЕ «JBL TUNE215BT» ДЛЯ 

ПОДКЛЮЧЕНИЯ

КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ 

РАБОТА С ГОЛОСОВЫМИ ПОМОЩНИКАМИ

МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ

МАКСИМУМ 2 УСТРОЙСТВА

ПЕРЕЙДИТЕ В РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ СО 

ВТОРЫМ УСТРОЙСТВОМ

1.  ЧТОБЫ ПЕРЕКЛЮЧИТЬ ИСТОЧНИК 

МУЗЫКИ, ПОСТАВЬТЕ МУЗЫКУ НА 

ПАУЗУ НА ТЕКУЩЕМ УСТРОЙСТВЕ И 

ВКЛЮЧИТЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА 

ВТОРОМ УСТРОЙСТВЕ.

2.  ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК ВСЕГДА БУДЕТ 

В ПРИОРИТЕТЕ.

3.  ЕСЛИ ОДНО УСТРОЙСТВО ВЫХОДИТ 

ИЗ ДИАПАЗОНА РАБОТЫ BLUETOOTH 

ИЛИ ОТКЛЮЧАЕТСЯ, ВАМ НУЖНО 

ВРУЧНУЮ ПЕРЕПОДКЛЮЧИТЬСЯ К 

ОСТАВШЕМУСЯ УСТРОЙСТВУ.

4.  ВЫБЕРИТЕ «ЗАБЫТЬ ЭТО УСТРОЙСТВО» 

НА СВОЕМ BLUETOOTH-УСТРОЙСТВЕ, 

ЧТОБЫ ОТКЛЮЧИТЬ ПОДКЛЮЧЕНИЕ 

К НЕСКОЛЬКИМ УСТРОЙСТВАМ 

ОДНОВРЕМЕННО.

1-е BLUETOOTH-УСТРОЙСТВО | ВЫБЕРИТЕ 

«JBL TUNE215BT» ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ | 

2-е BLUETOOTH-УСТРОЙСТВО

ИДЕТ ЗАРЯДКА | СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ 

ВКЛЮЧЕНИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ | 

УСТРОЙСТВО НЕ ПОДКЛЮЧЕНО | 

ПОДКЛЮЧЕНИЕ BLUETOOTH | 

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH 

УСТАНОВЛЕНО | АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН | 

ИДЕТ ЗАРЯДКА | ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО

ISI KOTAK 

CARA PEMAKAIAN 

MENYALAKAN & MENYAMBUNG  

NYALAKAN DAN ANDA AKAN OTOMATIS 

MEMASUKI MODE PENYAMBUNGAN

PILIH “JBL TUNE215BT” UNTUK 

MENYAMBUNGKAN

TOMBOL PERINTAH 

KOMPATIBEL DENGAN ASISTEN SUARA

SAMBUNGAN BANYAK TITIK

MAKSIMAL 2 PERANGKAT | MASUKI 

MODE PENYAMBUNGAN DENGAN 

PERANGKAT KE-2

1.  UNTUK BERALIH SUMBER SUARA, 

JEDA MUSIK PADA PERANGKAT 

SEKARANG, LALU PILIH PUTAR DARI 

PERANGKAT KE-2.

2.  PANGGILAN TELEPON AKAN SELALU 

DIPRIORITASKAN.

3.  JIKA SALAH SATU PERANGKAT BERADA 

DI LUAR JANGKAUAN BLUETOOTH ATAU 

MATI, ANDA MUNGKIN PERLU MEN-

YAMBUNGKAN ULANG PERANGKAT 

LAINNYA SECARA MANUAL.

4.  PILIH “FORGET THIS DEVICE” 

PADA PERANGKAT BLUETOOTH 

UNTUK MEMUTUS SAMBUNGAN 

BEBERAPA TITIK.

PERANGKAT BLUETOOTH KE-1 | PILIH “JBL 

TUNE215BT” UNTUK MENYAMBUNGKAN | 

PERANGKAT BLUETOOTH ke-2

MENGISI DAYA 

POLA LED 

HIDUP/MATI | TIDAK ADA PERANGKAT 

TERSAMBUNG | MENYAMBUNGKAN BT | 

BT TERSAMBUNG | DAYA BATERAI LEMAH | 

MENGISI DAYA | TERISI PENUH

ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 

JAK KORZYSTAĆ ZE SŁUCHAWEK 

WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE  

WŁĄCZANIE ZASILANIA I TRYBU AU-

TOMATYCZNEGO PAROWANIA | WYBIERZ 

„JBL TUNE215BT”, ABY SIĘ POŁĄCZYĆ

 DZIAŁANIE PRZYCISKÓW 

DZIAŁA Z ASYSTENTEM GŁOSOWYM

POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE

MAKS. DWA URZĄDZENIA | WŁĄCZANIE TRYBU 

PAROWANIA Z DRUGIM URZĄDZENIEM

1.  ABY PRZEŁĄCZYĆ URZĄDZENIE 

ŹRÓDŁOWE, WSTRZYMAJ ODTWARZANIE 

MUZYKI NA BIEŻĄCYM URZĄDZENIU I 

WYBIERZ ODTWARZANIE NA DRUGIM.

2.  POŁĄCZENIA TELEFONICZNE ZAWSZE 

MAJĄ PRIORYTET.

3.  JEŚLI JEDNO Z URZĄDZEŃ ZNAJDZIE SIĘ 

POZA ZASIĘGIEM BLUETOOTH LUB WYŁĄCZY 

SIĘ, MOŻE BYĆ KONIECZNE RĘCZNE 

POŁĄCZENIE Z DRUGIM URZĄDZENIEM.

4.  WYBIERZ OPCJĘ „ZAPOMNIJ TO 

URZĄDZENIE” NA URZĄDZENIACH 

BLUETOOTH, ABY PRZERWAĆ 

POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE.

PIERWSZE URZĄDZENIE BLUETOOTH |  

WYBIERZ „JBL TUNE215BT”, ABY SIĘ 

POŁĄCZYĆ | DRUGIE URZĄDZENIE BLUETOOTH

ŁADOWANIE 

DZIAŁANIE DIODY LED 

WŁ./WYŁ. ZASILANIA | NIE PODŁĄCZONO 

URZĄDZENIA | NAWIĄZYWANIE 

POŁĄCZENIA BLUETOOTH | NAWIĄZANO 

POŁĄCZENIE BLUETOOTH | BATERIA 

BLISKA WYCZERPANIA | ŁADOWANIE | 

PEŁNE NAŁADOWANIE

CONTEÚDO DA CAIXA 

MODO DE USAR 

LIGA/DESLIGA E CONEXÃO  

LIGA E ENTRA AUTOMATICAMENTE NO 

MODO DE EMPARELHAMENTO | SELECIONE 

“JBL TUNE215BT” PARA SE CONECTAR

BOTÃO DE COMANDO 

FUNCIONA COM ASSISTENTES DE VOZ

CONEXÃO MULTIPONTO

MÁXIMO DOIS DISPOSITIVOS | ENTRA 

NO MODO DE EMPARELHAMENTO COM O 

SEGUNDO DISPOSITIVO

1.  PARA TROCAR A FONTE DE SINAL, 

PAUSE A MÚSICA NO DISPOSITIVO 

EM USO E INICIE O STREAMING DO 

SEGUNDO DISPOSITIVO.

2.  CHAMADAS TELEFÔNICAS SEMPRE TÊM 

PRIORIDADE.

3.  SE UM DISPOSITIVO SAIR DO ALCANCE 

DO BLUETOOTH OU SE DESLIGAR, O 

OUTRO DISPOSITIVO PODE TER QUE 

SER RECONECTADO MANUALMENTE.

4.  PARA DESFAZER UMA CONEXÃO 

MULTIPONTO, SELECIONE “ESQUECER 

ESTE DISPOSITIVO” NOS DISPOSITIVOS 

BLUETOOTH.

PRIMEIRO DISPOSITIVO BLUETOOTH | 

SELECIONE “JBL TUNE215BT” PARA SE 

CONECTAR | SEGUNDO DISPOSITIVO 

BLUETOOTH

CARREGANDO 

FUNCIONAMENTO DO LED 

LIGA/DESLIGA | SEM CONEXÃO | BT 

CONECTANDO | BT CONECTADO | BATERIA 

DESCARREGADA | CARREGANDO | 

CARREGADO

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 

COME INDOSSARLI 

ACCENSIONE E COLLEGAMENTO  

ACCENDERLI, ENTRERANNO AUTOMATI-

CAMENTE IN MODALITÀ DI ABBINAMEN-

TO | SCEGLIERE “JBL TUNE215BT” PER 

EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO

PULSANTE COMANDI

COMPATIBILI CON GLI ASSISTENTI VOCALI

COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO

MASSIMO 2 DISPOSITIVI | AVVIARE LA 

MODALITÀ DI ABBINAMENTO COL 2° 

DISPOSITIVO

1. PER CAMBIARE SORGENTE MUSICALE, 

METTERE IN PAUSA LA MUSICA SUL 

DISPOSITIVO CORRENTE E SELEZIONARE 

PLAY SUL 2° DISPOSITIVO.

2. LE TELEFONATE AVRANNO SEMPRE 

LA PRIORITÀ.

3. SE UN DISPOSITIVO ESCE DALLA 

PORTATA DEL BLUETOOTH O SI SPEGNE, 

POTREBBE ESSERE NECESSARIO 

RICOLLEGARE MANUALMENTE IL 

DISPOSITIVO RIMANENTE.

4. SELEZIONARE “DISSOCIA 

QUESTO DISPOSITIVO” SUL DISPOSITIVO 

BLUETOOTH PER DISATTIVARE LA 

CONNESSIONE MULTI-PUNTO.

1° DISPOSITIVO BLUETOOTH | SCEGLIERE “JBL 

TUNE215BT” PER EFFETTUARE IL COLLEGA-

MENTO | 2° DISPOSITIVO BLUETOOTH

IN CARICA 

COMPORTAMENTO DEI LED 

ACCENSIONE/SPEGNIMENTO | NESSUN 

DISPOSITIVO CONNESSO | COLLEGAMENTO 

BT | BT COLLEGATO | BATTERIA SCARICA | 

IN CARICA | COMPLETAMENTE CARICA

VERPAKKINGSINHOUD 

DRAGEN 

INSCHAKELEN EN VERBINDEN  

INSCHAKELEN EN AUTOMATISCH 

KOPPELMODUS OPENEN

KIES “JBL TUNE215BT” OM TE KOPPELEN

KNOPFUNCTIE 

WERKT MET SPRAAKASSISTENTEN

MEERPUNTSVERBINDING

MAXIMAAL 2 APPARATEN | OPEN KOPPE-

LINGSMODES MET 2e APPARAAT

1.  OM TE SCHAKELEN NAAR EEN ANDERE 

MUZIEKBRON, DE MUZIEK OP HET 

HUIDIGE APPARAAT PAUZEREN EN 

OP HET 2e APPARAAT ‘AFSPELEN’ 

SELECTEREN.

2.  TELEFOONGESPREKKEN HEBBEN 

ALTIJD VOORRANG.

3.  ALS EEN APPARAAT BUITEN 

BLUETOOTH-BEREIK KOMT OF WORDT 

UITGESCHAKELD,  MOET HET ANDERE 

APPARAAT MOGELIJK HANDMATIG 

WORDEN GEKOPPELD.

4.  SELECTEER “VERGEET DIT APPARAAT” 

OP DE BLUETOOTH-APPARATEN OM 

MULTI-POINT TE VERBREKEN.

1e BLUETOOTH-APPARAAT

KIES “JBL TUNE215BT” OM TE KOPPELEN

2e BLUETOOTH-APPARAAT

BEZIG MET OPLADEN 

LED-FUNCTIES 

IN-/UITSCHAKELEN | GEEN APPARAAT 

VERBONDEN | BT VERBINDEN | BT 

VERBONDEN | BATTERIJ BIJNA LEEG |  

BEZIG MET OPLADEN | VOLLEDIG 

OPGELADEN

ES

FR

HU

FI

IT

NL

AR

HE

MM

နည်းး�ပည်းာဆိုု�င်းရာာအချျက်းအလက်းများျာ�

NO

PL

PT-BR

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

MŰSZAKI ADATOK

TEKNISKE SPESIFIKASJONER

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

TEKNİK ÖZELLİKLER

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

SPESIFIKASI TEKNIS

DANE TECHNICZNE

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

SPECIFICHE TECNICHE

TECHNISCHE SPECIFICATIES

TEKNISET TIEDOT

SPÉC. TECHNIQUES

ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ

 

ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ

ינכט

 

טרפמ

 

ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ

 

ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ

 

ﺀﺍﺪﺗﺭﻻﺍ

 

ﺔﻴﻔﻴﻛ

  

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ

 

ﻊﺿﻭ

 

 

ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ

 

ﻝﻮﺧﺪﻟﺍﻭ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ

 

JBL TUNE215BT

 

ﱰﺧﺍ

 

ﺭﺰﻟﺍ

 

ﺮﻣﺍﻭﺃ

 

تيﻮﺼﻟﺍ

 

ﺪﻋﺎﺴﳌﺎﺑ

 

ﻞﻤﻌﺗ

ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ

 

ﺩﺪﻌﺘﻣ

 

ﻝﺎﺼﺗﺍ

ﴡﻗﺃ

 

ﺪﺤﺑ

 

ﻥﺍﺯﺎﻬﺟ

نيﺎﺜﻟﺍ

 

ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ

 

ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ

 

ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ

 

ﻊﺿﻭ

 

ﱃﺇ

 

ﻝﻮﺧﺪﻟﺍ

 

ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ

 

ﻒﻗﻭﺃ

 

،ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ

 

ﺭﺪﺼﻣ

 

ﻞﻳﺪﺒﺘﻟ

   .1

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﺩﺪﺣﻭ

 

ﱄﺎﺤﻟﺍ

 

ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ

 

 

ﺎًﺘﻗﺆﻣ

 

ﺎًﻓﺎﻘﻳﺇ

.

نيﺎﺜﻟﺍ

 

ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ

 

.

ﺎًئمﺍﺩ

 

ﺔﻳﻮﻟﻭﻷﺍ

 

ﺔﻴﻔﺗﺎﻬﻟﺍ

 

ﺕﺎﳌﺎﻜﳌﺍ

 

ﺬﺧﺄﺗ

   .2

 

ﻭﺃ

 

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻕﺎﻄﻧ

 

ﻦﻣ

 

ﺪﺣﺍﻭ

 

ﺯﺎﻬﺟ

 

ﺝﺮﺧ

 

ﺍﺫﺇ

   .3

 

הזיראב

 

המ

 

דונעל

 

דציכ

  

רוביחו

 

הלעפה

 

תיטמוטוא

 

הסינכו

 

הלעפה

 

דומיצ

 

בצמל

 

ידכ

 

JBL TUNE215BT

-

ב

 

ורחב

רבחתהל

 

ןצחלה

 

דוקפת

 

ילוק

 

עייסמ

 

םע

 

לעופ

יתדוקנ

-

בר

 

רוביח

רתויה

 

לכל

 

םירישכמ

 2

 

םע

 

דומיצ

 

בצמל

 

הסינכ

ינשה

 

רישכמה

 ,

העמשה

 

תורוקמ

 

ןיב

 

הפלחהל

   .1

 

העמשהה

 

תא

 

תוהשהל

 

שי

 

“ןגנ”

 

רוחבלו

 

יחכונה

 

רישכמב

.

ינשה

 

רישכמב

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

 

ﺓﺩﺎﻋﺇ

 

ﱃﺇ

 

ﺝﺎﺘﺤﺗ

 

ﺪﻘﻓ

 

،ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ

 

ﻑﺎﻘﻳﺇ

 

ﻢﺗ

.

ﺮﺧﻵﺍ

 

ﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ

 

ﺎًﻳﻭﺪﻳ

 (

ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ

 

ﺍﺬﻫ

 

ﻥﺎﻴﺴﻧ

FORGET THIS DEVICE

 

ﺩﺪﺣ

   .4

.

ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ

 

ﺩﺪﻌﺘﻣ

 

ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ

 

ﻞﺼﻔﻟ

 

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﺓﺰﻬﺟﺃ

 

ﲆﻋ

ﻝﻭﻷﺍ

 

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﺯﺎﻬﺟ

 

ﱪﻋ

 

ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ

ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ

 

JBL TUNE215BT

 

ﱰﺧﺍ

نيﺎﺜﻟﺍ

 

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﺯﺎﻬﺟ

 

ﱪﻋ

 

ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ

 

ﻦﺤﺸﻟﺍ

 LED 

ﺕﺍﴍﺆﻣ

 

ﻁﺎنمﺃ

 

  

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﻑﺎﻘﻳﺇ

/

ﻞﻴﻐﺸﺗ

ﻞﺼﺘﻣ

 

يرﻏ

 

ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺎﺑ

 

ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ

 

ٍﺭﺎﺟ

ﻞﺼﺘﻣ

 

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ

 

ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ

 

ﻦﺤﺸﻟﺍ

ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ

 

ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ

 

תופידע

 

ןתנית

 

דימת

 

הרקמ

 

לכב

   .2

.

ןופלט

 

תוחישל

BLUE--

ה

 

חווטמ

 

אצוי

 

רישכמה

 

םא

   .3

 

ךרוצ

 

היהיש

 

ןכתי

 ,

הבכנ

 

וא

 TOOTH

 

םירישכמל

 

שדחמ

 

תינדי

 

רבחתהל

.

ורתונש

 

“הז

 

רישכמ

 

חכש”

 

רוחבל

 

שי

   .4

 

קותינל

 

םכלש

 BLUETOOTH-

ה

 

ירישכמב

.

יתדוקנ

-

ברה

 

רוביחה

ןושארה

 BLUETOOTH-

ה

 

רישכמ

רבחתהל

 

ידכ

 

JBL TUNE215BT

-

ב

 

ורחב

ינשה

 BLUETOOTH-

ה

 

רישכמ

 

הניעטב

 

יוויחה

 

תירונ

 

דוקפת

 

 

רבוחמ

 

רישכמ

 

ןיא

 | 

יוביכ

/

הלעפה

 

הללוס

  | 

רבוחמ

 BT | BT-

ל

 

רבחתמ

 |

ואולמב

 

ןועט

 | 

הניעטב

 | 

השלח

HP_JBL_TUNE215BT_QSG_SOP_V8

Торговая марка:  

JBL

Назначение товара:  

Пользовательские наушники

Изготовитель:  

Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500

Страна происхождения:  

Китай

Импортер в Россию:  

OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1

Гарантийный период:  

1 год

Информация о сервисных центрах:  

www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467

Срок службы :  

2 года

Товар сертифицирован 

Дата производства:  

 Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после 
разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц 
производства  (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).

Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения 
недостатков или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не 
предусмотрены. Избегайте воздействия экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не 
ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.

Modelo:

TUNE215BT

Tamaño de la unidad:

unidades dinámicas de 12,5 mm/0,5"

Alimentación:

5 V   1 A

Peso:

18,3 g

Tipo de batería del auricular:

Batería de ion-litio (3,7 V, 130 mAh)

Tiempo de carga:

<2 horas

Tiempo de reproducción de música con 

Bluetooth activado:

hasta 16 h

Intervalo de frecuencias:

20 Hz – 20 kHz

Impedancia:

20 Ohm

Sensibilidad:

118 dB NPS a 1 kHz, 1 mW

Sensibilidad del micrófono:

-25 dBV/Pa a 1 kHz

Versión Bluetooth:

5.0

Versión del perfil de Bluetooth:

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Alcance de frecuencia del transmisor Bluetooth:

2,400 GHz – 2,4835 GHz

Potencia del transmisor Bluetooth:

<6 dBm

Modulación del transmisor Bluetooth:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Temperatura máxima de funcionamiento:

45 °C

Modell:

TUNE215BT

Meghajtó mérete:

12,5 mm-es/0,5 hüvelykes dinamikus hangszóró

Tápellátás:

5 V   1 A

Súly:

18,3 g/0,04 font

Headset-akkumulátor típusa:

Lítium-ion akkumulátor (3,7 V / 130 mAh)

Töltési idő:

< 2 óra

Zenelejátszás Bluetooth-on keresztül:

akár 16 óra

Frekvenciaválasz:

20 Hz–20 kHz

Impedancia:

20 ohm

Érzékenység:

118 dB SPL 1 kHz 1 mW-nál

Mikrofon érzékenysége:

-25 dBV/Pa 1 kHz-en

Bluetooth változat:

5.0

Bluetooth-profilverzió:

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Bluetooth jeladó frekvencia tartomány:

2,400 GHz - 2,4835 GHz

Továbbított Bluetooth-teljesítmény:

< 6 dBm

Továbbított Bluetooth-moduláció:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Maximális üzemi hőmérséklet:

45 °C

Modell:

TUNE215BT

Driverstørrelse:

12,5 mm / 0,5" mm dynamisk driver

Strømforsyning:

5 V   1 A

Vekt:

18,3 g / 0,04 lbs

Hodetelefonenes batteritype:

Litium-ionbatteri (3,7 V / 130 mAh)

Ladetid:

< 2 timer

Musikkspilletid når BT er på:

opptil 16 t

Frekvensrespons:

20 Hz – 20 kHz

Impedans:

20 ohm

Følsomhet:

118 dB SPL ved 1 kHz 1 mW

Mikrofonfølsomhet:

-25 dBV/Pa ved 1 kHz

Bluetooth-versjon:

5.0

Bluetooth-profilversjon:

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Bluetooth-senderens frekvensområde:

2,400 GHz – 2,4835 GHz

Bluetooth-senderens effekt:

< 6 dBm

Bluetooth-senderens modulasjon:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Maks driftstemperatur: 

45 °C

Modell:

TUNE215BT

Storlek på högtalarelement:

12,5 mm dynamiskt högtalarelement

Strömförsörjning:

5 V   1 A

Vikt:

18,3 g

Hörlurarnas batterityp:

Litiumjon (3,7 V/130 mAh)

Laddningstid:

<2 timmar

Musikspeltid med BT på:

upp till 16 timmar

Frekvensomfång:

20 Hz – 20 kHz

Impedans:

20 ohm

Känslighet:

118 dB SPL vid 1 kHz 1 mW

Mikrofonkänslighet:

-25 dBV/Pa vid 1 kHz

Bluetooth-version:

5.0

Bluetooth-profilens version:

HFP 1,7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Bluetooth-sändarens frekvensomfång:

2,400 GHz - 2,4835 GHz

Bluetooth-sändarens effekt:

< 6 dBm

Bluetooth-sändarens modulering:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Maximal drifttemperatur

:

45 °C

Model:

TUNE215BT

Sürücü Boyutu:

12,5 mm / 0,5” Dinamik Sürücü

Güç kaynağı:

5 V   1 A

Ağırlık:

18,3 g / 0,04 lbs

Kulaklık pil türü:

Lityum-iyon pil (3,7 V / 130 mAh)

Şarj süresi:

< 2 saat

BT açıkken müzik çalma süresi:

16 saat kadar 

Frekans aralığı:

20 Hz – 20 kHz

Empedans:

20 ohm

Hassasiyet:

118 dB SPL@ 1 kHz 1 mW

Mikrofon hassasiyeti:

-25 dBV/Pa @1 kHz

Bluetooth sürümü:

5.0

Bluetooth profil sürümü:

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Bluetooth verici frekans aralığı:

2,400 GHz - 2,4835 GHz

Bluetooth iletilen güç:

< 6 dBm

Bluetooth iletilen modülasyon:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Maksimum çalışma sıcaklığı:

45 °C

Модель:

TUNE215BT

Размер мембраны:

Мембрана динамика 12,5 мм / 0,5 дюйма

Источник питания:

5 В   1 А

Вес:

18,3 г / 0,04 фунта

Тип батареи наушников:

Литий-ионный аккумулятор (3,7 В / 130 мАч)

Время зарядки:

< 2 ч

Время воспроизведения музыки с 

включенным Bluetooth:

до 16 часа

Частотная характеристика:

20 Гц – 20 кГц

Сопротивление:

20 Ом

Чувствительность:

Уровень звукового давления 118 дБ при 

1 кГц / 1 мВт

Чувствительность микрофона:

-25 дБ*В/Па на 1 кГц

Версия Bluetooth:

5.0

Версия профиля Bluetooth:

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Частотный диапазон передатчика Bluetooth:

2,400 ГГц – 2,4835 ГГц

Мощность Bluetooth-передатчика:

< 6 дБм

Модуляция Bluetooth-передатчика:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Максимальная температура эксплуатации:

45 °C

Model:

TUNE215BT

Ukuran Driver:

Driver dinamis 12,5mm/0,5”

Catu daya:

5 V   1 A

Berat:

18,3 g / 0,04 lbs

Tipe baterai headset:

Baterai Lithium-ion (3,7 V/130 mAh)

Lama pengisian daya:

< 2 jam

Lama pemutaran musik dengan BT aktif:

hingga 16 jam

Respons frekuensi:

20 Hz – 20 kHz

Impedansi:

20 ohm

Sensitivitas:

118 dB SPL @1kHz 1mW

Sensitivitas mikrofon:

-25 dBV/Pa @1 kHz

Versi Bluetooth:

5.0

Versi profil Bluetooth:

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Rentang frekuensi pemancar Bluetooth:

2,400 GHz - 2,4835 GHz

Daya transmisi Bluetooth:

< 6 dBm

Modulasi transmisi Bluetooth:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Temperatur operasi maksimal:

45 °C

Model:

TUNE215BT

Rozmiar przetwornika:

przetwornik dynamiczny 12,5 mm / 0,5”

Zasilanie:

5 V   1 A

Masa:

18,3 g / 0,04 funta

Typ akumulatora do słuchawek:

Akumulator litowo-jonowa (3,7 V, 130 mAh)

Czas ładowania:

< 2 h

Czas odtwarzania muzyki z włączoną 

funkcją Bluetooth:

do 16 h

Pasmo przenoszenia:

20 Hz – 20 kHz

Impedancja:

20 omy

Efektywność:

118 dB SPL przy 1 kHz 1 mW

Czułość mikrofonu:

-25 dBV / Pa przy 1 kHz

Wersja Bluetooth:

5.0

Wersja profilu Bluetooth:

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Pasmo przenoszenia nadajnika Bluetooth:

2,400 GHz – 2,4835 GHz

Moc nadawania Bluetooth:

< 6 dBm

Modulacja nadawania Bluetooth:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Maksymalna temperatura pracy:

45°C

Modelo:

TUNE215BT

Alto-falante:

Driver dinâmico de 12,5 mm (0,5 pol)

Alimentação de energia:

5 V   1 A

Peso:

18,3 g (0,04 lbs)

Bateria do headset:

Íon de Li (3,7 V / 130 mAh)

Tempo de carregamento:

< 2 horas

Autonomia com BT ligado:

até 16 horas

Resposta de frequência:

20 Hz a 20 kHz

Impedância:

20 Ohms

Sensibilidade:

118 dB SPL a 1 kHz / 1 mW

Sensibilidade do microfone:

-25 dBV/Pa a 1 kHz

Versão Bluetooth:

5.0

Versões de perfil Bluetooth:

HFP 1.7, A2DP 1.3 e AVRCP 1.6

Intervalo de frequência do transmissor Bluetooth:

2,400 GHz a 2,4835 GHz

Potência do transmissor Bluetooth:

<6 dBm

Modulação do transmissor Bluetooth:

GFSK, π/4 DQPSK e 8DPSK

Temperatura máxima de uso:

45 °C

Modello:

TUNE215BT

Dimensione del driver:

Driver dinamico da 12,5 mm / 0,5"

Alimentazione:

5 V   1 A

Peso:

18,3 g \ 0,04 lbs

Tipo di batteria della cuffia:

Batteria agli ioni di litio (3,7 V/130 mAh)

Tempo di ricarica:

< 2 ore

Autonomia in riproduzione con BT attivo:

fino a 16 ore

Risposta in frequenza:

20 Hz – 20 kHz

Impedenza:

20 ohm

Sensibilità:

118 dB SPL@ 1kHz 1mW

Sensibilità del microfono:

-25 dBV/Pa @1 kHz

Versione Bluetooth:

5.0

Versione profilo Bluetooth:

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Intervallo di frequenza del trasmettitore Bluetooth:

2,400 GHz - 2,4835 GHz

Potenza trasmessa via Bluetooth:

< 6 dBm

Modulazione della trasmissione Bluetooth:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Temperatura d’esercizio massima:

45 °C

Model:

TUNE215BT

Driver afmeting:

12,5 mm/0,5" Dynamische driver

Voeding:

5 V   1 A

Gewicht:

18,3 gram/0.04 lbs

Type batterij voor headset:

Lithium-ion batterij (3,7 V / 130 mAh)

Oplaadtijd:

<2 uur

Speeltijd muziek met BT aan:

miximaal 16 uur

Frequentierespons:

20 Hz – 20 kHz

Impedantie:

20 ohm

Gevoeligheid:

118 dB SPL@ 1 kHz 1 mW

Microfoon gevoeligheid:

-25 dBV/Pa @1 kHz

Bluetooth-versie:

5.0

Bluetooth-profielversie:

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Frequentiebereik Bluetooth-zender:

2,400 GHz - 2,4835 GHz

Vermogen Bluetooth-zender:

< 6 dBm

Bluetooth verzonden modulatie:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Maximale bedrijfstemperatuur:

45 °C

Malli:

TUNE215BT

Elementin koko:

12,5 mm / 0,5" dynaaminen elementti

Virtalähde:

5 V   1 A

Paino:

18,3 g / 0,04 paunaa

Kuulokkeen akun tyyppi:

Lithium-ion akku (3,7 V / 130 mAh)

Latausaika:

< 2 h

Musiikin toistoaika BT päällä:

jopa 16 h

Taajuusvaste:

20 Hz – 20 kHz

Impedanssi:

20 ohmia

Herkkyys:

118 dB SPL@ 1 kHz 1mW

Mikrofonin herkkyys:

-25 dBV/Pa @1 kHz

Bluetooth versio:

5.0

Bluetooth-profiiliversio:

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Bluetooth-lähettimen taajuusalue:

2,400 GHz - 2,4835 GHz

Bluetooth-lähettimen teho:

< 6 dBm

Bluetooth-lähettimen modulaatio:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Maksimi käyttölämpötila:

45 °C

Modèle :

TUNE215BT

Taille de haut-parleur :

Haut-parleur dynamique de 12,5 mm / 0,5"

Alimentation électrique :

5 V   1 A

Poids :

18,3 g / 0,04 lbs

Type de batterie des écouteurs :

Batterie lithium-ion (3,7 V / 130 mAh)

Temps de charge :

< 2 heures

Autonomie de musique avec BT actif :

jusqu’à 16 h

Réponse en fréquence :

20 Hz – 20 kHz

Impédance :

20 ohms

Sensibilité :

118 dB SPL à 1 kHz / 1 mW

Sensibilité du microphone :

-25 dBV/Pa @ 1 kHz

Version Bluetooth :

5.0

Version du profil Bluetooth :

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Bande de fréquences de l'émetteur Bluetooth :

2,400 GHz - 2,4835 GHz

Puissance de l'émetteur Bluetooth :

< 6 dBm

Modulation de l'émetteur Bluetooth :

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Température de fonctionnement maximale :

45 °C

ID

同梱品

 | 

装着方法

 | 

電源オンと

接続

 

(

電源をオンにすると、

自動的にペアリングモード

に入ります

 | 

JBL TUNE215BT

を選択して接続

) | 

ボタン操

 

(

ボイスアシスタントで作

) | 

マルチポイント接続

 (

2

台のデバイス

 | 2

台目のデ

バイスでペアリングモード

に入ります

 | 1.

音楽ソースを

切り替えるには、現在のデ

バイスの音楽再生を一時停

止して

2

台目のデバイスで

再生を選択します。

 | 2.

通話

は常に優先されます。

 | 3.1

台のデバイスが

Bluetooth

の圏

外にある、または電源が切

れている場合はもう

1

台を手

動で再接続しなければなら

ないことがあります。

 | 4.

ルチポイント接続を切るに

Bluetooth

対応デバイスの「

このデバイスを消去する」

を選択します。

 | 1

台目の

Bluetooth

対応デバイス

 | 

JBL 

TUNE215BT

」を選択して接続

 | 2

台目の

Bluetooth

対応デバイス

充電状態

 | LED

の動作

 

(

電源

ON/OFF | 

デバイスが接続され

ていない

 | Bluetooth

に接続中

 | 

Bluetooth

に接続済み

 | 

バッテ

リー残量少

 | 

充電状態

 |  

充電完了

)

구성품

 

착용

 

방법

 

전원

 

켜기

 & 

연결

  

전원

 

켜기

 

 

페어링

 

모드

 

자동

 

진입

연결할

 

JBL TUNE215BT

 

선택

버튼

 

명령

 

음성

 

비서

 

작동

멀티포인트

 

연결

최대

 2

대의

 

장치까지

 

연결

 

번째

 

장치로

 

페어링

 

 

진입

1.  

음원을

 

전환하려면

 

현재

 

장치

에서

 

재생

 

중인

 

음악을

 

일시

 

중지하고

 

 

번째

 

장치에서

 

생을

 

선택하십시오

.

2.  

통화

 

기능이

 

항상

 

우선순

위입니다

.

3.  

장치가

 Bluetooth 

범위를

 

벗어

나거나

 

전원이

 

꺼질

 

경우

 

 

장치를

 

직접

 

재연결해야

 

 

 

있습니다

.

4.   Bluetooth 

장치에서

 

“이

 

장치

 

제”를

 

선택하여

 

멀티포인트

 

연결을

 

해제합니다

.

 

번째

 Bluetooth 

장치

연결할

 

JBL TUNE215BT

 

선택

 

번째

 Bluetooth 

장치

충전

 

LED 

동작

 

전원

 

켜기

/

끄기

 | 

기기가

 

연결

되지

 

않음

 | BT 

연결

 

 | BT 

연결

 | 

배터리

 

부족

 | 

충전

 

 | 

 

충전됨

JP

KO

MM

技術仕様

기술

 

사양

モデル

:

TUNE215BT

ドライバーサイズ

:

12.5mm

ダイナミックドライバー

電源

:

5V   1A

重量

:

18.3g

イヤホン本体のバッテリータイプ

:

リチウムイオンバッテリー

(3.7V/130mAh)

充電時間

:

2

時間

最大再生時間

:

16

時間

周波数特性

:

20Hz

20kHz

インピーダンス

:

20Ω

出力音圧レベル

:

118dB SPL@1kHz 1mW

マイク出力音圧レベル

:

-25dBV/Pa@1kHz

Bluetooth

バージョン

:

5.0

Bluetooth

プロファイルバージョン

:

HFP 1.7

A2DP 1.3

AVRCP 1.6

Bluetooth

対応トランスミッター

周波数帯域

:

2.400GHz

2.4835GHz

Bluetooth

対応トランスミッター出力

:

6dBm

未満

Bluetooth

対応トランスミッター変調

:

GFSK

π/4 DQPSK

8DPSK

最大動作保証温度

:

45 °C

모델

:

TUNE215BT

드라이버

 

크기

:

12.5mm/0.5" 

다이내믹

 

드라이버

전원

 

공급

 

장치

:

5V

   

1A

중량

:

18.3g/0.04lbs

헤드셋

 

배터리

 

유형

:

리튬

 

이온

 

배터리

(3.7V/130mAh)

충전

 

시간

:

<2

시간

BT

 

음악

 

재생

:

최대

 16

시간

주파수

 

응답

:

20Hz~20kHz

임피던스

:

20Ω

민감도

:

118dB SPL @ 1kHz 1mW

마이크

 

민감도

:

-25dBV/Pa @ 1kHz

Bluetooth 

버전

:

5.0

Bluetooth 

프로필

 

버전

:

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Bluetooth 

송신기

 

주파수

 

범위

:

2.400GHz~2.4835GHz

Bluetooth 

송신

 

출력

:

<6dBm

Bluetooth 

송신

 

변조

:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

최대

 

작동

 

온도

:

45°C

Model:

TUNE215BT

Driver Size:

12.5 mm / 0.5" Dynamic driver

Power supply:

5 V   1 A

အလေးလ�ချျုနး- 

၁၈.၃ဂရမ််/၀.၀၄ပေါ�ါင််

Headset battery type:

Lithium-ion battery (3.7 V / 130 mAh)

Charging time:

< 2 hrs

Music playtime with BT on:

up to 16 

နာာရီ

Frequency response:

20 Hz – 20 kHz

Impedance:

20 ohm

Sensitivity:

118 dB SPL@ 1kHz 1mW

Microphone sensitivity:

-25 dBV/Pa @1 kHz

Bluetooth version:

5

Bluetooth profile version:

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

Bluetooth transmitter frequency range:

2.400 GHz - 2.4835 GHz

Bluetooth transmitted power:

< 6 dBm

Bluetooth transmitted modulation:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Maximum operation temperature:

45 °C

产品清单

 

如何佩戴

 

开启与连接

  

打开电源并自动进入配

对模式

选择“

JBL TUNE215BT

”进行连接

按钮命令

 

支持语音助手

多点连接

最多

2

台设备

与第

2

台设备配对

1.  

要切换音乐源,请先暂停

当前设备播放的音乐并选

择在第

2

台设备上播放。

2.  

只要有来电,耳机将立即

切换为通话模式。

3.  

若一台设备超出蓝牙有效

范围或已关机,您需要手

动重新连接额外设备。

4.  

在您的蓝牙设备上选择

 

“忽略此设备”以断开多

点连接。

1

台蓝牙设备

选择“

JBL TUNE215BT

”进行连接

2

台蓝牙设备

正在充电

 

LED

指示灯模式

 

开机

/

关机

  

未连接任何设备

正在连接蓝牙

蓝牙已连接

电池电量低

正在充电

电量已满

包裝盒內物品

 

如何佩戴

 

開機並連接

  

通電並自動進入配對模式

選擇「

JBL TUNE215BT

」以

進行連接

按鈕命令

 

與語音助理結合使用

多點連接

最多

 2 

個裝置

與第

 2 

個裝置一起進入

配對模式

 

1. 

若要切換音樂來源,暫停

目前裝置上的音樂,然

後選擇第

 2 

個裝置上的播

放按鈕。

 

2.

通話始終優先。

3. 

若一個裝置超出藍牙範圍

或電源關閉,

 

您可能需要

手動重新連接

 

其餘裝置。

4. 

在藍牙裝置上選擇「忘

記此裝置」以斷開多

點連接。

 1 

個藍牙裝置

 

選擇「

JBL TUNE215BT

」以

進行連接

 2 

個藍牙裝置

 

充電中

 

LED 

狀態

 

通電

/

斷電

  

未連接裝置

藍牙連接中

藍牙已連接

電池電量低

充電中

已充滿電

ZH-CN

ZH-TW

技术规格

技術規格

型号

:

TUNE215BT

驱动单元尺寸

:

12.5 mm/0.5"

动圈驱动单元

电源

:

5 V   1 A

重量

:

18.3 g/0.04

耳机电池类型

:

锂离子电池(

3.7 V/130 mAh

充电时间

:

< 2

小时

开启蓝牙时的音乐播放时间

:

最长

16 

小时

频率响应

:

20 Hz - 20 kHz

阻抗

:

20 ohm

灵敏度

:

118 dB SPL@ 1 kHz 1 mW

麦克风灵敏度

:

-25 dBV/Pa @1 kHz

蓝牙版本

:

5.0

蓝牙配置文件版本

:

HFP 1.7

A2DP 1.3

AVRCP 1.6

蓝牙发射器频率范围

:

2.400 Ghz - 2.4835 GHz

蓝牙发射器功率

:

< 6 dBm

蓝牙发射器调制

:

GFSK

π/4 DQPSK

8DPSK

最高工作温度

:

45 °C

型號

:

TUNE215BT

驅動器尺寸

:

12.5 mm / 0.5

”動態驅動器

電源

:

5 V   1 A

重量

:

18.3 g / 0.04 lbs

耳機電池類型

:

鋰離子電池

 (3.7 V/130 mAh)

充電時間

:

< 2 

小時

在藍牙開啟時的音樂播放時間

:

長達

16 

小時

頻率回應

:

20 Hz – 20 kHz

阻抗

:

20 

歐姆

敏感度

:

118 dB SPL@ 1 kHz 1 mW

麥克風靈敏度

:

-25 dBV/Pa @1 kHz

藍牙版本

:

5.0

藍牙設定檔版本

:

HFP 1.7

A2DP 1.3

AVRCP 1.6

藍牙發射機頻率範圍

:

2.400 GHz - 2.4835 GHz

藍牙發射機功率

:

< 6 dBm

藍牙發射機調變

:

GFSK

π/4 DQPSK

8DPSK

最大工作溫度

:

45 °C

SV

TUNE215BT

:

ﺯﺍﺮﻄﻟﺍ

ﺔﺻﻮﺑ

 0.5/

ﻢﻣ

 12.5 

كيﻴﻣﺎﻨﻳﺩ

 

ﻞﻐﺸُﻣ

:

ﻞﻐﺸﳌﺍ

 

ﻢﺠﺣ

يرﺒﻣﺃ

 1 

،ﻂﻟﻮﻓ

 5

:

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﺭﺪﺼﻣ

ﻞﻃﺭ

 0.04/

ﻢﺟ

 18.3

:

ﻥﺯﻮﻟﺍ

(

ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ

 

 

يرﺒﻣﺃ

 

ﲇﻠﻣ

 130/

ﺖﻟﻮﻓ

 3.7) 

ﻥﻮﻳﺃ

 

ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ

 

ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ

:

ﺱﺃﺮﻟﺍ

 

ﺔﻋماﺳ

 

ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ

 

ﻉﻮﻧ

ﺔﻋﺎﺳ

 2 >

:

ﻦﺤﺸﻟﺍ

 

ﺖﻗﻭ

ﺕﺎﻋﺎﺳ

 16 

ﱃﺇ

 

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﻊﻣ

 

ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﺖﻗﻭ

ﺰﺗﺮﻫ

 

ﻮﻠﻴﻛ

 20 - 

ﺰﺗﺮﻫ

 20

:

ﺩﺩﱰﻟﺍ

 

ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ

ﻡﻭﺃ

 20

:

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ

 

ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ

 1 

ﲆﻋ

 

ﺕﻮﺼﻟﺍ

 

ﻂﻐﺿ

 

ﻯﻮﺘﺴﻣ

 

ﻦﻣ

 

ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ

 118

ﻁﺍﻭ

 

ﲇﻠﻣ

 1

:

ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ

ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ

 1 

ﲆﻋ

 

ﻝﺎﻜﺳﺎﺑ

/

ﺖﻟﻮﻓ

 

ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ

 -25

:

ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ

 

ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ

5.0

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﺭﺍﺪﺻﺇ

AVRCP 1.6    

،

A2DP 1.3   

،

HFP 1.7

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻒﻳﺮﻌﺗ

 

ﻒﻠﻣ

 

ﺭﺍﺪﺻﺇ

ﺰﺗﺮﻫ

 

ﺎﺠﻴﺟ

 2.4835 – 

ﺰﺗﺮﻫ

 

ﺎﺠﻴﺟ

 2.400

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻞﺳﺮﳌ

 

ﻱﺩﺩﱰﻟﺍ

 

ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ

ﻁﺍﻭ

 

ﲇﻠﻣ

 

ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ

 6 >

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻝﺎﺳﺭﺇ

 

ﺓﺭﺪﻗ

GFSK

،

    π/4  DQPSK

،

    8DPSK

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻝﺎﺳﺭﺇ

 

ينﻤﻀﺗ

ﺔﻳﻮﺌﻣ

 

ﺔﺟﺭﺩ

 45

 

ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ

 

ﺓﺭﺍﺮﺣ

 

ﺔﺟﺭﺩ

TUNE215BT

:

םגד

'

ץניא

 0.5 / 

מ

"

מ

 12.5 

ימניד

 

רביירד

  

:

רביירד

 

לדוג

5V   1A

:

למשח

 

תקפסא

(

תורביל

 0.04) 

םרג

 18.3

:

לקשמ

 (3.7V / 130mAh) 

ןוי

-

םויתיל

 

תללוס

:

תוינזואה

 

תללוס

 

גוס

תועש

 2-

מ

 

תוחפ

:

הניעט

 

ןמז

תועש

      16 

דע

:BT 

םע

 

הקיזומ

 

תעמשה

 

ךשמ

 20Hz - 20kHz

:

רדת

 

תבוגת

םהוא

 20

:

הבכע

118dB SPL@ 1kHz 1mW

:

תושיגר

 -25dBV/Pa  @1kHz

:

ןופורקימ

 

תושיגר

5.0

: Bluetooth 

תסרג

HFP 1.7, A2DP 1.3, AVRCP 1.6

:Bluetooth 

ליפורפ

 

תסרג

2.400 GHz - 2.4835 GHz

:®Bluetooth 

רדשמ

 

םירדת

 

חווט

dBm 6 -

מ

 

תוחפ

:Bluetooth 

רדושמ

 

קפסה

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

:Bluetooth 

רדושמ

 

ןונפא

45°C

:

תיברמ

 

הלעפה

 

תרוטרפמט

TR

RU

Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados. 
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.gov.br
 Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. 

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names 
are those of their respective owners.

ဗူးး�အတွွင်း� ပါဝင်းသည်း်းပစ္စစည်းး�များျာ� 
အသး��ပြုပုနည်းး� 
ပါဝါဖွွင််းပြုချင်း�နှှင််း ချျုတွးဆိုက်းပြုချင်း�  

�ါဝါါဖွွင်််လျှှင််ဖွွင်််ခြ�င််�နှှင််် 
�ိ�တ််ဆက််ခြ�င််�မ်ုဒ််သို့�ု� 
အလျှ�ုအပေါလျှိာက်် ဝါင််ပေါရာက််ခြ�င််�

“JBL TUNE215BT”

 က်�ု �ိ�တ််ဆက််ရနာ် 

ပေါရး��ိယ််�ါ

ချလ�တွးလေးစ္စချု�င်း�ချျက်း

Voice Assistant

 မ်ိာ�နှှင််် 

တ်ွ�ဖွက််အသို့ု��ခြ�ုနှ�ုင််သို့ည််

က်ုရာုယာာ၁ချ�ထက်းပု�၍ 
ချျုတွးဆိုက်းပြုချင်း�

က်�ရ�ယ်ာ ၂ �ုအထိ� 
အမ်ိာ�ဆု���ိ�တ််ဆက််နှ�ုင််သို့ည််
�ိ�တ််ဆက််ခြ�င််�မ်ုဒ််သို့�ု� 
ဒ်ုတ်�ယ်က်�ရ�ယ်ာခြဖွင််် ဝါင််ပေါရာက််�ါ
၁။ သို့ီ�ိင််�အရင််�အခြမ်စ််က်�ု 
ပေါခြ�ာင််�ရနာ် လျှက််ရှ�က်�ရ�ယ်ာမ်ှ 
သို့ီ�ိင််�က်�ု 

PAUSE

 လျှု�်ပြီး�ီ� 

ဒ်ုတ်�ယ်က်�ရ�ယ်ာမ်ှသို့ီ�ိင််�က်�ု 
PLAY လျှု�်�ါ
၂။ ဖွုနာ်�ပေါ�်ဆ�ုမ်ုက်�ု 
ဦး�စ်ာ�ပေါ��အခြဖွစ်် 
အပြီးမ်�အသို့ု��ခြ�ုမ်ည််ခြဖွစ််သို့ည််။
၃။ က်�ရ�ယ်ာတ်စ််�ုသို့ည်် 

BLUETOOTH

သို့က််ပေါရာက််ရာပေါနာရာခြ�င််�သို့�ု� 

ပေါရာက််ရှ�သို့ွာ�လျှှင်် 
သို့�ု�မ်ဟုုတ်် �ါဝါါ��တ််သို့ွာ�လျှှင်် 
က်ိနာ်ရှ�သို့ည််် က်�ရ�ယ်ာက်�ု 
က်�ုယ််တ်�ုင််ခြ�နာ်လျှည််�ိ�တ််ဆက််ရနာ် 
လျှ�ုအ�်လျှာနှ�ုင််သို့ည််။
၄။က်�ရ�ယ်ာ၁�ုထိက််��ု၍ 
�ိ�တ််ဆက််မ်ုက်�ု ခြဖွုတ််ရနာ် 
သို့င််် က်�ရ�ယ်ာရှ� 

BLUETOOTH 

ဆက််တ်င််တ်ွင််

 “FORGET THIS DEVICE”

 

က်�ု ပေါရး�ခြ�ယ််�ါ။
�ထိမ် 

BLUETOOTH

 က်�ရ�ယ်ာ

“JBL TUNE215BT”

 က်�ု �ိ�တ််ဆက််ရနာ် 

ပေါရး��ိယ််�ါ
ဒ်ုတ်�ယ် 

BLUETOOTH 

က်�ရ�ယ်ာ

အာ�သွင်း�လေးနပါသည်းး 

LED

 အပြုပုအများး

�ါဝါါ အဖွွင်််/အ��တ််  
�ိ�တ််ဆက််ထိာ�သို့ည််် 
က်�ရ�ယ်ာမ်ရှ��ါ

BT

 �ိ�တ််ဆက််ပေါနာ�ါသို့ည််

BT

 �ိ�တ််ဆက််ပြီး�ီ��ါပြီး�ီ

ဘတ်ထရီအာ�နာည််�ပေါနာ�ါသို့ည််
အာ�သို့ွင််�ပေါနာသို့ည််
ဘက််ထိရီအာ�အခြ�ည်််သို့ွင််�ပြီး�ီ��ါပြီး�ီ

TO PROLONG BATTERY LIFESPAN, FULLY CHARGE AT LEAST 

ONCE EVERY 3 MONTHS. BATTERY LIFE VARIES BY USE 

AND SETTINGS.

DA

  FOR AT FORLÆNGE BATTERIETS LEVETID SKAL DU OPLADE DET HELT 

MINDST ÉN GANG HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID VARIERER 

AFHÆNGIG AF BRUG OG INDSTILLINGER.

DE

  ZUM VERLÄNGERN DER AKKULEBENSDAUER MINDESTENS EINMAL 

ALLE 3 MONATE VOLLSTÄNDIG AUFLADEN. DIE AKKULEBENSDAUER 

VARIIERT JE NACH ANWENDUNG UND EINSTELLUNGEN.

EL

  ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΡΑΤΕΙΝΕΤΕ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ, 

ΦΟΡΤΙΣΤΕ ΤΗΝ ΠΛΗΡΩΣ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΑΘΕ 3 ΜΗΝΕΣ. 

Η ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΠΟΙΚΙΛΛΕΙ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΗ 

ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΙΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ.

ES

  PARA PROLONGAR LA DURACIÓN DE LA BATERÍA, CÁRGALA 

COMPLETAMENTE POR LO MENOS UNA VEZ CADA 3 MESES. LA 

DURACIÓN DE LA BATERÍA DEPENDE DEL USO Y DE LOS AJUSTES.

FI

  PIDENNÄ AKUN KÄYTTÖIKÄÄ LATAAMALLA SE TÄYTEEN VÄHINTÄÄN 

KERRAN 3 KUUKAUDESSA. AKUN KÄYTTÖIKÄ VAIHTELEE KÄYTÖN 

JA ASETUSTEN MUKAISESTI.

FR

  POUR PROLONGER LA VIE DE LA BATTERIE, CHARGEZ-LA COMPLÈTE-

MENT AU MOINS UNE FOIS TOUS LES 3 MOIS. LA DURÉE DE VIE DE LA 

BATTERIE VARIE EN FONCTION DE L’UTILISATION ET DES RÉGLAGES.

HU

  AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK NÖVELÉSE ÉRDEKÉBEN 

3 HAVONTA LEGALÁBB EGYSZER TÖLTSE FEL. AZ AKUMULÁTOR 

ÉLETTARTAMA A H

ASZN

ÁLATTÓL ÁS A BEÁLLÍTÁSOKTÓL FÜGGŐEN 

VÁLTOZIK.

IT

  PER PROLUNGARE LA VITA UTILE DELLA BATTERIA, RICARICARE 

COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA OGNI 3 MESI. LA  VITA 

UTILE DELLA BATTERIA VARIA A SECONDA DELL’USO E DELLE 

IMPOSTAZIONI.

NL

  OM DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ TE OPTIMALISEREN, 1 KEER 

PER 3 MAANDEN VOLLEDIG OPLADEN. DE LEVENSDUUR VAN DE 

BATTERIJ IS AFHANKELIJK VAN GEBRUIK EN INSTELLINGEN.

NO

  FORLENG BATTERIETS LEVETID VED Å LADE DET HELT OPP MINST 

HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID VARIERER AVHENGIG AV 

BRUK OG INNSTILLINGER.

PL

  ABY PRZEDŁUŻYĆ ŻYWOTNOŚĆ BATERII, NAŁADUJ JĄ W PEŁNI CO 

NAJMNIEJ RAZ CO 3 MIESIĄCE. ŻYWOTOŚĆ BATERII JEST ZALEŻNA 

OD SPOSOBU UŻYTKOWANIA I USTAWIEŃ.

PT-BR

   PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA, CARREGUE-A ATÉ 

A CARGA MÁXIMA PELO MENOS UMA VEZ A CADA TRÊS MESES. 

A DURABILIDADE DA BATERIA DEPENDE DE COMO E ONDE ELA É 

USADA.

SV

  LADDA BATTERIET MINST EN GÅNG VAR TREDJE MÅNAD FÖR ATT 

FÖRLÄNGA DESS LIVSLÄNGD. BATTERIETS LIVSLÄNGD VARIERAR 

BEROENDE PÅ ANVÄNDNING OCH INSTÄLLNINGAR.

TR

  PİL ÖMRÜNÜ UZATMAK İÇİN HER 3 AYDA EN AZ BİR DEFA TAM 

ŞARJ EDİNİZ. PİL ÖMRÜ, KULLANIM ŞEKLİNE VE AYARLARA GÖRE 

DEĞİŞKENLİK GÖSTERMEKTEDİR. 

RU

  ЧТОБЫ ПРОДЛИТЬ СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ АКУМУЛЯТОРА, 

ВЫПОЛНЯЙТЕ ПОЛНУЮ ЗАРЯДКУ ХОТЯ БЫ РАЗ В 3 МЕСЯЦА. СРОК 

ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРА ЗАВИСИТ ОТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И 

НАСТРОЕК.

ZH-CH

  

要延长电池寿命,请至少每三个月完全充电一

次。电池寿命因不同使用方式和设置而异。

ZH-TW  

為延長電池壽命,每

 3 

個月至少要充滿電一

次。電池壽命視使用和設定而異。

ID

  AGAR MASA PAKAI BATERAI LEBIH LAMA, ISI DAYA HINGGA PENUH 

SETIDAKNYA 3 BULAN SEKALI. MASA PAKAI BATERAI BERBEDA-BEDA 

TERGANTUNG PEMAKAIAN DAN PENGATURAN.

JP

 

バッテリーをより長く使用するために、約

3

月毎に満充電してください。バッテリーの寿命

は使用方法および設定等により異なります。

KO

 

배터리

 

수명을

 

늘리려면

 3

개월에

 

 

 

이상

 

배터리

 

완전히

 

충전하십시오

배터리

 

수명은

 

사용법

 

 

설정에

 

따라

 

다릅니다

.

MM

 

ဘတ်ထရီသို့က််တ်မ််�က်�ု ကြာက်ာရှည််အသို့ု����ပေါစ်ရနာ် အနာည််�ဆု�� 

3

 လျှတ်ကြိက်�မ်် ဘက််ထိရီက်�ုအာ�အခြ�ည်််သို့ွင််��ါ။ 

အသို့ု��ခြ�ုမ်ု�ု�စ်�မ်ိာ�နှှင််် �တ််ဝါနာ်�က်ိင််အပေါခြ�အပေါနာမ်ိာ�အပေါ�် 
မ်ူတ်ည််ပြီး�ီ� ဘက််ထိရီသို့က််တ်မ််�မ်ှာ က်ွ�ခြ�ာ�နှ�ုင််�ါသို့ည််။

 

ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ

 .

ﺮﻬﺷﺃ

 3 

ﻞﻛ

 

ﻞﻗﻷﺍ

 

ﲆﻋ

 

ًﺓﺪﺣﺍﻭ

 

ًﺓﺮﻣ

 

ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ

 

ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ

 

،ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ

 

ﺮﻤﻋ

 

ﺔﻟﺎﻃﻹ

 

AR

.

ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ

 

ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ

 

ﺐﺴﺣ

 

ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ

 

ﺮﻤﻋ

 

האולמב

 

התוא

 

ןועטל

 

שי

 ,

הללוסה

 

ייח

 

תא

 

ךיראהל

 

ידכ

 

HE

 

הללוסה

 

ייח

 

ךשמ

 .

תוחפה

 

לכל

 

םישדוח

 

השולש

 

ידמ

.

תורדגהלו

 

שומישל

 

םאתהב

 

הנתשי

Отзывы: