background image

Quick Start Guide 

Guide de démarrage rapide

IMPORTANTE:

 Para asegurar que JBL Flip 3 sea a prueba de salpicaduras, quite todas las conexiones 

de cables y cierre la cremallera fuertemente. Exponer el JBL Flip 3 a líquidos sin hacerlo podría dañar el 
altavoz de forma permanente. No exponga el JBL Flip 3 a goteos o salpicaduras durante la carga.
A prueba de salpicaduras significa que las salpicaduras de agua dirigidas hacia la carcasa desde 
cualquier ángulo no deberían tener efectos perjudiciales sobre la unidad.

O JBL Flip 3 é à prova de respingos, mas pode sofrer danos permanentes se for mergulhado em água 
ou outros líquidos. 

IMPORTANTE:

 Para evitar que o JBL Flip 3 seja danificado por respingos, desconecte todos os cabos 

e feche bem o zíper. Caso contrário, o produto poderá sofrer danos se for exposto a líquidos. Além 
disso, nunca exponha o JBL Flip 3 a goteiras ou respingos ao carregar a bateria.
À prova de respingos significa que o produto não será danificado por respingos de água na caixa 
vindos de qualquer direção.

JBL Flip 3+ ist wasserspritzerfest - Eintauchen ins Wasser oder andere Flüssigkeiten kann den 
Lautsprecher jedoch dauerhaft beschädigen. 

WICHTIG:

 Damit der JBL Flip 3 tatsächlich immer wasserspritzerfest bleibt, entferne bitte alle 

Kabelverbindungen; andernfalls kann der Kontakt mit Flüssigkeiten den JBL Flip 3 dauerhaft beschädigen. 
Zudem sollte JBL Flip 3 beim Aufladen keinen Kontakt mit Flüssigkeiten (oder Tropfen) haben.
'Wasserspritzerfest' bedeutet, dass die auf das Gehäuse aus irgendeiner Richtung spritzenden 
Wassertropfen keine Schäden am Gerät verursachen können.

JBL Flip 3 è resistente agli spruzzi; l'immersione in acqua od altri liquidi potrebbe causare danni 
permanenti al diffusore. 

IMPORTANTE:

 Per assicurare la resistenza agli spruzzi di JBL Flip 3, rimuovere tutti i cavi collegati; 

esporre JBL Flip 3 ai liquidi senza aver effettuato questa operazione potrebbe causare danni permanenti 
al diffusore. E non esporre JBL Flip 3 a gocce o schizzi durante la ricarica.
La resistenza agli spruzzi significa che spruzzi d'acqua contro il corpo del prodotto provenienti da 
qualsiasi direzione non hanno effetti dannosi per l'unità.

JBL Flip 3 is spatwaterdicht; het onderdompelen in water of andere vloeistoffen kan leiden tot 
permanente schade aan de luidspreker. 

BELANGRIJK:

 Om ervoor te zorgen dat de JBL Flip 3 spatwaterdicht is, alle kabelaansluitingen 

verwijderen; de JBL Flip 3 blootstellen aan vloeistoffen kan resulteren in blijvende schade aan de 
luidspreker. En de JBL Flip 3 niet blootstellen aan spatten of druppels tijdens het opladen.
Spatwaterdicht wordt gedefinieerd als waterspatten die de behuizing uit een willekeurige richting raken 
en geen schadelijke gevolgen hebben voor het apparaat.

JBL Flip 3 er sprutsikker, å senke den ned i vann eller andre væsker kan føre til permanent skade på 
høyttaleren. 

VIKTIG:

 For å sikre at JBL Flip 3 er sprutsikker, fjern alle kabeltilkoblinger. Å eksponere JBL Flip 3 for væsker uten å 

gjøre dette kan føre til permanent skade på høyttaleren. Du må heller ikke utsette JBL Flip 3 for drypp eller sprut under 
lading.
Sprutsikker er definert som at vann som sprutes mot innkapslingen fra en hvilken som helst retning skal ikke føre til 
noen skade på enheten.

JBL Flip 3 on roisketiivis. Veteen tai muuhun nesteeseen upottaminen voi vahingoittaa kaiutinta pysyvästi. 

TÄRKEÄÄ:

 Varmista JBL Flip 3:n roisketiiviys irrottamalla siitä kaikki liitäntäkaapelit. Jollet tee näin, JBL Flip 3:n 

altistuminen nesteelle voi vahingoittaa kaiutinta pysyvästi. Älä myöskään altista JBL Flip 3:a tippu- tai roiskevedelle 
latauksen aikana.
Roisketiiviydellä tarkoitetaan, ettei mistään suunnasta koteloa vasten roiskuva vesi vaikuta haitallisesti laitteeseen.

Модель JBL Flip 3 защищена от брызг; погружение динамика в воду или другие жидкости может вызвать е

го повреждение без возможности восстановления. 

ВНИМАНИЕ:

 Чтобы обеспечить модели JBL Flip 3 защиту от брызг, извлеките все кабели ‒ если не сделат

ь этого, то в результате воздействия жидкости на JBL Flip 3 возможно повреждение динамика без возмож

ности восстановления. Не подвергайте JBL Flip 3 воздействию капель или брызг во время зарядки.
Изделие считается защищенным от брызг, если попадание на его корпус брызг воды с любой стороны не 

сказывается негативно на его работоспособности.

Содержание FLIP 3

Страница 1: ......

Страница 2: ...1 What s in the box 2 Buttons x1 x1 Quick Start Guide Guide de d marrage rapide...

Страница 3: ...3 Connections Quick Start Guide 1 Music control Guide de d marrage rapide 4 Music control Bluetooth x2...

Страница 4: ...s 8 Bluetooth installatie zie onze online FAQs Windows 7 tai Windows 8 Bluetooth asennuksen osalta vieraile verkossa saadaksesi vastaukset yleisimpiin kysymyksiin FAQ Windows 7 tai Windows 8 Bluetooth...

Страница 5: ...o in modalit wireless pi diffusori compatibili JBL Connect Koppel meedere JBL Connect compatibele luidsprekers draadloos samen Koble tr dl st sammen flere JBL Connect kompatible h yttalere Linkitt use...

Страница 6: ...rten Alle miteinander verbundene Lautsprecher spielen die Musik vom denselben Ger t ab Premi il pulsante JBL Connect su tutti i diffusori desiderati per iniziare l abbinamento Tutti i diffusori colleg...

Страница 7: ...Connect sovellus saadaksesi k ytt n seuraavat ominaisuudet stereoasetukset laiteohjelmistop ivitykset ja laitteiden uudelleen nime minen JBL Connect Ladda ner appen JBL Connect som har f ljande funkti...

Страница 8: ...l have no harmful effect to the unit La JBL Flip 3 est prot g e des projections mais sa submersion dans l eau ou un autre liquide peut l endommager d finitivement IMPORTANT pour assurer la protection...

Страница 9: ...JBL Flip 3 rimuovere tutti i cavi collegati esporre JBL Flip 3 ai liquidi senza aver effettuato questa operazione potrebbe causare danni permanenti al diffusore E non esporre JBL Flip 3 a gocce o sch...

Страница 10: ...g effekt p enheden JBL Flip 3 3 JBL Flip 3 3 JBL Flip 3 3 JBL Flip 3 3 G o niki JBL Flip 3 s odporne na zachlapanie w wyniku zanurzenia w wodzie lub innej cieczy mog jednak ulec trwa emu uszkodzeniu W...

Страница 11: ...odulation de l metteur Bluetooth GFSK 4 DQPSK 8DPSK Dimensions 64 x 169 x 64 mm Poids 450g ES Versi n de Bluetooth 4 1 Compatibilidad A2DP V1 3 AVRCP V1 5 HFP V1 6 HSP V1 2 Transductor 2 x 40mm Potenc...

Страница 12: ...4dBm Intervallo di frequenza del trasmettitore Bluetooth 2 402 2 480GHz Modulazione del trasmettitore Bluetooth GFSK 4 DQPSK 8DPSK Dimensioni 64 x 169 x 64 mm Peso 450g NL Bluetooth versie 4 1 Onderst...

Страница 13: ...HFPV1 6 HSPV1 2 Element 2 x 40mm Klassad effekt in 2 x 8W Frekvensomf ng 85Hz 20kHz Signal brus f rh llande 80dB Batterityp Litiumjon 3 7V 3000mAh Laddningstid f r batteriet 3 5 timmar med 5V1A Musiku...

Страница 14: ...V 3000 mAh Czas adowania baterii 3 5 h przy 5 V 1 A Czas odtwarzania muzyki do 10 godzin r ni si w zale no ci od ustawie g o no ci i tre ci audio Moc nadajnika Bluetooth 0 4 dBm Zakres cz stotliwo ci...

Страница 15: ...th GFSK 4 DQPSK 8DPSK Dimensi 64 x 169 x 64 mm Berat 450g CHT Bluetooth 4 1 A2DP V1 3 AVRCP V1 5 HFP V1 6 HSP V1 2 2 x 40mm 2 x 8W 85Hz 20kHz 80dB 3 7V 3000mAh 3 5 5V 1A 10 Bluetooth 0 4dBm Bluetooth...

Страница 16: ...4 2 4 2 7 XX 0000 XY 0000000 2 A 2010 N 2023 B 2011 O 2024 C 2012 P 2025 D 2013 Q 2026 E 2014 R 2027 F 2015 S 2028 G 2016 T 2029 H 2017 U 2030 I 2018 V 2031 J 2019 X 2032 K 2020 Y 2033 L 2021 Z 2034 M...

Страница 17: ...IN THE FINAL PROOF ALTHOUGH EVERY EFFORT HAS BEEN MADE TO CHECK THE CORRECTION OF LAYOUT AND TEXT IT IS CLIENT RESPONSIBILITY TO VERIFY BEFORE GIVING THE FINAL APPROVAL TR00154_JBL_Flip3_QSG_D_V19 Ve...

Отзывы: