background image

3

1.52 – 1.83m

(5 – 6 ft.)

0 – 0.61m (0 – 2 ft.)

Altavoz de subgraves

Altavoces delanteros

Altavoz de canal 
central

C O L O C A C I Ó N   D E   L O S   A L T A V O C E S

Altavoces envolventes (SCS 146)

1.52 – 1.83m

(5 – 6 ft.)

Altavoces envolventes (SCS 140)

Los altavoces delanteros
deben colocarse a una
distancia equidistante entre
ellos y en relación con la
posición de escucha. Deben
situarse a la misma altura del
suelo que los oídos del oyente,
o bien pueden dirigirse hacia el
oyente.
El altavoz de canal central
debe colocarse ligeramente
detrás de los altavoces
delanteros izquierdo y derecho,
y a no más de sesenta
centímetros por encima o por
debajo de los altavoces de
agudos izquierdo y derecho.
Suele ser adecuado situar el

altavoz central encima del
televisor, tal y como se muestra
en el dibujo. Se puede utilizar el
soporte suministrado con el
equipo para dirigirlo hacia el
oyente enroscando el pie para
desviar el altavoz hacia arriba
o desenroscando ligeramente
el pie para dirigir el altavoz
hacia abajo.
Los dos altavoces envolventes
deben colocarse ligeramente
detrás de la posición de
escucha. Lo ideal sería
colocarlos uno frente a otro a
un nivel más elevado que los
oídos del oyente. Si esto no
fuera posible, se pueden

colocar en una pared detrás de
la posición de escucha,
mirando hacia adelante. Los
altavoces envolventes no
deben destacar. El envolvente
posterior (sólo SCS 146) deberá
colocarse detrás de la posición
de escucha, orientado hacia el
altavoz central. Es mejor hacer
pruebas hasta oír un sonido
ambiental difuso acompañando
al programa principal que se
oye en los altavoces
delanteros.El material de baja
frecuencia reproducido por el
altavoz de subgraves es ante
todo multi-direccional, y este
altavoz puede colocarse en un
lugar adecuado de la sala. Sin
embargo, la mejor
reproducción de los graves se
oye cuando se coloca el
altavoz de subgraves en una
esquina de la misma pared en
la que están situados los
altavoces delanteros. Es mejor
hacer pruebas con el altavoz
de subgraves colocando
provisionalmente dicho altavoz
en la posición de escucha y
moviéndolo por la sala hasta
que la reproducción de los
graves sea óptima. Colocar
entonces el altavoz de
subgraves en dicha ubicación.

Español

17214 SCS140_146 DSC Multi OM  29/07/03  15:46  Side 3

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Simply Cinema SCS 140

Страница 1: ...by calling on JBL s professional engineering leadership SATELLITE TYPE Titanium laminate dome tweeter sealed enclosure SUBWOOFER TYPE Bass reflex enclosure PORT DESIGN FreeFlow flared PROFESSIONAL RE...

Страница 2: ...only CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION To prevent electric shock do not remove the grounding plug on the power cord or use any plug or extension cord that does not have a grounding p...

Страница 3: ...slightly behind the listening position and ideally should face each other and be at a level higher than the listeners ears If that is not possible they may be placed on a wall behind the listening pos...

Страница 4: ...use properly selected wall anchors The customer is respon sible for proper selection and use of mounting hardware available through hardware stores to properly and safely wall mount the speakers On th...

Страница 5: ...ically on the speaker to on the amplifier and on the speaker to on the amplifier Wiring out of phase results in thin sound weak bass and a poor stereo image With the advent of multichannel surround so...

Страница 6: ...and right terminals on the subwoofer that are marked High Level Out to the cor responding terminals on the back of your front left and right speakers Connect your receiver or amplifier s center left...

Страница 7: ...ceiver or amplifier Make sure that you have configured your surround sound processor for Subwoofer On The surround receiver should be configured for 6 1 channel operation if available and the front le...

Страница 8: ...roximately twenty minutes it will automatically go into standby mode When the Auto On switch is switched to the On position the subwoofer will remain on whether or not program material is playing If y...

Страница 9: ...en receiver amplifier and speakers Make sure all wires are connected Make sure none of the speaker wires are frayed cut or punctured If more than one pair of main speakers is being used check the mini...

Страница 10: ...dB 120Hz 20kHz Sensitivity 2 83V 1m 88dB Nominal Impedance 4 Ohms Recommended Amplifier Power 10 50 Watts RMS per Channel Drive Units 12mm Titanium Laminate Dome Video shielded HF Dual 75mm Paper Cone...

Страница 11: ...Kinofilms jedem zug nglich machen SATELLITEN Titan beschichtete Hocht ner in geschlossenem Geh use SUBWOOFER Bassreflexgeh use DRUCKAUSGLEICHS FFNUNG FreeFlow hornf rmige ffnung PROFI REFERENZ Lautspr...

Страница 12: ...beim SCS 145 drei Lautsprecherkabel mit einer L nge von je 12 2 m als Verbin dung zwischen Receiver und den beiden Satelliten Lautsprechern und zum Surround Back Lautsprecher nur bei SCS 146 WARNUNG...

Страница 13: ...r Wand hinter Ihrem H rplatz so anbrin gen dass sie nach vorne strahlen Stellen Sie den Surround Back Lautsprecher nur bei SCS 146 hinter Ihrem H rplatz so auf dass er dem Center Lautsprecher gegen be...

Страница 14: ...te Wandd bel F r die Auswahl geeigneten Montagematerials erh ltlich im Eisenwarenhandel bzw Baumarkt und f r korrekte und sichere Montage an der Wand tr gt der K ufer die Verant wortung Wandmontage en...

Страница 15: ...ahten Plus am Lautsprecher mu mit Plus am Verst rker verbunden sein ebenso wie Minus am Lautsprecher mit Minus am Verst rker Wenn Sie z B beim Anschluss von nur zwei Lautsprechern Stereo Betrieb den e...

Страница 16: ...nd mit den ent sprechenden Anschl ssen an der R ckseite Ihres linken bzw rechten Front Lautsprechers Verbinden Sie die Klemmen f r den Center Lautsprecher an Ihrem Receiver oder Verst rker sowie den l...

Страница 17: ...tsprecher an Ihren Receiver oder Verst rker an Konfigurieren Sie den Surround Receiver wenn m glich f r 6 1 Kanal Betrieb und stellen Sie die Hauptlautsprecher links und rechts sowie den Center Lautsp...

Страница 18: ...ten Sie l ngere Zeit au er Haus sein z B im Urlaub oder den Subwoofer nicht benutzen schalten Sie ihn bitte vollst n dig aus Netzschalter auf AUS Lautst rkeregelung POWER HIGH LEVEL SUBWOOFER LEVEL CA...

Страница 19: ...Cinch Verbindungen zum Receiver Verst rker Vergewissern Sie sich dass alle Leitungen an geschlossen sind berzeu gen Sie sich dass keine der Lautsprecherleitungen durch gescheuert abgeschnitten oder du...

Страница 20: ...140 SCS 146 Center Frequenzbereich 6 dB 120 Hz 20 kHz Wirkungsgrad 2 83V 1 m 88 dB Nennimpedanz 4 Empfohlene Verst rkerleistung 10 50 Watt RMS pro Kanal Eingebaute Chassis 12 mm Hocht ner mit Titan b...

Страница 21: ...e environnement domestique gr ce l exp rience professionnelle de JBL SATELLITE Enceinte close avec tweeter d me titane SUBWOOFER Caisson bass reflex EVENT type FreeFlow permettant de limiter la distor...

Страница 22: ...tellites arri re gauche et droit et l enceinte et le haut parleur surround arri re SCS 146 uniquement ATTENTION RISQUEDECHOC LECTRIQUE NEPASOUVRIR ATTENTION POUR R DUIRE LES RISQUES D LECTROCUTION N O...

Страница 23: ...l g rement derri re la zone d coute Si ce n est pas possible elles peuvent tre plac es sur un mur derri re la zone d coute tourn es vers l avant Le haut parleur sur round arri re sur le mod le SCS 146...

Страница 24: ...ions murales choisiesavec soin Le client est responsable du choix et de l utilisation corrects du mat riel de fixation disponible dans les quincailleries et de la fixation murale propre et s re des en...

Страница 25: ...eur noire pour d signer la borne Le fil du c ble d enceinte porte une rayure Il est important de raccorder les deux enceintes de la m me mani re sur l enceinte au sur l amplificateur et sur l enceinte...

Страница 26: ...e des enceintes avant gauche et droite Raccorder les bornes des enceintes surround gauche et droite du r cepteur ou de l amplificateur aux bornes correspondantes l arri re des enceintes d ambiance aco...

Страница 27: ...er que le processeur surround est configur pour subwoofer on Le r cepteur surround devrait tre configur pour fonctionner sur le canal 6 1 si disponible et le haut parleur avant avant gauche centrale e...

Страница 28: ...nal apr s vingt minutes environ il passe automatiquement en mode d attente Lorsque le commutateur Auto On est commut en position On marche le subwoofer reste activ qu un signal soit diffus ou non En c...

Страница 29: ...r qu aucun des c bles des enceintes n est d nud coup ou claqu Si plus d une paire d enceintes principales est utilis e v rifier les conditions d imp dance minimale du r cepteur amplificateur S il n y...

Страница 30: ...CS 146 R ponse en fr quence 6dB 120Hz 20kHz Sensibilit 2 83V 1m 88dB Imp dance nominale 4 Ohms Puissance d amplification recommand e 10 50 Watts RMS Haut parleurs Tweeter d me lamin titane 12mm blinda...

Страница 31: ...olog a JBL TIPO SAT LITE Altavoz de agudos con copa de laminado de titanio y carcasa sellada TIPO DE ALTAVOZ DE SUBGRAVES Carcasa de reflexi n de graves DISE O DE FUENTE FreeFlow ensanchada REFERENCIA...

Страница 32: ...RA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELE CTRICA NO RETIRE LA TAPA NI LA CUBIERTA POSTERIOR EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS UTILIZABLES POR EL USUARIO CUALQUIER REPARACIO N DEBERA SER REALIZADA POR PERSONAL T...

Страница 33: ...de la posici n de escucha Lo ideal ser a colocarlos uno frente a otro a un nivel m s elevado que los o dos del oyente Si esto no fuera posible se pueden colocar en una pared detr s de la posici n de...

Страница 34: ...pared adecuadas El cliente es responsable de la selecci n y uso adecuados del material de montaje que se puede encontrar en todas las ferreter as con el fin de montar los altavoces de un modo seguro...

Страница 35: ...altavoces del mismo modo del altavoz al del amplificador y del altavoz a del amplificador Un cableado fuera de fase puede dar lugar a un sonido muy tenue a unos graves d biles as como a una imagen est...

Страница 36: ...High Level Out Salida de nivel alto a los bornes correspondientes situados en la parte posterior de los altavoces delanteros izquierdo y derecho Conecte los bornes de los altavoces envolventes izquie...

Страница 37: ...ente est configurado para Subwoofer On El receptor envolvente deber configurarse para 6 1 canales si est disponible y los altavoces frontales derecho e izquierdo central y posteriores deber n ajustars...

Страница 38: ...nscurridos veinte minutos pasar autom ticamente al modo de espera Cuando el interruptor Auto On pasa a la posici n On el altavoz de subgraves permanece encendido haya o no material de programa Si debe...

Страница 39: ...tavoces Aseg rese de que todos los hilos est n conectados y de que los hilos del altavoz no est n cortados deshilachados ni perforados Si est utilizando m s de dos altavoces principales compruebe los...

Страница 40: ...83 V 1 m 88 dB Impedancia nominal 4 ohmios Potencia de amplificador recomendada 10 50 W RMS por canal Unidades Agudos C pula de titanio laminado de 12 mm con apantallamiento de v deo Medios doble con...

Страница 41: ...j de toonaangevende techniek van JBL SATELLIETTYPE Tweeter met titaanlaminaat conus gesloten luidsprekerkast TYPE SUBWOOFER Basreflex POORT ONTWERP Freeflow afgerond PROFESSIONELE REFERENTIE Cinema Lo...

Страница 42: ...SCHE SCHOKKEN NIETOPENEN LET OP VERMIJD HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN OPEN NOOIT ZELF DE BEHUIZING IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ZELF KUNNEN WORDEN ONDERHOU...

Страница 43: ...uidsprekers dienen iets achter de luisterpositie en liefst iets naar elkaar gericht opgesteld te worden Stel ze ook iets hoger dan de oren van de luisteraar op Is dit niet mogelijk monteer ze dan acht...

Страница 44: ...k dan geschikte muurhaken De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor de juiste keuze en het deugdelijk gebruik van montagemateriaal om de luidsprekers goed en veilig aan de muur te monteren Tegen de w...

Страница 45: ...van de versterker en van de luidspreker naar van de versterker Worden de luidsprekers niet als aangegeven aangesloten uit fase dan zal het laag vaag en het stereobeeld onduidelijk klinken Ondanks de k...

Страница 46: ...ge aansluitingen op de achterkant van uw linker en rechter front luidspreker Sluit de aansluitingen van uw linker rechter en centrum surround uitgangen op de receiver aan op de overeenkomstige aanslui...

Страница 47: ...of uw surround sound processor gecon figureerd is voor Subwoofer On De surround receiver dient voor 6 1 kanalen geconfigureerd te zijn indien beschikbaar en de front links front rechts centrum en acht...

Страница 48: ...t dan zal hij automatisch naar de stand by modus overschakelen Wanneer de Auto On schakelaar in de On stand wordt gezet zal de subwoofer aan blijven ongeacht of er programmamateriaal aan het spelen is...

Страница 49: ...uidsprekers Controleer of de bedrading niet versleten defect of beschadigd is Indien er meer dan n paar hoofd luidsprekers wordt gebruikt controleer dan de minimum toegelaten impedantie van uw receive...

Страница 50: ...SCS 140 SCS 146 Center Frequentiebereik 6 dB 120 Hz 20 kHz Gevoeligheid 2 83 V 1 m 88 dB Nominale Impedantie 4 ohm Aanbevolen Versterkervermogen 10 50 watt RMS per Kanaal Eenheden 12 mm Titanium Lamin...

Страница 51: ...che avvalendosi della tecnologia leader JBL TIPO SATELLITI Tweeter a cupola laminata in titanio cassa sigillata SUBWOOFER TYPE Bass reflex DESIGN PORTA Free Flow con svasatura RIFERIMENTO PROFESSIONAL...

Страница 52: ...SCS 146 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE PER EVITARE RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA NON TOGLIETE IL COPERCHIO O IL PANNELLO POSTERIORE ALL INTERNO DELL APPARECCHIO NON CI SONO...

Страница 53: ...one d ascolto e idealmente dovrebbero essere collocati uno di fronte all altro ad un livello appena rialzato rispetto all altezza delle orecchie Se ci non fosse possibile possono essere installati a p...

Страница 54: ...gi idonei alla parete scelta Il cliente responsabile della scelta e dell utilizzo corretti del materiale idoneo al montaggio reperibile nei negozi di ferramenta per installare in modo corretto e sicur...

Страница 55: ...ri in modo identico il terminale sul diffusore con quello sull amplificatore e il terminale sul diffusore con quello sull amplificatore Un cablaggio fuori fase produce un suono flebile con bassi debol...

Страница 56: ...da High level out uscita di alto livello ai corrispondenti terminali sul retro dei diffusori frontali sinistro e destro Collegare i terminali dei diffusori centrale sinistro e destro Surround del rice...

Страница 57: ...di aver configurato il vostro processore audio Surround sull impostazione Subwoofer On ll ricevitore surround dev essere configurato per operazioni a 6 1 canali ove l opzione sia disponibile e il diff...

Страница 58: ...gnale dopo circa venti minuti passa automaticamente in modalit stand by Quando il selettore Auto On impostato sulla posizione On il subwoofer resta acceso anche se non sta riproducendo alcun materiale...

Страница 59: ...i e le connessioni tra il ricevitore amplificatore ed i diffusori Accertarsi che tutti i cavi siano collegati e che nessun cavo dei diffusori sia danneggiato tagliato o perforato Se si utilizza pi di...

Страница 60: ...bilit 2 83V 1m 88 dB Impedenza Nominale 4 Ohm Potenza raccomandata dell amplificatore 10 50 Watt RMS per ch Altoparlanti 1 tweeter a cupola laminato in titanio schermato contro le interferenze video d...

Страница 61: ...ed hj lp av JBL s ledande teknik SATELLITER Titanlaminerade kupoldiskanter slutna l dor SUBWOOFER Basreflexl da PORTKONSTRUKTION Trattformig FreeFlow PRODUKTBETECKNING Cinema Loudspeaker Series MODELL...

Страница 62: ...endast SCS 146 VARNING RISKF RELCHOCK PPNAINTE VARNING AVL GSNA INTE H LJET ELLER BAKSIDAN EFTERSOM DET KAN MEDF RA RISK F R ELCHOCK INGA DELAR INUTI APPARATEN KAN REPARERAS AV ANV NDAREN VERL T SERV...

Страница 63: ...ndh gtalarna b r placeras n got bakom lyssningspositionen I idealfallet b r de riktas mot varandra och placeras h gre n lyssnarens ron Om detta inte r m jligt kan de placeras p en v gg bakom lyssnings...

Страница 64: ...anv nder du l mpliga v ggankare Kunden m ste sj lv v lja ut och anv nda l mpliga f stanordningar som kan k pas i en j rnhandel f r korrekt och s ker v gg montering av h gtalare P en v gg H llare f r...

Страница 65: ...samma s tt p h gtalaren ska anslutas till p f rst rkaren och p h gtalaren till p f rst rkaren Om h gtalaren ansluts ur fas blir resultatet tunt ljud svag bas och d lig stereo tergivning I surroundanl...

Страница 66: ...ontakt p sub woofern som r m rkta High Level Out till motsvaran de kontakter p baksidan av v nster och h ger fronth g talare Anslut kontakterna f r center h gtalare samt f r v nster och h ger surround...

Страница 67: ...ern eller f rst rkaren Kontrollera att du har st llt in surroundprocessorn f r Subwoofer On V nster och h ger fronth gtalare center h gtalaren och de bakre h gtalarna ska alla vara inst llda p Small O...

Страница 68: ...g r den automatiskt till standbyl ge N r omkopplaren Auto On st lls i l get On f rblir subwoofern p slagen oavsett om n gon programk lla anv nds eller ej Om du kommer att vara hemifr n under en l ngre...

Страница 69: ...och h gtalarna Se till att kablarna r anslutna och oskadade Om du anv nder mer n ett huvudh gtalarpar kontrollerar du vilken minsta impedans som receivern f rst rkaren kr ver Om det h rs lite bas elle...

Страница 70: ...95mm Vikt 0 5kg SCS 140 SCS 146 Center Frekvensomf ng 6dB 120 Hz 20 kHz K nslighet 2 83V 1m 88 dB Nominell Impedans 4 Ohms Rekommenderad F rst rkareffekt 10 50 Watt RMS per kanal Element 12mm Titanla...

Страница 71: ...ved brug af avanceret JBL professionel teknologi SATELLITTYPE Titanium lamineret dome lukket kabinet SUBWOOFERTYPE Basrefleks kabinet REFLEKSPORT DESIGN FreeFlow flared PROFESSIONEL REFERENCE Cinema...

Страница 72: ...k med SCS 146 stk 12 2 m h jttalerkabler for tilslutning fra receiver til venstre h jre surround h jttalerne og center bagh jttaler kun SCS 146 ADVARSEL RISIKOFORELEKTRISKST D BENIKKEAPPARATET BEM RK...

Страница 73: ...nedad De to surroundh jttalere b r placeres ud til siderne lidt bag lyttepladsen De skal helst sigte direkte mod hinanden og v re i h jde med lytternes rer Hvis dette ikke er muligt kan de placeres p...

Страница 74: ...et er brugerens ansvar at udv lge de korrekte monteringsdele samt at anvende dem rigtigt s h jttalerne monteres korrekt og sikkert p v ggen P v g V gbeslag medf lger H jttaler s ttes p mellemstykke P...

Страница 75: ...il tilsvarende minus terminal p subwooferen Alle h jttalere skal tilsluttes identisk plus til plus og minus til minus Forkert tilslutning ude af fase medf rer tynd lyd svag bas og forringet stereobill...

Страница 76: ...ilsvarende terminaler bag p venstre h jre fronth jttalerne Center og venstre h jre surroundterminalerne fra receiver forst rker tilsluttes tilsvarende terminaler bag p center og venstre h jre surround...

Страница 77: ...stillet p Subwoofer On Surroundreceiver b r ops ttes til 6 1 kanals brug om muligt og front og surroundh jttalere skal v re valgt som Small Hvis receiveren har mulighed for at justere delefrekvens mel...

Страница 78: ...ndt uanset om der er signal eller ej Hvis subwooferen ikke skal bruges i l ngere tid b r man slukke ved Power Niveauregulering POWER HIGH LEVEL SUBWOOFER LEVEL CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OP...

Страница 79: ...r op b r f lgende kontrolleres Er alle kabelforbindelser korrekte og hele uden kort slutninger kn k eller afbrydelser Hvis der bruges mere end eet par hovedh jttalere er receiveren forst rkeren beregn...

Страница 80: ...ter Frekvensgang 6 dB 120 Hz 20 kHz F lsomhed 2 83V 1m 88 dB Nominelimpedans 4 Ohm Anbefalet Forst rkereffekt 10 50 Watt RMS per kanal Enheder 12mm Titanium Laminat Magnetisk afsk rmet Domediskant 2 s...

Страница 81: ...musiikin ja elokuvien kiehtovan nimaailman SATELLIITTIKAIUTIN Titaanilaminoitu kalottidiskantti umpikotelo SUBWOOFER Bassorefleksikotelo REFLEKSIPUTKI FreeFlow torvimainen REFERENSSIT Cinema kaiutinj...

Страница 82: ...paan ja oikeaan takakaiuttimeen SCS 146 sarjassa kolmannella kaapelilla kytket n takakeskikaiutin VAROITUS S HK ISKUNVAARA L AVAA VAROITUS V LTTY KSESI S HK ISKULTA L AVAA KOTELOA SILL SEN SIS LL EI O...

Страница 83: ...kaiuttimet voidaan asentaa sein lle kuuntelupaikan taakse niin ett ne on suunnattu eteenp in Takakeskikaiutin tulee sijoittaa kuuntelupisteen taakse ja suunnata kohti etukeski kaiutinta SCS 146 sarja...

Страница 84: ...t riitt v n kest vi kiinnitystulppia Sarjan mukana ei toimiteta kiinnitystarvikkeita ja asiakas on itse vastuussa siit ett ne kest v t niiden varaan ripustettujen laitteiden painon Sein lle Sarja sis...

Страница 85: ...ttimien liit nt vastaanottimen liit nt n ja liit nt vastaavasti liit nt n Jos kytket kaiuttimien johdot eri tavoin ts eri vaiheeseen seurauksena voi olla voimaton toisto heikko basso ja huono stereova...

Страница 86: ...an ja oikean etukaiuttimen vastaaviin liit nt ihin Kytke vastaanottimen tai vahvistimen keski ja surround kaiuttimien liit nn t keski ja surround kaiuttimien vastaaviin liit nt ihin Right Front Right...

Страница 87: ...aa 6 1 kanavaiseen toimintatilaan jos sellainen on valittavana M rittele vasen ja oikea etukaiutin etukeskikaiutin sek takakaiuttimet pieniksi small vaihtoehto Jos viritinvahvistimen jakosuodinta voi...

Страница 88: ...iustilaan 20 minuutin kuluttua Kun Auto On katkaisin on asennossa On lis basso j p lle riippumatta siit ohjataanko siihen ohjelmamateriaalia Kun olet pitemm n aikaa pois kotoa tai lis bassoa ei k ytet...

Страница 89: ...sta kaikki liit nn t vastaanottimen vahvistimen ja kaiuttimien v lill Varmista ett kaikki johtimet on kytketty oikein Varmista ett kaiutinjohdot eiv t ole hankautuneet katkenneet tai vahingoittuneet J...

Страница 90: ...at K x L x S 111 mm x 81 mm x 95 mm Paino 0 5 kg SCS 140 ja SCS 146 Keskikaiutin Taajuusvaste 6 dB 120 Hz 20 kHz Herkkyys 2 83 V 1 m 88 dB Nimellisimpedanssi 4 Vahvistimen tehosuositus 10 50 W RMS kan...

Страница 91: ...na engenharia profissional da JBL TIPO DE SAT LITE Altifalante de agudos com c pula de tit nio laminado estrutura vedada TIPO DE SUBWOOFER Estrutura reflectora de graves DESENHO DA PORTA FreeFlow ala...

Страница 92: ...A TAMPA OU O PAINEL POSTERIOR N O H PE AS REPAR VEIS NO INTERIOR MANDE REPARAR POR PESSONAL QUALIFICADO ADVERT NCIA PARA REDUZIR O RISCO DE INC NDIO OU CHOQUE EL CTRICO N O EXPONHA ESTE APARELHO CHUVA...

Страница 93: ...tifalante Os dois altifalantes de surround dever o ser colocados ligeiramente atr s da posi o de audi o e seria o ideal dever o estar de frente um para o outro e a um n vel superior ao dos ouvidos dos...

Страница 94: ...mente seleccionados O cliente respons vel pela selec o e utiliza o correcta das ferramentas de montagem dispon veis nas lojas de ferramentas para a montagem dos altifalantes na parede de forma adequad...

Страница 95: ...s de forma id ntica no altifalante a no amplificador e no altifalante a no amplificador A liga o numa outra fase resultar num som fino graves fracos e uma fraca imagem est reo Com o aparecimento de si...

Страница 96: ...m High Level Out aos terminais correspondentes na parte traseira dos seus altifalantes frontais esquerdo e direito Ligue os terminais central esquerdo e direito do altifalante surround do seu receptor...

Страница 97: ...de baixa frequ ncia Ligue esta ficha sa da LFE ou sa da do subwoofer no seu receptor ou amplificador Ligue cada um dos altifalantes aos terminais correspondentes no seu receptor ou amplificador Certif...

Страница 98: ...assar automatica mente para o modo standby Quando o interruptor Auto On estiver na posi o On o subwoofer permanecer ligado esteja ou n o a ser reproduzido material Se pretender ausentar se de casa dur...

Страница 99: ...plificador e os altifalantes Assegure se de que todos os fios est o ligados Assegure se de que nenhum dos fios do altifalante est gasto cortado ou furado Se estiver a ser utilizado mais que um par de...

Страница 100: ...ensibilidade 2 83V 1m 88dB Imped ncia Nominal 4 Ohms Amplificador recomendado 25 100 Watts RMS por canal Altifalantes 12mm Titanium Laminado Video blindado HF Dual 75mm Cone de Papel Video blindado M...

Отзывы: