JBL CS STANDS Скачать руководство пользователя страница 2

ASSEMBLY INSTRUCTIONS:

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE:

INSTRUCCIONES DE MONTAJE:

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Adapter for Use With CS400SAT x 2
Adaptateur à utiliser avec CS400SAT x 2
Adaptador para uso con CS400SAT x 2
Adattatore per CS400SAT x 2
Adapter für den CS400SAT 
Satellitenlautsprecher (x 2)
Adapter gebruik met CS400SAT x 2
Adaptor til CS400SAT x 2
Yhdyskappale (CS400SAT x 2)

Adapter for Use With CS600SAT x 2
Adaptateur à utiliser avec CS600SAT x 2
Adaptador para uso con CS600SAT x 2
Adattatore per CS600SAT x 2
Adapter für den CS600SAT 
Satellitenlautsprecher (x 2)
Adapter gebruik met CS600SAT x 2
Adaptor til CS600SAT x 2
Yhdyskappale (CS600SAT x 2)

Metal post x 2
Poteau métallique x 2
Tubo metálico x 2
Colonna x 2
Metallständer x 2
Metalen buis x 2
Metalsøjle x 2
Metallinen jalustapilari x 2

CS400SAT

STEP 2:

Run the speaker wire from the hole on the top

of the ADAPTER through the ADAPTER. Attach ADAPTER
to the satellite using a 1/4"–20 x 5"-long screw.

ÉTAPE 2: 

Faites passer le fil d’enceinte par l’orifice

supérieur de l’ADAPTATEUR à travers l’ADAPTATEUR.
Fixez l’ADAPTATEUR au satellite à l’aide de la longue
vis 1/4"–20 x 5."

PASO 2:

Haga pasar el cable de altavoz por el agujero

de la parte superior del ADAPTADOR y a través del
ADAPTADOR. Fije el ADAPTADOR al altavoz satélite
utilizando un tornillo adecuado (1/4"–20 x 5").

PASSO 2:

Infilare il filo dell’altoparlante nella STAFFA

DA BASE A COLONNA facendolo passare dal foro
posto sulla parte superiore della staffa stessa. Fissare
la STAFFA DA BASE A COLONNA al satellite utilizzando
una vite lunga da 1/4"–20 x 5."

SCHRITT 2:

Führen Sie das Lautsprecherkabel durch

die Öffnung auf der Oberseite des Adapters der Länge
nach durch das Rohr. Montieren Sie den Adapter mithilfe
der mitgelieferten 1/4"–20 x 5" langen Schraube an
den Satellitenlautsprecher.

STAP 2:

Trek de kabel door het gat in de bovenzijde

van de ADAPTER. Bevestig de ADAPTER aan de satelli-
et met een 1/4"–20 x 5" lange schroef.

TRIN 2:

Højttalerkabel føres ind i åbningen øverst på

ADAPTOR og hele vejen ned gennem ADAPTER. ADAPTER
fæstnes til højttaler med en 1/4"–20 x 5."

VAIHE 2:

Pujota kaiutinjohto YHDYSKAPPALEEN läpi

ylhäältä alaspäin. Kiinnitä tämän jälkeen yhdyskappale
kaiuttimeen pitkällä ruuvilla (1/4"–20 x 5").

#6–32 x 1/4" Panhead Screw x 2 
Vis à tête cylindrique #6–32 x 1/4" x 2
Tornillos cabeza plana #6–32 x 1/4" x 2
Viti a testa troncoconica 6–32 x 1/4" x 2
#6–32 x 1/4" Halbrundkopfschraube x 2
#6–32 x 1/4" Panorama kruiskopschroef x 2
#6–32 x 1/4" Panhead skrue x 2
#6–32 x 1/4" Kupukantaruuvi x 2

#8–32 x 3/8" Panhead Screw x 4 
Vis à tête cylindrique #8–32 x 3/8" x 4
Tornillos cabeza plana #8–32 x 3/8" x 4
Viti a testa troncoconica 8–32 x 3/8" x 4
#8–32 x 3/8" Halbrundkopfschraube x 4
#8–32 x 3/8" Panorama kruiskopschroef x 4
#8–32 x 3/8" Panhead skrue x 4
#8–32 x 3/8" Kupukantaruuvi x 4

NOTE:

Assembly procedure is from the top, down.

REMARQUE:

La procédure d’assemblage va du haut 

vers le bas.

NOTA:

El proceso de montaje se realizará de la parte 

superior a la inferior.

NOTA:

Per l’assemblaggio procedere dall’alto verso 

il basso.

HINWEIS:

Montage erfolgt von oben nach unten.

OPMERKING:

Montage gezien van boven naar beneden.

NOTE:

Montering beskrives ovenfra og nedefter.

HUOMAA:

Suorita työvaiheet oikeassa järjestyksessä.

STEP 1:

Select the proper ADAPTER for your satellite,

as described under Contents.

ÉTAPE 1: 

Sélectionnez l’ADAPTATEUR correct pour votre

satellite, comme expliqué dans la rubrique Contenu.

PASO 1: 

Seleccione el ADAPTADOR adecuado para su

altavoz satélite, tal como se describe en las siguientes
instrucciones.

PASSO 1: 

Scegliere la STAFFA DA BASE A COLONNA cor-

retta per il satellite utilizzato come descritto nel Contenuto.

SCHRITT 1:

Wählen Sie den zu Ihren Satelliten passenden

Adapter aus (siehe Lieferumfang).

STAP 1: 

Kies de juiste ADAPTER voor uw satelliet als

beschreven onder “Inhoud.”

TRIN 1: 

Den korrekte ADAPTOR vælges til dine satellitter

(se Indhold).

VAIHE 1: 

Tutustu “Pakkauksen sisältö” -osioon ja valitse

YHDYSKAPPALE kaiutinmallin perusteella.

2.

CS400 SERIES SATELLITE
SATELLITE SÉRIE CS400
SATELITE SERIE CS400
SATELLITE SERIE CS400
SATELLITEN-LAUTSPRECHER DER CS400 SERIE
CS400 SERIE SATELLIET
CS400 SERIE SATELLIT
CS400SAT-SATELLIITTIKAIUTIN

Speaker Wire
Fil de l’enceinte
Cable del altavoz
Filo dell’altoparlante
Lautsprecherkabel
Luidsprekerkabel
Højttalerkabel
Kaiutinjohto

#10–32 x 5/8" Button-Head Screw x 4 
Vis à tête ronde #10–32 x 5/8" x 4
Tornillos de cabeza redonda #10–32 x 5/8" x 4
Viti a testa tonda 10–32 x 5/8" x 4
#10–32 x 5/8" Flanschkopfschraube x 4
#10–32 x 5/8" Platte kruiskopschroef x 4
#10–32 x 5/8" Buttonhead skrue x 4
#10–32 x 5/8" Pallokantaruuvi x 4

#10–24 x 3/4" Panhead Screw x 4 
Vis à tête cylindrique #10–24 x 3/4" x 4
Tornillos de cabeza plana #10–24 x 3/4" x 4
Viti a testa troncoconica 10–24 x 3/4" x 4
#10–24 x 3/4" Halbrundkopfschrauben x 4
#10–24 x 3/4" Panorama kruiskopschroef x 4
#10–24 x 3/4" Panhead skrue x 4
#10–24 x 3/4" Kupukantaruuvi x 4 

1/4"–20 x 5"-Long Screw x 2 
Vis longue 1/4"–20 x 5" x 2
Tornillos largos 1/4"–20 x 5" x 2
Viti lunghe da 1/4"–20 x 5" x 2
1/4"–20 x 5" Lange Schrauben x 2
1/4"–20 x 5" Lange schroef x 2
1/4"–20 x 5" Langskrue x 2
1/4”–20 x 5" Pitkä ruuvi x 2

Rubber feet x 8
Pied en caoutchouc x 8
Patas de goma x 8
Piedini di gomma x 8
Gummifüße x 8
Rubber voetjes x 8
Gummifødder x 8
Kumitassu x 8

Aluminum Base x 2
Base en aluminium x 2
Base de aluminio x 2
Base di alluminio x 2
Standfuß aus Aluminium x 2
Aluminium voet x 2
Alu-fod x 2
Alumiininen pohjakappale x 2

Iron Base x 2
Base en fer x 2
Base de hierro x 2 
Base di acciaio x 2
Standfuß aus Eisen x 2
Gietijzeren voet x 2
Jernfod x 2
Rautainen pohjakappale x 2

Contents:

Contenuto:

Indhold:

Contenu:

Lieferumfang: Pakkauksen Sisältö:

Contenido:

Inhoud:

JBLP2341CS-stand-OM.qxd  5/29/08  9:41 AM  Page 2

Содержание CS STANDS

Страница 1: ...CSSTANDS Owner s Guide Guide de I Utilisateur Guía del Usuario Manuale Utente Bedienungsanleitung Handleiding Samlevejledning Käyttöohje JBLP2341CS stand OM qxd 5 29 08 9 41 AM Page 1 ...

Страница 2: ...skrue x 4 8 32 x 3 8 Kupukantaruuvi x 4 NOTE Assembly procedure is from the top down REMARQUE La procédure d assemblage va du haut vers le bas NOTA El proceso de montaje se realizará de la parte superior a la inferior NOTA Per l assemblaggio procedere dall alto verso il basso HINWEIS Montage erfolgt von oben nach unten OPMERKING Montage gezien van boven naar beneden NOTE Montering beskrives ovenfr...

Страница 3: ...3 Haga pasar completamente el cable de altavoz a través del TUBO metálico Acople el ADAPTADOR y el altavoz al TUBO metálico Asegúrese de que el pequeño agujero de la parte trasera del ADAPTADOR está alinea do con el agujero del TUBO Fije el ADAPTADOR al TUBO utilizando un tornillo adecuado 6 32 x 1 4 PASSO 3 Continuare facendo passare completamente il filo dell altoparlante attraverso la COLONNA I...

Страница 4: ...le SOCLE en fer Fixez le SOCLE en fer sur le SOCLE en aluminium à l aide des deux vis 10 32 x 5 8 à tête plate Fixez le PIED en caoutchouc PASO 5 Continúe pasando el cable de altavoz a través de la BASE DE HIERRO Acople la BASE DE HIERRO con la BASE DE ALUMINIO utilizando dos tornillos adecuados 10 32 x 5 8 Coloque las PATAS DE GOMA PASSO 5 Continuare facendo passare completamente il filo dell alt...

Отзывы: