background image

ဗူးး�အတွွင်းး� ပါါဝင်းးသည့််းပါစ္စစည့်း�များ�း�  
အသး��ပြုပါုနည့်း� 
ပါထများဆုံးး��အကြိ�ိများး အသး��ပြုပါုပြု�င်းး� 
ပါါဝါဖွွင်း်းပြု�င်းး�နှှင်း်း ��ိတွးဆုံး�းပြု�င်းး�
တွွ�ဖွ�းပြု�င်းး� 

JBL TUNE225TWS

 ကိုု� ချိိုတ််ဆကို်ရန်် 

ရွေးရး�ချိိယ််ပါါ

ပါါဝါပါိတွးပြု�င်းး�
ထိနး���ုပါးလု�ပါးဆောဆုံးးင်းးများုများ�း�

ပါါဝါါဖွွင့်််ခြချိင့််�နှှင့််် ကိုုရုယ်ာသို့ု�� 
ချိိုတ််ဆကို်ခြချိင့််�
လကို်ဝါဲဘကို်နှှင့််် လကို်ယ်ာဘကို် 
ချိိုတ််ဆကို်ခြချိင့််�
ပါါဝါါဖွွင့်််ခြချိင့််�
ပါါဝါါပါုတ််ခြချိင့််�

�လု�တွးပြုဖွင်း်း ဆောစ္စ�ိ�င်းး����း

1

။ စတ်ီရီယ်ု�မု�ဒ််

2

။ မုု�နှု�မု�ဒ််

အထစ်အရွေးင့်ါ�မုရှုသို့ည့်််

 

အလု�အရွေးလိာကို်

 

ချိလ�တ််

အး�သွင်းး�ပြု�င်းး�

LED

 အပါွုအများး

ဘတ်ထရီအာ�န်ည့််�ရွေးန်ပါါသို့ည့်် 
အာ�သို့ွင့််�ခြချိင့််�
အာ�အခြပါည့်််သို့ွင့််�ပြီးပါီ�ပါါပြီးပါီ
ပါါဝါါဖွွင့်််ခြချိင့််�  
ဘလး�တ်�သို့်ကိုု� ချိိုတ််ဆကို်ရွေးန်ပါါသို့ည့််
ဘလး�တ်�သို့်ကိုု� ချိိုတ််ဆကို်ပြီးပါီ�ပါါပြီးပါီ
ဘတ်ထရီအာ�န်ည့််�ရွေးန်ပါါသို့ည့်် 
အာ�သို့ွင့််�ခြချိင့််�
အာ�အခြပါည့်််သို့ွင့််�ပြီးပါီ�ပါါပြီးပါီ

HP_JBL_TUNE225TWS_QSG_SOP_V7

Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br 
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade 
names are those of their respective owners.

NOTE : 

The maximum operating temperature of the product is 45 ° C

Торговая марка:  

JBL

Назначение товара:  

Пользовательские наушники

Изготовитель:  

Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500

Страна происхождения:  

Китай

Импортер в Россию:  

OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1

Гарантийный период:  

1 год

Информация о сервисных центрах:  

www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467

Срок службы :  

2 года

Товар сертифицирован 

Дата производства:  

 Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после 
разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: -000000MY0000000, где «M» - месяц 
производства  (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).

Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения 
недостатков или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не 
предусмотрены. Избегайте воздействия экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не 
ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.

TO PROLONG BATTERY LIFESPAN, FULLY CHARGE AT LEAST 

ONCE EVERY 3 MONTHS. BATTERY LIFE VARIES BY USE 

AND SETTINGS.

DA

  FOR AT FORLÆNGE BATTERIETS LEVETID SKAL DU OPLADE DET HELT 

MINDST ÉN GANG HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID VARIERER 

AFHÆNGIG AF BRUG OG INDSTILLINGER.

DE

  ZUM VERLÄNGERN DER AKKULEBENSDAUER MINDESTENS EINMAL 

ALLE 3 MONATE VOLLSTÄNDIG AUFLADEN. DIE AKKULEBENSDAUER 

VARIIERT JE NACH ANWENDUNG UND EINSTELLUNGEN.

EL

  ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΡΑΤΕΙΝΕΤΕ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ, 

ΦΟΡΤΙΣΤΕ ΤΗΝ ΠΛΗΡΩΣ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΑΘΕ 3 ΜΗΝΕΣ. 

Η ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΠΟΙΚΙΛΛΕΙ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΗ 

ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΙΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ.

ES

  PARA PROLONGAR LA DURACIÓN DE LA BATERÍA, CÁRGALA 

COMPLETAMENTE POR LO MENOS UNA VEZ CADA 3 MESES. LA 

DURACIÓN DE LA BATERÍA DEPENDE DEL USO Y DE LOS AJUSTES.

FI

  PIDENNÄ AKUN KÄYTTÖIKÄÄ LATAAMALLA SE TÄYTEEN VÄHINTÄÄN 

KERRAN 3 KUUKAUDESSA. AKUN KÄYTTÖIKÄ VAIHTELEE KÄYTÖN 

JA ASETUSTEN MUKAISESTI.

FR

  POUR PROLONGER LA VIE DE LA BATTERIE, CHARGEZ-LA COMPLÈTE-

MENT AU MOINS UNE FOIS TOUS LES 3 MOIS. LA DURÉE DE VIE DE LA 

BATTERIE VARIE EN FONCTION DE L’UTILISATION ET DES RÉGLAGES.

HU

  AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK NÖVELÉSE ÉRDEKÉBEN 

3 HAVONTA LEGALÁBB EGYSZER TÖLTSE FEL. AZ AKUMULÁTOR 

ÉLETTARTAMA A H

ASZN

ÁLATTÓL ÁS A BEÁLLÍTÁSOKTÓL FÜGGŐEN 

VÁLTOZIK.

IT

  PER PROLUNGARE LA VITA UTILE DELLA BATTERIA, RICARICARE 

COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA OGNI 3 MESI. LA  VITA 

UTILE DELLA BATTERIA VARIA A SECONDA DELL’USO E DELLE 

IMPOSTAZIONI.

NL

  OM DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ TE OPTIMALISEREN, 1 KEER 

PER 3 MAANDEN VOLLEDIG OPLADEN. DE LEVENSDUUR VAN DE 

BATTERIJ IS AFHANKELIJK VAN GEBRUIK EN INSTELLINGEN.

NO

  FORLENG BATTERIETS LEVETID VED Å LADE DET HELT OPP MINST 

HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID VARIERER AVHENGIG AV 

BRUK OG INNSTILLINGER.

PL

  ABY PRZEDŁUŻYĆ ŻYWOTNOŚĆ BATERII, NAŁADUJ JĄ W PEŁNI CO 

NAJMNIEJ RAZ CO 3 MIESIĄCE. ŻYWOTOŚĆ BATERII JEST ZALEŻNA 

OD SPOSOBU UŻYTKOWANIA I USTAWIEŃ.

PT-BR

   PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA, CARREGUE-A ATÉ 

A CARGA MÁXIMA PELO MENOS UMA VEZ A CADA TRÊS MESES. 

A DURABILIDADE DA BATERIA DEPENDE DE COMO E ONDE ELA É 

USADA.

SV

  LADDA BATTERIET MINST EN GÅNG VAR TREDJE MÅNAD FÖR ATT 

FÖRLÄNGA DESS LIVSLÄNGD. BATTERIETS LIVSLÄNGD VARIERAR 

BEROENDE PÅ ANVÄNDNING OCH INSTÄLLNINGAR.

TR

  PİL ÖMRÜNÜ UZATMAK İÇİN HER 3 AYDA EN AZ BİR DEFA TAM 

ŞARJ EDİNİZ. PİL ÖMRÜ, KULLANIM ŞEKLİNE VE AYARLARA GÖRE 

DEĞİŞKENLİK GÖSTERMEKTEDİR. 

RU

  ЧТОБЫ ПРОДЛИТЬ СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ АКУМУЛЯТОРА, 

ВЫПОЛНЯЙТЕ ПОЛНУЮ ЗАРЯДКУ ХОТЯ БЫ РАЗ В 3 МЕСЯЦА. СРОК 

ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРА ЗАВИСИТ ОТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И 

НАСТРОЕК.

ZH-CH

  

要延长电池寿命,请至少每三个月完全充电一

次。电池寿命因不同使用方式和设置而异。

ZH-TW  

為延長電池壽命,每

 3 

個月至少要充滿電一

次。電池壽命視使用和設定而異。

ID

  AGAR MASA PAKAI BATERAI LEBIH LAMA, ISI DAYA HINGGA PENUH 

SETIDAKNYA 3 BULAN SEKALI. MASA PAKAI BATERAI BERBEDA-BEDA 

TERGANTUNG PEMAKAIAN DAN PENGATURAN.

JP

 

バッテリーをより長く使用するために、約

3

月毎に満充電してください。バッテリーの寿命

は使用方法および設定等により異なります。

KO

 

배터리

 

수명을

 

늘리려면

 3

개월에

 

 

 

이상

 

배터리

 

완전히

 

충전하십시오

배터리

 

수명은

 

사용법

 

 

설정에

 

따라

 

다릅니다

.

MM

 

ဘတ်ထရီသို့ကို်တ်မု်�ကိုု� ကြာကိုာရှည့််အသို့���ချိ�ရွေးစရန်် အန်ည့််�ဆ��� 

3

 လတ်ကြိကိုုမု် ဘကို်ထရီကိုု�အာ�အခြပါည့်််သို့ွင့််�ပါါ။ 

အသို့���ခြပါုမုုပါ��စ�မုိာ�နှှင့််် ပါတ််ဝါန််�ကိုိင့််အရွေးခြချိအရွေးန်မုိာ�အရွေးပါ� 
မုးတ်ည့််ပြီးပါီ� ဘကို်ထရီသို့ကို်တ်မု်�မုှာ ကိုွဲခြပါာ�နှု�င့််ပါါသို့ည့််။

ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ

 .

ﺮﻬﺷﺃ

 3 

ﻞﻛ

 

ﻞﻗﻷﺍ

 

ﲆﻋ

 

ًﺓﺪﺣﺍﻭ

 

ًﺓﺮﻣ

 

ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ

 

ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ

 

،ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ

 

ﺮﻤﻋ

 

ﺔﻟﺎﻃﻹ

 

AR

.

ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ

 

ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ

 

ﺐﺴﺣ

 

ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ

 

ﺮﻤﻋ

 

האולמב

 

התוא

 

ןועטל

 

שי

 ,

הללוסה

 

ייח

 

תא

 

ךיראהל

 

ידכ

 

HE

 

הללוסה

 

ייח

 

ךשמ

 .

תוחפה

 

לכל

 

םישדוח

 

השולש

 

ידמ

.

תורדגהלו

 

שומישל

 

םאתהב

 

הנתשי

技术规格

技術仕様

驱动单元尺寸

:

12 mm 

动圈驱动单元

频率响应

:

20 Hz – 20 kHz

灵敏度

:

105 dB SPL

最大

 SPL:

98 dB SPL

麦克风灵敏度

:

- 30 dBV @ 1 kHz/Pa

阻抗

:

32 ohm

蓝牙发射器功率

:

< 12 dBm

蓝牙发射器调制

:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

蓝牙频率

:

2.402 GHz - 2.48 GHz

蓝牙配置文件版本

:

A2DP 1.3

AVRCP 1.5

HFP 1.7

蓝牙版本

:

5.0

耳机电池类型

:

锂离子电池

 (22 mAh / 3.85 V )

充电盒电池类型

:

锂离子电池

 (410 mAh / 3.85 V )

电源

:

5 V   1.0 A

充电时间

:

< 2 

小时(从空电量到充满)

蓝牙开启时的音乐播放时间

:

最长

小时

混合续航音乐播放时间

 

(

含充电盒

+

耳机

):

最长

25 

小时

重量

:

57 g

ドライバーサイズ

:

12mm

ダイナミックドライバー

周波数特性

:

20Hz

20kHz

出力音圧レベル

:

105dB SPL

最大音圧レベル

:

98dB SPL

マイク出力音圧レベル

:

- 30dBV@1kHz/Pa

インピーダンス

:

32Ω

Bluetooth

対応トランスミッター出力

:

12dBm

未満

Bluetooth

対応トランスミッター変調

:

GFSK/π/4 DQPSK/8DPSK

Bluetooth

周波数

:

2.402GHz

2.48GHz

Bluetooth

プロファイルバージョン

:

A2DP 1.3

AVRCP 1.5

HFP 1.7

Bluetooth

バージョン

:

5.0

イヤホン本体のバッテリータイプ

:

リチウムイオンバッテリー

(22mAh/3.85V)

充電ケースのバッテリータイプ

:

リチウムイオンバッテリー

(410mAh/3.85V)

電源

:

5 V   1.0 A

充電時間

:

2

時間

最大再生時間

:

5

時間

充電ケース使用時の合計最大再生時間

:

25

時間

重量

:

57g

内容清单

佩戴方法

首次使用

开启和连接

配对

选择“

JBL TUNE225TWS

”以连接

关闭

手动控制

开启和连接到设备

重新连接左侧和右侧耳机

开启

关闭

按钮命令

1. 

立体声模式

2. 

单声道模式

无缝自动切换

充电

LED 

指示灯模式

电量低

 / 

正在充电

 / 

电量已充满

 / 

开机

 / 

蓝牙正在连接

 / 

蓝牙已连接

 / 

电量低

 / 

正在充电

 / 

电量已充满

同梱品

  

装着方法

 

初めての使用

 

電源オンと接続

  

ペアリング

 

JBL TUNE225TWS

」を選択

して接続

電源オフ

手動でのコントロール

電源オンとデバイスに接続

左右のイヤホンを再接続中

電源オン

電源オフ

ボタンコマンド

 

1.

ステレオモード

2.

モノラルモード

«

シームレスな自動スイッチ

»

充電中

LED

の動作

バッテリー残量少

 / 

充電状態

 / 

充電完了

 / 

電源オン

 / 

BT

に接続中

 / BT

に接続済み

 / 

バッテリー残量少

 / 

充電状態

 / 

充電完了

CONTENIDO DE LA CAJA  

CÓMO SE LLEVAN 

USO POR PRIMERA VEZ 

ENCENDER Y CONECTAR  

EMPAREJAMIENTO 

SELECCIONA “JBL TUNE225TWS” PARA 

CONECTAR

APAGAR

CONTROLES MANUALES

ENCENDER Y CONECTAR DISPOSITIVO

RECONECTAR IZQUIERDO Y DERECHO

ENCENDER

APAGAR

COMANDOS DE LOS BOTONES 

1. MODO ESTÉREO

2. MODO MONO

ENCENDIDO Y APAGADO AUTOMÁTICO 

TOTALMENTE INTEGRADO

CARGA

COMPORTAMIENTOS DE LOS LED 

BATERÍA BAJA / CARGA / CARGA COMPLETA / 

ENCENDER / CONECTANDO BT / BLUETOOTH 

CONECTADO / BATERÍA BAJA / CARGA / 

CARGA COMPLETA

A DOBOZ TARTALMA  

A HASZNÁLAT MÓDJA 

ELSŐ HASZNÁLAT 

BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS  

PÁROSÍTÁS 

A CSATLAKOZÁSHOZ VÁLASSZA A „JBL 

TUNE225TWS” LEHETŐSÉGET

KIKAPCSOLÁS

KÉZI VEZÉRLŐK

BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZTATÁS AZ 

ESZKÖZHÖZ

A BAL ÉS JOBB OLDAL ÚJRA-CSAT-

LAKOZTATÁSA

BEKAPCSOL

KIKAPCSOLÁS

GOMB PARANCS 

1. SZTEREÓ MÓD

2. MONÓ MÓD

ÉSZREVÉTLEN AUTOMATIKUS ÁTVÁLTÁS

TÖLTÉS

LED TULAJDONSÁGAI 

ALACSONY AKKUMULÁTOR / TÖLTÉS / TEL-

JESEN FELTÖLTVE / BEKAPCSOL / BLUETOOTH 

CSATLAKOZIK / BT CSATLAKOZTATVA / 

ALACSONY AKKUMULÁTOR / TÖLTÉS / 

TELJESEN FELTÖLTVE

DETTE ER I ESKEN  

SLIK BRUKES PRODUKTET 

FØRSTE GANGS BRUK 

SLÅ PÅ OG KOBLE TIL  

PARING 

VELG “JBL TUNE225TWS” FOR Å KOBLE TIL

STRØM AV

MANUELLE KONTROLLER

SLÅ PÅ OG KOBLE TIL ENHET

KOBLE TIL VENSTRE OG HØYRE PÅ NYTT

SLÅ PÅ

STRØM AV

KNAPPEKOMMANDO 

1. STEREOMODUS

2. MONOMODUS

SØMLØS AUTOMATISK BRYTER

LADER

LED-ATFERD 

LAVT BATTERINIVÅ / LADER / FULLADET / 

SLÅ PÅ / BT TILKOBLING / BT TILKOBLET / 

LAVT BATTERINIVÅ / LADER / FULLADET

DETTA FINNS I LÅDAN  

HUR DE SKA SITTA 

FÖRSTA ANVÄNDNINGEN 

SLÅ PÅ & ANSLUT  

PARKOPPLING 

VÄLJ “JBL TUNE225TWS” FÖR ATT ANSLUTA

STÄNG AV

MANUELLA KONTROLLER

SLÅ PÅ OCH ANSLUT TILL ENHET

ÅTERANSLUTA VÄNSTER OCH HÖGER

STRÖM PÅ

STÄNG AV

KNAPPKOMMANDO 

1. STEREO-LÄGE

2. MONO-LÄGE

SÖMLÖS AUTOMATISK OMKOPPLING

LADDNING

LED-FUNKTION 

LÅG BATTERINIVÅ / LADDNING / FULLADDAD / 

STRÖM PÅ / ANSLUTER TILL BT / 

ANSLUTEN TILL BT / LÅG BATTERINIVÅ / 

LADDNING / FULLADDAD

ES

HU

NO

SV

ZH-CN

JP

MM

PAKKAUKSEN SISÄLTÖ  

KÄYTTÖOHJEET 

ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA 

VIRRAN KYTKEMINEN JA 

YHDISTÄMINEN  

PARINMUODOSTUS 

VALITSE ”JBL TUNE225TWS” 

YHDISTÄÄKSESI

VIRTA POIS

MANUAALISET SÄÄTIMET & 

PAINIKKEET

VIRRANKYTKENTÄ & YHDISTÄMINEN 

LAITTEESEEN

YHTEYDEN MUODOSTUS UUDELLEEN 

VASEN / OIKEA

VIRTA PÄÄLLÄ

VIRTA POIS

PAINIKEKOMENTO 

1. STEREOTILA

2. MONOTILA

SAUMATON AUTOMAATTINEN KYTKIN

LATAUTUU

LED-MERKKIVALON TOIMINNOT 

AKKU VÄHISSÄ / LATAUTUU / TÄYSIN 

LADATTU / VIRTA PÄÄLLÄ / BT YHDISTÄÄ / 

BT YHDISTETTY / AKKU VÄHISSÄ / 

LATAUTUU / TÄYSIN LADATTU

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE  

COME INDOSSARLI 

AL PRIMO UTILIZZO 

ACCENSIONE E COLLEGAMENTO  

ABBINAMENTO 

SCEGLIERE “JBL TUNE225TWS” PER 

EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO

SPEGNIMENTO

COMANDI MANUALI

ACCENSIONE E COLLEGAMENTO AL 

DISPOSITIVO

RICONNESSIONE SINISTRO E DESTRO

ACCENSIONE

SPEGNIMENTO

PULSANTE COMANDO 

1. MODALITÀ STEREO

2. MODALITÀ MONO

PASSAGGIO AUTOMATICO SENZA INTERRUZIONI

IN CARICA

COMPORTAMENTO DEI LED 

BATTERIA SCARICA / IN CARICA /  

COMPLETAMENTE CARICA / ACCENSIONE / 

COLLEGAMENTO BT / BT COLLEGATO / 

BATTERIA SCARICA / IN CARICA / 

COMPLETAMENTE CARICA

ZAWARTOŚĆ ZESTAWU  

JAK KORZYSTAĆ ZE SŁUCHAWEK 

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 

WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE  

PAROWANIE 

ABY NAWIĄZAĆ POŁĄCZENIE, WYBIERZ 

„JBL TUNE225TWS”

WYŁ. ZASILANIA

STEROWANIE RĘCZNE

WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE Z 

URZĄDZENIEM

PODŁĄCZANIE LEWEJ I PRAWEJ 

SŁUCHAWKI

WŁ. ZASILANIA

WYŁ. ZASILANIA

DZIAŁANIE PRZYCISKÓW 

1. TRYBY DŹWIĘKU STEREO

2. TRYB DŹWIĘKU MONO

PŁYNNIE DZIAŁAJĄCY PRZEŁĄCZNIK 

AUTOMATYCZNY

ŁADOWANIE

DZIAŁANIE DIODY LED

BATERIA BLISKA WYCZERPANIA / 

ŁADOWANIE / PEŁNE NAŁADOWANIE / 

WŁ. ZASILANIA / NAWIĄZYWANIE 

POŁĄCZENIA Z BLUETOOTH / NAWIĄZANO 

POŁĄCZENIE BLUETOOTH / BATERIA 

BLISKA WYCZERPANIA / ŁADOWANIE / 

PEŁNE NAŁADOWANIE

KUTU İÇERİĞİ  

NASIL TAKILIR

İLK KEZ KULLANIM 

GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA  

EŞLEŞTİRME 

BAĞLANMAK İÇİN “JBL TUNE225TWS” SEÇİN

GÜCÜ KAPATMA

MANUEL KONTROLLER

GÜCÜ AÇ & CİHAZA BAĞLAN

SOL & SAĞ KULAKLIKLAR YENİDEN 

BAĞLANIYOR

GÜCÜ AÇMA

GÜCÜ KAPATMA

KOMUT DÜĞMESİ

1. STEREO MODU

2. MONO MOD

KUSURSUZ OTOMATİK GEÇİŞ

ŞARJ ETME

LED GÖSTERGELERİ 

DÜŞÜK PİL / ŞARJ EDİLİYOR /  

TAMAMEN ŞARJ OLDU / GÜÇ AÇIK /  

BT BAĞLANIYOR / BT BAĞLANTISI KURULDU / 

DÜŞÜK PİL / ŞARJ EDİLİYOR / 

TAMAMEN ŞARJ OLDU

包裝盒內物品

  

如何佩戴

 

首次使用

 

開機並連接

  

正在配對

 

選擇「

JBL TUNE225TWS

」以

進行連接

關機

手動控制鈕

開機並連接至裝置

重新連接左和右耳機

開機

關機

按鈕命令

 

1.

立體聲模式

2.

單聲道模式

無縫自動切換

充電中

LED 

狀態

電池電量低

 / 

充電中

 / 

已充滿電

 / 

開機

 / 

藍牙連接中

 / 

藍牙已連接

 / 

電池電量低

 / 

充電中

 / 

已充滿電

FI

IT

PL

TR

ZH-TW

구성품

  

착용

 

방법

 

처음

 

사용

 

전원

 

켜기

 & 

연결

  

페어링

 

연결할

 

JBL TUNE225TWS

 

선택

전원

 

끄기

수동

 

제어

전원

 

켜기

 & 

장치

 

연결

양쪽

 

재연결

전원

 

켜기

전원

 

끄기

버튼

 

명령

 

1. 

스테레오

 

모드

2. 

모노

 

모드

원활

 

한자동

 

전환

충전

LED 

동작

배터리

 

부족

충전

 

 / 

완전

 

충전됨

 / 

전원

 

켜기

 / BT 

연결

 

 / 

BT 

연결됨

 / 

배터리

 

부족

 / 

 

 / 

완전

 

충전됨

KO

TECH SPEC

Driver size:

12 mm Dynamic driver 

Frequency response:

20 Hz – 20 kHz

Sensitivity:

105 dB SPL 

Maximum SPL:

98 dB SPL

Microphone sensitivity:

- 30 dBV @ 1 kHz/Pa

Impedance:

32 ohm

Bluetooth transmitted power:

< 12 dBm

Bluetooth transmitted modulation:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Bluetooth frequency:

2.402 GHz - 2.48 GHz

Bluetooth profile version:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Bluetooth version:

5.0

Headset battery type:

Lithium-ion battery (22 mAh / 3.85 V )

Charging case battery type:

Lithium-ion battery (410 mAh / 3.85 V )

Power supply:

5 V   1.0 A

Charging time: 

<2 hrs from empty

Music playtime with BT on: 

up to 5 hrs

Total music playtime with charging case: 

up to 25 hrs 

အဆောလု���ိနး- 

၅၇ဂရမု်

MM

CONTENU DE LA BOÎTE  

COMMENT LES PORTER 

PREMIÈRE UTILISATION 

ALLUMAGE ET CONNEXION  

JUMELAGE 

CHOISISSEZ « JBL TUNE225TWS » POUR 

LA CONNEXION

ARRÊT

COMMANDES MANUELLES

ALLUMAGE ET CONNEXION À UN APPAREIL

RECONNEXION GAUCHE / DROITE

MARCHE

ARRÊT

COMMANDES DES BOUTONS 

1. MODE STÉRÉO

2. MODE MONO

COMMUTATION AUTOMATIQUE TRANSPARENTE

CHARGE

SIGNIFICATIONS DU TÉMOIN 

BATTERIE FAIBLE / CHARGE / CHARGE 

COMPLÈTE / MARCHE / CONNEXION BT / BT 

CONNECTÉ / BATTERIE FAIBLE / CHARGE / 

CHARGE COMPLÈTE

VERPAKKINGSINHOUD  

DRAGEN 

INGEBRUIKNAME 

INSCHAKELEN EN VERBINDEN  

KOPPELEN 

SELECTEER “JBL TUNE225TWS” OM TE 

VERBINDEN

UITSCHAKELEN

HANDMATIGE BEDIENING

INSCHAKELEN & AANSLUITEN OP APPARAAT

LINKS & RECHTS OPNIEUW AANSLUITEN

INSCHAKELEN

UITSCHAKELEN

KNOP FUNCTIE 

1. STEREOMODUS

2. MONO MODE

NAADLOZE AUTOMATISCHE SCHAKELAAR

BEZIG MET OPLADEN

LED-FUNCTIES 

ZWAKKE BATTERIJ / BEZIG MET OPLADEN /  

VOLLEDIG GELADEN / INSCHAKELEN / 

BT VERBINDEN / BT GEKOPPELD / ZWAKKE 

BATTERIJ / BEZIG MET OPLADEN / VOLLEDIG 

GELADEN

CONTEÚDO DA CAIXA  

MODO DE USAR 

PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 

LIGA/DESLIGA E CONEXÃO  

EMPARELHAMENTO 

SELECIONE “JBL TUNE225TWS” PARA CONECTAR

DESLIGA

CONTROLES MANUAIS

LIGA/DESLIGA E CONECTANDO A UM 

DISPOSITIVO

RECONEXÃO DIREITA E ESQUERDA

LIGA

DESLIGA

BOTÃO DE COMANDO 

1. MODO ESTÉREO

2. MODO MONO

TROCA AUTOMÁTICA

CARREGANDO

FUNCIONAMENTO DO LED 

BATERIA DESCARREGADA / CARREGANDO / 

CARREGADA / LIGA / CONECTANDO BT / 

BT CONECTADO / BATERIA DESCARREGADA / 

CARREGANDO / CARREGADO

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ

ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ

СОПРЯЖЕНИЕ

ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ВЫБЕРИТЕ “JBL 

TUNE225TWS”

ВЫКЛЮЧЕНИЕ

ЭЛЕМЕНТЫ РУЧНОГО УПРАВЛЕНИЯ

ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ 

К УСТРОЙСТВУ

ПЕРЕПОДКЛЮЧЕНИЕ СЛЕВА И СПРАВА

ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО

ВЫКЛЮЧЕНИЕ

КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ

1.РЕЖИМ СТЕРЕО

2.МОНОФОНИЧЕСКИЙ РЕЖИМ

ИНТЕГРИРОВАННЫЙ АВТОМАТИЧЕСКИЙ 

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ

ИДЕТ ЗАРЯДКА

СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ

АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН / ИДЕТ 

ЗАРЯДКА

 / ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО / 

ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО / ПОДКЛЮЧЕНИЕ 

BLUETOOTH / ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH 

УСТАНОВЛЕНО / АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН / 

ИДЕТ ЗАРЯДКА / ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО

ISI KOTAK  

CARA PEMAKAIAN 

PENGGUNAAN PERTAMA 

MENYALAKAN & MENYAMBUNG  

PAIRING (PEMASANGAN) 

PILIH “JBL TUNE225TWS” UNTUK 

MENYAMBUNGKAN

POWER OFF (MATI)

KONTROL MANUAL

MENYALAKAN & MENYAMBUNGKAN PERANGKAT

MENYAMBUNGKAN ULANG HEADPHONE 

KIRI & KANAN

MENYALA

POWER OFF (MATI)

TOMBOL PERINTAH 

1. MODE STEREO

2. MODE MONO

TOMBOL OTOMATIS SEAMLESS

MENGISI DAYA

POLA LED 

DAYA BATERAI LEMAH / MENGISI DAYA /  

TERISI PENUH / MENYALA / 

MENYAMBUNGKAN BT / BT TERSAMBUNG / 

DAYA BATERAI LEMAH / MENGISI DAYA / 

TERISI PENUH

FR

NL

PT-BR

RU

ID

TEKN SPEC

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

TECHNIKAI SPECIFIKÁCIÓ

TEKNISKE SPESIFIKASJONER

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

TECHNISCHE DATEN

TEKNISET TIEDOT

SPECIFICHE TECNICHE

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

TEKNİK ÖZELLİKLER

技術規格

기술

 

사양

HVAD ER DER I ÆSKEN  

SÅDAN BÆRES DE

BRUG FØRSTE GANG 

TÆND OG FORBIND  

PARRING 

VÆLG “JBL TUNE225TWS” FOR AT FORBINDE

SLUK

MANUEL STYRING

TÆND OG OPRET FORBINDELSE TIL ENHEDEN

TILSLUT VENSTRE OG HØJRE IGEN

TÆND

SLUK

STYRING MED KNAP 

1. STEREOTILSTAND

2. MONOTILSTAND

NEMT AUTOMATISK SKIFTE

OPLADER

LED-SIGNALER

LAVT BATTERI / OPLADER / HELT OPLADET / 

TÆNDT / BLUETOOTH OPRETTER FORBINDELSE /

BLUETOOTH FORBUNDET / LAVT BATTERI / 

OPLADER / HELT OPLADET

DA

VERPACKUNGSINHALT  

TRAGEMÖGLICHKEITEN 

ERSTMALIGE VERWENDUNG 

EINSCHALTEN UND VERBINDEN  

KOPPLUNG 

‘‘JBL TUNE225TWS” ZUM VERBINDEN 

WÄHLEN

AUSSCHALTEN

MANUELLE BEDIENELEMENTE

EINSCHALTEN UND VERBINDEN MIT GERÄT

LINKS UND RECHTS WIEDER VERBINDEN

EINSCHALTEN

AUSSCHALTEN

TASTENBEFEHL 

1. STEREO-MODUS

2. MONO-MODUS

NAHTLOSER AUTOMATISCHER WECHSEL

WIRD AUFGELADEN

LED-VERHALTEN 

SCHWACHER AKKU / WIRD AUFGELADEN / 

VOLLSTÄNDIG GELADEN / EINSCHALTEN / 

BT WIRD VERBUNDEN / BT VERBUNDEN / 

SCHWACHER AKKU / WIRD AUFGELADEN / 

VOLLSTÄNDIG GELADEN

DE

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

SPÉC. TECHNIQUES

TECHNISCHE SPECIFICATIES

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Техническая спецификация

SPESIFIKASI TEKNIS

Μέγεθος οδηγού:

Δυναμικός οδηγός 12 mm

Συχνότητα απόκρισης:

20 Hz – 20 kHz

Ευαισθησία:

105 dB SPL

Μέγιστο SPL:

98 dB SPL

Ευαισθησία μικροφώνου:

- 30 dBV @ 1 kHz/Pa

Αντίσταση:

32 ohm

Ισχύς μετάδοσης Bluetooth:

< 12 dBm

Διαμόρφωση μετάδοσης Bluetooth:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Συχνότητα Bluetooth:

2,402 GHz - 2,48 GHz

Έκδοση προφίλ Bluetooth:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Έκδοση Bluetooth:

5.0

Τύπος μπαταρίας ακουστικού:

Μπαταρία ιόντων λιθίου (22 mAh / 3,85 V )

Τύπος μπαταρίας θήκης φόρτισης:

Μπαταρία ιόντων λιθίου (410 mAh / 3,85 V )

Τροφοδοσία:

5 V   1,0 A

Χρόνος φόρτισης:

< 2 ώρες όταν είναι άδεια

Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το BT 

ενεργοποιημένο:

έως 5 ώρες

Συνολική διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής 

με τη θήκη φόρτισης:

έως 25 ώρες

Βάρος:

57 g

Taille de haut-parleur:

Haut-parleur dynamique de 12 mm

Réponse en fréquence:

20 Hz – 20 kHz

Sensibilité:

105 dB SPL

Pression sonore max.:

98 dB SPL

Sensibilité du microphone:

- 30 dBV à 1 kHz / Pa

Impédance:

32 ohms

Puissance de l'émetteur Bluetooth:

< 12 dBm

Modulation de l'émetteur Bluetooth:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Fréquences du Bluetooth:

2,402 GHz - 2,48 GHz

Version du profil Bluetooth:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Version Bluetooth:

5.0

Type de batterie des écouteurs:

Batterie lithium-ion (22 mAh / 3,85 V)

Type de batterie du boîtier chargeur:

Batterie lithium-ion (410 mAh / 3,85 V)

Alimentation électrique:

5 V   1,0 A

Temps de charge:

< 2 h depuis vide

Autonomie de musique avec BT actif:

jusqu’à 5 h

Autonomie de musique totale avec étui 

de charge:

jusqu’à 25 h 

Poids:

57 g

Driver-afmeting:

12 mm Dynamische driver

Frequentiebereik:

20 Hz - 20 kHz

Gevoeligheid:

105 dB SPL

Maximum SPL:

98 dB SPL

Microfoongevoeligheid:

- 30 dBV @ 1 kHz/Pa

Impedantie:

32 ohm

Bluetooth zendvermogen:

< 12 dBm

Bluetooth verzonden modulatie:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Bluetooth frequentie:

2.402 GHz - 2.48 GHz

Bluetooth profielversie:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Bluetooth-versie:

5.0

Batterijtype headset:

lithium-ionbatterij (22 mAh / 3,85 V)

Batterijtype oplaadcassette:

lithium-ionbatterij (410 mAh / 3,85 V)

Voeding:

5 V   1,0 A.

Laadtijd:

< 2 uur wanneer leeg

Afspeelduur van muziek met BT aan:

miximaal 5 uur

Totale muziekspeeltijd met oplaadcassette:

miximaal 25 uur

Gewicht:

57 gram

Tamanho do driver:

Driver dinâmico de 12 mm

Resposta de frequência:

20 Hz a 20 kHz

Sensibilidade:

105 dB SPL

SPL máximo:

98 dB SPL

Sensibilidade do microfone:

- 30 dBV a 1 kHz/Pa

Impedância:

32 Ohms

Potência de transmissão Bluetooth:

< 12 dBm

Modulo de transmissão Bluetooth:

GFSK, π/4 DQPSK e 8DPSK

Frequência do Bluetooth:

2,402 a 2,48 GHz

Versão do perfil Bluetooth:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5 e HFP 1.7

Versão do Bluetooth:

5.0

Bateria dos fones:

Íon de lítio (22 mAh / 3,85 V )

Bateria do estojo carregador:

Íon de lítio (410 mAh / 3,85 V )

Alimentação de energia:

5 V   1,0 A

Tempo de carregamento :

< 2 horas (bateria inicialmente descarregada)

Tempo de reprodução com Bluetooth:

até 5 horas

Tempo de reprodução com estojo 

carregador:

até 25 horas

Peso:

57 g

Мощность привода:

12 мм динамический привод

Частотная характеристика:

20 Hz – 20 kHz

Чувствительность:

105 dB SPL

Максимальный уровень звукового 

давления:

98 dB SPL

Чувствительность микрофона:

- 30 dBV @ 1 kHz/Pa

Полное сопротивление:

32 ohm

мощность передачи Bluetooth:

< 12 dBm

модуляция, передаваемая по Bluetooth:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Частота Bluetooth:

2.402 GHz - 2.48 GHz

Версия профиля Bluetooth:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Версия Bluetooth:

5.0

Тип аккумулятора гарнитуры:

Литий-ионный аккумулятор (22 мАч / 3,85 V )

Тип батареи в зарядном чехле:

Литий-ионный аккумулятор (410 мАч / 3,85 V)

Источник питания:

5 V   1.0 А

Время зарядки :

< 2 часов полного разряжения

Время воспроизведения музыки с батареей:

до 5 часа

Общее время воспроизведения музыки с 

зарядным чехлом:

до 25 часа

Вес:

57 г

Ukuran driver:

Driver dinamis 12 mm

Respons frekuensi:

20 Hz – 20 kHz

Sensitivitas:

105 dB SPL

SPL Maksimum:

98 dB SPL

Sensitivitas mikrofon:

- 30 dBV @1 kHz/Pa

Impedans:

32 ohm

Daya transmisi Bluetooth:

< 12 dBm

Modulasi transmisi Bluetooth:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Frekuensi Bluetooth:

2,402 GHz – 2,48 GHz

Versi profil Bluetooth:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Versi Bluetooth:

5.0

Tipe baterai headset:

Baterai Lithium-ion (22 mAh/3,85 V)

Tipe baterai casing pengisi daya:

Baterai Lithium-ion (410 mAh/3,85 V)

Catu daya:

5 V   1,0 A

Lama pengisian daya:

< 2 jam dari baterai habis

Lama pemutaran musik dengan BT aktif:

hingga 5 jam

Total waktu pemutaran musik dengan baterai 

casing pengisi daya:

hingga 25 jam

Berat:

57 g

ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ

ΠΩΣ ΝΑ ΤΟ ΦΟΡΕΣΕΤΕ

ΧΡΗΣΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ

ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ

ΖΕΥΞΗ ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ

ΕΠΙΛΕΞΤΕ “JBL TUNE225TWS” ΓΙΑ ΝΑ 

ΣΥΝΔΕΘΕΙΤΕ

ΣΒΗΣΙΜΟ

ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ

ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕ ΣΥΣΚΕΥΗ

ΕΠΑΝΑΣΥΝΔΕΣΗ ΑΡΙΣΤΕΡΑ & ΔΕΞΙΑ

ΑΝΑΜΜΑ

ΣΒΗΣΙΜΟ

ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ

1. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ STEREO

2. ΜΟΝΟΦΩΝΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

ΑΠΡΟΣΚΟΠΤΗ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΕΝΑΛΛΑΓΗ

ΦΟΡΤΙΣΗ

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED

ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ / ΦΟΡΤΙΣΗ / ΕΧΕΙ 

ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΩΣ / ΑΝΑΜΜΑ / ΣΥΝΔΕΣΗ 

BT / BT ΣΥΝΔΕΘΗΚΕ / ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ / 

ΦΟΡΤΙΣΗ / ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΩΣ

EL

Enhedsstørrelse:

12 mm dynamisk enhed

Frekvensområde:

20 Hz – 20 kHz

Følsomhed:

105 dB SPL

Maks. SPL:

98 dB SPL

Mikrofons følsomhed:

- 30 dBV @ 1 kHz/Pa

Impedans:

32 ohm

Bluetooth-sendestyrke:

< 12 dBm

Bluetooth-sendemodulation:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Bluetooth-frekvens:

2,402 GHz - 2,48 GHz

Bluetooth-profilversion:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Bluetooth-version:

5.0

Headset-batteritype:

Litium-ion-batteri (22 mAh / 3,85 V )

Ladeboks-batteritype:

Litium-ion-batteri (410 mAh / 3,85 V )

Strømforsyning:

5 V   1,0 A

Opladningstid:

< 2 timer fra tom

Musikspilletid med  BT slået til:

op til 5 timer

Samlet spilletid med ladeboks:

op til 25 timer

Vægt:

57 g

Tamaño de la unidad:

unidad dinámica de 12 mm

Respuesta en frecuencias:

20 Hz – 20 kHz

Sensibilidad:

105 dB SPL

SPL máxima:

98 dB SPL

Sensibilidad del micrófono:

- 30 dBV a 1 kHz/Pa

Impedancia:

32 Ohm

Potencia transmitida por Bluetooth:

< 12 dBm

Modulación transmitida por Bluetooth:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Frecuencia de Bluetooth:

2,402 GHz - 2,48 GHz

Versión de perfil de Bluetooth:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Versión de Bluetooth:

5.0

Tipo de batería de los auriculares:

batería de ion-litio (22 mAh/3,85 V)

Tipo de batería del estuche de carga:

batería de ion-litio (410 mAh/3,85 V)

Alimentación:

5 V  1,0 A

Tiempo de carga:

<2 h desde batería agotada

Tiempo de reproducción de música con 

conexión Bluetooth activada:

hasta 5 h

Tiempo total de reproducción de música con el 

estuche de carga:

hasta 25 h

Peso:

57 g

Vezető mérete:

12 mm-es dinamikus vezető

Frekvenciaváltozásra adott válasz:

20 Hz – 20 kHz

Érzékenység:

105 dB SPL

Maximum SPL:

98 dB SPL

Mikrofon érzékenysége:

- 30 dBV @ 1 kHz/Pa

Váltakozó áramú ellenállás:

32 ohm

Bluetooth átviteli teljesítmény:

< 12 dBm

Bluetooth átviteli moduláció:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Bluetooth frekvencia:

2.402 GHz - 2.48 GHz

Bluetooth profil verziója:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Bluetooth verzió:

5.0

Fülhallgató akkumulátor típusa:

Lítium-ion akkumulátor (22 mAh / 3.85 V )

Töltő tok akkumulátor típusa:

Lítium-ion akkumulátor (410 mAh / 3.85 V )

Tápfeszültség:

5 V 1.0 A

Töltési idő:

< 2 óra teljesen lemerült állapotról

Zenelejátszási idő bekapcsolt BT-vel:

akár 5 óra

Teljes zenelejátszási idő töltő tokkal:

akár 25 óra

Súly:

57 g

Driverstørrelse:

12 mm dynamisk driver

Frekvensrespons:

20 Hz – 20 kHz

Sensivitivitet:

105 dB SPL

Maks. SPL:

98 dB SPL

Mikrofonsensitivitet:

- 30 dBV @ 1 kHz/Pa

Impedans:

32 ohm

Bluetooth-overført effekt:

< 12 dBm

Bluetooth-overført modulering:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Bluetooth-frekvens:

2.402 GHz - 2.48 GHz

Bluetooth-profilversjon:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Bluetooth-versjon:

5.0

Hodesettets batteritype:

Litium-ion-batteri (22 mAh / 3,85 V )

Ladeetuiets batteritype:

Litium-ion-batteri (410 mAh / 3,85 V )

Strømtilførsel:

5 V 1,0 A

Ladetid:

< 2 t fra tomt

Musikkavspillingstid med BT på:

opptil 5 t

Total musikkavspillingstid med ladeetui:

opptil 25 t

Vekt:

57 g

Storlek på högtalarelement:

12 mm dynamiska element

Frekvensomfång:

20 Hz – 20 kHz

Känslighet:

105 dB SPL

Max SPL:

98 dB SPL

Mikrofonkänslighet:

- 30 dBV vid 1 kHz/Pa

Impedans:

32 ohm

Bluetooth-sändarens effekt:

< 12 dBm

Bluetooth-sändarens modulering:

GFSK/π/4 DQPSK/8DPSK

Bluetooth-frekvens:

2,402 GHz - 2,48 GHz

Bluetooth-profilens version:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Bluetooth-version:

5.0

Hörlurarnas batterityp:

Litiumjonbatteri (22 mAh/3,85 V)

Laddningsfodral batterityp:

Litiumjonbatteri (410 mAh/3,85 V)

Strömförsörjning:

5 V 1,0 A

Laddningstid:

< 2 timmar från tomt

Musikspelstid med BT på:

upp till 5 timmar

Total musikuppspelningstid med 

laddningsfodral:

upp till 25 timmar

Vikt:

57 g

Treibergröße:

12-mm-Dynamikmembran

Frequenzbereich:

20 Hz – 20 kHz

Empfindlichkeit:

105 dB SPL

Maximaler Schalldruckpegel:

98 dB SPL

Mikrofonempfindlichkeit:

- 30 dBV bei 1 kHz / Pa

Impedanz:

32 Ohm

Bluetooth-Übertragungsleistung:

< 12 dBm

Bluetooth-Übertragungsmodulation:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Bluetooth-Frequenz:

2,402 – 2,48 GHz

Bluetooth-Profilversion:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Bluetooth-Version:

5.0

Ohrhörer-Batterietyp:

Lithium-Ionen-Akku (22 mAh, 3,85 V)

Ladebox-Batterietyp:

Lithium-Ionen-Akku (410 mAh, 3,85 V)

Energieversorgung:

5 V   1,0 A

Ladezeit:

< 2 Std. ab Akku leer

Musikwiedergabezeit mit aktiviertem BT:

bis zu 5 Std.

Gesamte Musikwiedergabezeit mit Ladebox:

bis zu 25 Std.

Gewicht:

57 g

Elementin koko:

12 mm dynaaminen elementti

Taajuusvaste:

20 Hz – 20 kHz

Herkkyys:

105 dB SPL

Maksimi SPL:

98 dB SPL

Mikrofonin herkkyys:

- 30 dBV @ 1 kHz/Pa

Impedanssi:

32 ohmia

Bluetooth-lähettimen teho:

< 12 dBm

Bluetooth-lähettimen modulaatio:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Bluetooth taajuus:

2,402 GHz - 2,48 GHz

Bluetooth-profiiliversio:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Bluetooth versio:

5.0

Kuulokkeen akkutyyppi:

Litium-ioniakku (22 mAh / 3,85 V )

Latauskotelon akkutyyppi:

Litium-ioniakku (410 mAh / 3,85 V )

Virtalähde:

5 V 1,0 A

Latausaika:

< 2 h tyhjästä

Musiikin toistoaika BT päällä:

jopa 5 h

Musiikin kokonaistoistoaika latauskotelolla:

jopa 25 h

Paino:

57 g

Dimensione del driver:

Driver dinamico da 12 mm

Risposta in frequenza:

20 Hz – 20 kHz

Sensibilità:

105 dB SPL

SPL massimo:

98 dB SPL

Sensibilità del microfono:

- 30 dBV @ 1 kHz/Pa

Impedenza:

32 ohm

Potenza trasmessa via Bluetooth:

< 12 dBm

Modulazione della trasmissione Bluetooth:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Frequenza Bluetooth:

2,402 GHz - 2,48 GHz

Versione profilo Bluetooth:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Versione Bluetooth:

5.0

Tipo di batteria della cuffia:

Batteria agli ioni di litio (22 mAh / 3,85 V)

Tipo di batteria custodia di ricarica:

Batteria agli ioni di litio (410 mAh / 3,85 V)

Alimentazione:

5 V   1,0 A

Tempo di ricarica:

< 2 ore da scarica

Autonomia in riproduzione con BT attivo:

fino a 5 ore

Autonomia totale in riproduzione musicale 

con custodia di ricarica:

fino a 25 ore

Peso:

57 g

Rozmiar przetwornika:

Przetwornik dynamiczny 12 mm

Pasmo przenoszenia:

20 Hz – 20 kHz

Efektywność:

105 dB SPL

Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL:

98 dB SPL

Czułość mikrofonu:

- 30 dBV przy 1 kHz / Pa

Impedancja:

32 Ω

Moc nadawania Bluetooth:

<12 dBm

Modulacja nadawania Bluetooth:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Częstotliwość Bluetooth:

2,402 GHz - 2,48 GHz

Wersja profilu Bluetooth:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Wersja Bluetooth:

5.0

Typ akumulatora słuchawek:

Akumulator litowo-jonowa (22 mAh / 3,85 V)

Typ akumulatora pokrowca ładującego:

Akumulator litowo-jonowa (410 mAh / 3,85 V)

Zasilanie:

5 V   1,0 A

Czas ładowania:

< 2 h od wyczerpania

Czas odtwarzania muzyki z włączoną 

funkcją Bluetooth:

do 5 h

Łączny czas odtwarzania muzyki z  

pokrowcem ładującym:

do 25 h

Masa:

57 g

Sürücü Boyutu:

12 mm Dinamik sürücüler

Frekans aralığı:

20 Hz – 20 kHz

Hassasiyet:

105 dB SPL

Maksimum SPL:

98 dB SPL

Mikrofon hassasiyeti:

- 30 dBV @ 1 kHz/Pa

Empedans:

32 ohm

Bluetooth iletilen güç:

< 12 dBm

Bluetooth iletilen modülasyon:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Bluetooth frekansı:

2.402 GHz - 2.48 GHz

Bluetooth Profil sürümü:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Bluetooth Versiyonu:

5.0

Kulaklık pil türü:

Lityum-iyon pil (22 mAh / 3,85 V)

Şarj kutusu pil türü:

Lityum-iyon pil (410 mAh / 3,85 V)

Güç kaynağı:

5 V 1,0 A

Şarj süresi:

Boşaldıktan sonra < 2 saat

BT açıkken müzik çalma süresi:

5 saat kadar 

Şarj kutusu ile toplam müzik çalma süresi:

25 saat kadar 

Ağırlık:

57 g

驅動器尺寸

:

12 mm 

動態驅動器

頻率回應

:

20 Hz – 20 kHz

靈敏度

:

105 dB SPL

最大

 SPL:

98 dB SPL

麥克風靈敏度

:

- 30 dBV @ 1 kHz/Pa

阻抗

:

32 

歐姆

藍牙發射機功率

:

< 12 dBm

藍牙發射機調變

:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

藍牙頻率

:

2.402 GHz - 2.48 GHz

藍牙設定檔版本

:

A2DP 1.3

AVRCP 1.5

HFP 1.7

藍牙版本

:

5.0

耳機電池類型

:

鋰離子電池

 (22 mAh / 3.85 V)

充電盒電池類型

:

鋰離子電池

 (410 mAh / 3.85 V)

電源

:

5 V   1.0 A

充電時間

:

從電量耗盡開始不到

 2 

小時

在藍牙開啟時的音樂播放時間

:

長達

小時

帶充電盒的總音樂播放時間

:

長達

25 

小時

重量

:

57 g

드라이버

 

크기

:

12mm 

다이내믹

 

드라이버

주파수

 

응답

:

20 Hz~20 kHz

민감도

:

105dB SPL

최대

 SPL:

98dB SPL

마이크

 

민감도

:

- 30dBV @ 1kHz/Pa

임피던스

:

32Ω

Bluetooth 

송신

 

출력

:

< 12dBm

Bluetooth 

송신

 

변조

:

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

Bluetooth 

주파수

:

2.402 GHz~2.48 GHz

Bluetooth 

프로필

 

버전

:

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7

Bluetooth 

버전

:

5.0

헤드셋

 

배터리

 

유형

:

리튬

 

이온

 

배터리

(22mAh/3.85V)

충전

 

케이스

 

배터리

 

유형

:

리튬

 

이온

 

배터리

(410mAh/3.85V)

전원

 

공급

 

장치

:

5 V   1.0 A

충전

 

시간

:

배터리

 

방전부터

 2

시간

 

미만

BT

 

음악

 

재생

:

최대

 5

시간

충전

 

케이스

 

사용

 

 

 

음악

 

재생

 

시간

:

최대

 25

시간

중량

:

57g

ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ

 

ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ

:

ﻞﻐﺸُﳌﺍ

 

ﻢﺠﺣ

ﻢﻣ

 12 

كيﻴﻣﺎﻨﻳﺩ

 

ﻞﻐﺸُﻣ

:

ﺩﺩﱰﻟﺍ

 

ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ

  20 

ﻫﺮﺗﺰ

 - 20 

ﻛﻴﻠﻮ

 

ﻫﺮﺗﺰ

:

ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ

105 

ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ

 

ﻣﻦ

 

ﻣﺴﺘﻮﻯ

 

ﺿﻐﻂ

 

ﺍﻟﺼﻮﺕ

:

ﺕﻮﺻ

 

ﻂﻐﺿ

 

ﻯﻮﺘﺴﻣ

 

ﴡﻗﺃ

  98 

ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ

 

ﻣﻦ

 

ﻣﺴﺘﻮﻯ

 

ﺿﻐﻂ

 

ﺍﻟﺼﻮﺕ

:

ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ

 

ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ

- 30 

ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ

 

ﻓﻮﻟﺖ

 

ﻋﲆ

 1 

ﻛﻴﻠﻮ

 

ﻫﺮﺗﺰ

/

ﺑﺎﺳﻜﺎﻝ

:

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ

32 

ﺃﻭﻡ

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻝﺎﺳﺭﺇ

 

ﺓﺭﺪﻗ

  < 12 

ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ

 

ﻣﻠﲇ

 

ﻭﺍﺕ

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻝﺎﺳﺭﺇ

 

ينﻤﻀﺗ

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﺩﺩﺮﺗ

2.402 

ﺟﻴﺠﺎ

 

ﻫﺮﺗﺰ

 - 2.48 

ﺟﻴﺠﺎ

 

ﻫﺮﺗﺰ

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻒﻳﺮﻌﺗ

 

ﻒﻠﻣ

 

ﺭﺍﺪﺻﺇ

HFP 1.7  

،

AVRCP 1.5  

،

A2DP 1.3

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﺭﺍﺪﺻﺇ

5.0

:

ﺱﺃﺮﻟﺍ

 

ﺔﻋماﺳ

 

ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ

 

ﻉﻮﻧ

(

ﺖﻟﻮﻓ

 3.85/

ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ

 

 

يرﺒﻣﺃ

 

ﲇﻠﻣ

 22) 

ﻥﻮﻳﺃ

 

ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ

 

ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ

  

:

ﻦﺤﺸﻟﺍ

 

ﺔﺒﻠﻋ

 

ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ

 

ﻉﻮﻧ

(

ﺖﻟﻮﻓ

 3.85/

ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ

 

 

يرﺒﻣﺃ

 

ﲇﻠﻣ

 410) 

ﻥﻮﻳﺃ

 

ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ

 

ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ

  

:

ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ

 

ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ

 

ﺭﺪﺼﻣ

ﻓﻮﻟﺖ

/1.0 

ﺃﻣﺒير

:

ﻦﺤﺸﻟﺍ

 

ﺖﻗﻭ

ﺔﻏﺭﺎﻓ

 

ﻥﻮﻜﺗ

 

ﺎﻣﺪﻨﻋ

 

ﺔﻋﺎﺳ

 2 >

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﻊﻣ

 

ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﺖﻗﻭ

ﺕﺎﻋﺎﺳ

 5 

ﱃﺇ

:

ﻦﺤﺸﻟﺍ

 

ﺔﺒﻠﻋ

 

ﻊﻣ

 

ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﺖﻗﻭ

 

ﱄماﺟﺇ

ﺔﻋﺎﺳ

 25 

ﱃﺇ

:

ﻥﺯﻮﻟﺍ

ﻢﺟ

 57

AR

  

ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ

 

ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ

 

ﺀﺍﺪﺗﺭﻻﺍ

 

ﺔﻴﻔﻴﻛ

 

ﻝﻭﻷﺍ

 

ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ

  

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﻥﺍﺮﻗﻹﺍ

ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ

 

JBL TUNE225TWS

 

ﱰﺧﺍ

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ

 

ﻑﺎﻘﻳﺇ

ﺔﻳﻭﺪﻴﻟﺍ

 

ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ

 

ﴏﺎﻨﻋ

ﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

ينﻤﻴﻟﺍﻭ

 

ﺭﺎﺴﻴﻟﺍ

 

ﲆﻋ

 

ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ

 

ﺓﺩﺎﻋﺇ

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ

 

ﻑﺎﻘﻳﺇ

 

ﺭﺰﻟﺍ

 

ﺮﻣﺍﻭﺃ

ﻮﻳﱰﺳ

 

ﻊﺿﻭ

 .1

ﻱﺩﺎﺣﺃ

 

ﻊﺿﻭ

 .2

ئيﺎﻘﻠﺘﻟﺍ

 

ﺲﻠﺴﻟﺍ

 

ﻞﻳﺪﺒﺘﻟﺍ

 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

ﻦﺤﺸﻟﺍ

 LED 

ﺕﺍﴍﺆﻣ

 

ﻁﺎنمﺃ

ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ

 

ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ

 / 

ﻦﺤﺸﻟﺍ

 / 

ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ

 

ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ

ﻞﺼﺘﻣ

 

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 / 

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺎﺑ

 

ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ

 

ٍﺭﺎﺟ

 / 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ

ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ

 

ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ

 / 

ﻦﺤﺸﻟﺍ

 / 

ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ

 

ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ

ינכט

 

טרפמ

:

רביירד

 

לדוג

מ

"

מ

 12 

ימניד

 

רביירד

:

רדת

 

תבוגת

20Hz – 20kHz

:

תושיגר

 105 dB SPL

:

יברמ

 SPL

 98 dB SPL

:

ןופורקימ

 

תושיגר

 - 30 dBV @ 1 kHz/Pa

:

הבכע

 32  ohm

:

רדושמ

 Bluetooth 

קפסה

 < 12 dBm

:

רדושמ

 Bluetooth 

ןונפא

GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK

: Bluetooth    

רדת

2.402  GHz - 2.48 GHz

:Bluetooth  

ליפורפ

 

תסרג

A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7 

:Bluetooth 

תסרג

5.0 

:

תוינזואה

 

תללוס

 

גוס

( (22 mAh / 3.85 V 

ןוי

-

םויתיל

 

תללוס

:

הניעטה

 

קיתרנ

 

תללוס

 

גוס

( (410 mAh / 3.85 V 

ןוי

-

םויתיל

 

תללוס

:

חוכ

 

קפס

5 V   1.0 A

:

הניעט

 

ןמז

קיר

 

בצממ

 

םייתעשמ

 

תוחפ

 

הקיסומ

 

תעמשה

 

ןמז

 

ךשמ

:BT 

םע

תועש

  5   

דע

  

 

הקיסומ

 

תעמשה

 

ןמז

 

ךשמ

:

הניעט

 

קיתרנ

 

םע

 

ללוכ

תועש

 25 

דע

:

לקשמ

םרג

 57

HE

  

הכרעה

 

תלוכת

דונעל

 

דציכ

 

הנושארה

 

םעפב

 

שומיש

  

רוביחו

 

הלעפה

 

ךויש

 

JBL TUNE225TWS

-

ב

 

ורחב

רבחתהל

 

ידכ

יוביכ

םיינדי

 

םידקפ

רישכמל

 

תורבחתהו

 

הלעפה

 

לש

 

שדחמ

 

רוביח

ןימיו

 

לאמש

הלעפה

יוביכ

 

ןצחל

 

תדוקפ

וארטס

 

בצמ

 .1

ונומ

 

בצמ

 .2

יטמוטואו

 

קלח

 

רבעמ

הניעטב

 LED 

יוויח

 

תירונ

 

דוקפת

הניעטב

 / 

השלח

 

הללוס

  

הלעפה

 / 

ואולמב

 

ןועט

רבוחמ

 BT / BT-

ל

 

רבחתמ

הניעטב

 / 

השלח

 

הללוס

ואולמב

 

ןועט

IC RF Exposure Information and Statement

The SAR limit of Canada (C) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. Device types: (6132A-TUNE225TWS) has also been tested against this SAR limit According to this standard, the highest SAR value reported during 

product certification for head use is 0.049 W / kg.The device was tested for typical bodily operations where the product was kept 5 mm from the head. To maintain compliance with IC RF exposure requirements, use accessories 

that maintain a separation distance of 0mm between the user›s head and the back of the headset. The use of belt clips, holsters and similar accessories shall not contain metal parts in its assembly. Use of accessories that do 

not meet these requirements may not comply with IC RF exposure requirements and should be avoided.

Head operation

The device was subjected to a typical head manipulation test. In order to comply with RF exposure requirements, a minimum separation distance of 0 cm must be maintained between the user›s ear and the product (including 

the antenna). Head exposure that do not meet these requirements may not meet RF exposure requirements and should be avoided. Use only the supplied or approved antenna.

IC: 6132A-TUNE225TWS
Informations et énoncés sur l’exposition RF de l’IC.

La limite DAS du Canada (C) est de 1,6 W/kg, arrondie sur un gramme de tissu. Types d’appareils: (IC: 6132A-TUNE225TWS) a également été testé en relation avec cette limite DAS selon ce standard. La valeur DAS la plus élevée 

mesurée pendant la certification du produit pour une utilisation

au niveau de la tête est de 0,049 W / kg.

L’appareil a été testé dans des cas d’utilisation typiques en relation avec le corps, où le produit a été utilisé à 5 mm de la tête. Pour continuer à respecter les standards d’exposition RF de l’IC, utilisez des accessoires qui 

maintiennent une distance de séparation de 0 mm entre la tête de l’utilisateur et l’arrière du casque. L’utilisation de clips de ceinture, d’étui ou d’accessoires similaires ne doivent pas contenir de pièces métalliques.

Les accessoires ne respectant pas ces exigences peuvent ne pas respecter les standards d’exposition RF de l’IC et doivent être évités. 

Utilisation au niveau de la tête

L’appareil est testé dans un cas d’utilisation typique autour de la tête. Pour respecter les standards d’exposition RF, une distance de séparation minimum de 0 cm doit être maintenue entre l’oreille et le produit (antenne 

comprise). L’exposition de la tête ne respectant pas ces exigences peut

ne pas respecter les standards d’exposition RF et doit être évité. Utilisez uniquement l’antenne incluse ou une antenne certifiée.

IC: 6132A-TUNE225TWS

Отзывы: