background image

MODE D'EMPLOI 

 

FRANCAIS 

 

 

JB SYSTEMS 

13/35 

VX - AMPLIFIERS 

 

fréquences! Il y a 3 façons de connecter les haut-parleurs en utilisant les bornes de 
connexion:

 

 EN MODE STEREO (le plus utilisé):

 connectez les câbles des haut-parleurs 

comme indiqué sur le dessin ci-dessous. Faites attention de ne pas inverser les 
fils rouges et noirs. Vérifiez si le sélecteur à l’arrière de l’appareil est bien mis sur 
“stereo”. Sur le VX400 ce sélecteur n’est pas disponible.

 

 

 

 EN MODE BRIDGE: 

(uniquement pour le VX200 et le VX700) connectez les 

câbles des haut-parleurs comme indiqués sur le dessin ci-dessous. Vérifiez si le 
sélecteur à l’arrière de l’appareil est bien mis sur “bridge”. Référez-vous 
également au point (6) du chapitre précédent.

 

 

 

 PARALLEL MODE: 

(uniquement pour le VX200) connectez les câbles des haut-

parleurs comme indiqués sur le dessin ci-dessous. Vérifiez si le sélecteur à 
l’arrière de l’appareil est bien mis sur “parallel”. Référez-vous également au point 
(8) du chapitre précédent.

 

 

 
12. Interrupteur  GROUND  LIFT:

 Dans certains cas un bourdonnement dérangeant peut 

se produire,  du à une boucle de masse de votre installation. En mettant l’interrupteur 
Ground lift sur la position “lift” il brisera la boucle de masse entre l’amplificateur et la 
masse des châssis des autres composants de votre installation. Suite à cela les 
bourdonnements disparaîtront.

 

13. sélecteur  MODE:

 (pas pour le VX400) est utilisé pour choisir le mode de 

fonctionnement de l’amplificateur. Le mode d’utilisation le plus courant est le mode 
“stereo”. Si vous avez besoin de plus de puissance, vous pouvez utiliser 

MODE D'EMPLOI 

 

FRANCAIS 

 

 

JB SYSTEMS 

14/35 

VX - AMPLIFIERS 

 

l’amplificateur en mode bridge ou parallèle. Référez-vous aux points (6), (8) et (11) 
pour plus d’informations.

 

14. entrées  XLR:

 vous pouvez connecter ces entrées symétriques à des sources audio 

du type line symétriques ou asymétriques (par exemple: table de mixage DJ): 

 

 source symétrique:

 utilisez des câbles audio XLR/XLR de bonne qualité. 

 

Par exemple: JB Systems 7-0061 (XLR/XLR L=1m) ou 7-0063 (XLR/XLR L=5m)

 

Câblage des connecteurs XLR:

 PIN1: GND   PIN2: pos+   PIN3: nég-. 

 Source non asymétrique:

 utilisez des câbles audio XLR/cinch de bonne qualité.  

Par exemple: JB Systems 2-0445 (XLR/cinch L=1.5m) 

15. entrées  JACK:

 vous pouvez connecter ces entrées symétriques à des sources audio 

du type line symétriques ou asymétriques (par exemple: table de mixage DJ): 

 

 source symétrique:

 utilisez des câbles audio JACK/JACK de bonne qualité.  

Câblage des connecteurs JACK:

 châssis: Masse  Pointe: pos+   Anneau: nég- 

 Source asymétrique:

 utilisez des câbles audio JACK/cinch de bonne qualité.  

Par exemple: JB Systems 2-0430 (JACK/cinch L=1.5m) ou 2-0435 (L=3.0m) 

16. POWER  input:

 Utilisez le câble d’alimentation livré avec l’appareil pour relier 

l’amplificateur au secteur. Ce connecteur contient également un fusible en verre de 
20mm. Remplacez-le uniquement par un fusible du même type et de la même valeur. 
(les caractéristiques se trouvent sur le panneau arrière, près du connecteur 
d’alimentation)

 

17. sélecteur  INPUT  SENSITIVITY:

 (uniquement sur le VX200) avec ce sélecteur vous 

pouvez parfaitement adapter la sensibilité d’entrée de l’amplificateur: 0,77V; 26dB ou 
1,4V. 

 

 
 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

MODÈLE VX200 

VX400 

VX700 

Puissance stéréo 4 ohms 

2x 110Wrms 

2x 200Wrms 

2x 350Wrms 

Puissance stéréo 8 ohms 

2x 65Wrms 

2x 135Wrms 

2x 200Wrms 

Puissance bridgé 8 ohms 

1x 220Wrms 

*** 

1x 700Wrms 

Puissance parallèle 2 ohms 

1x 220Wrms 

*** 

*** 

Rép. Fréq. (+/-1.5dB) 

10 - 50000Hz 

10 - 50000Hz 

10 - 50000Hz 

Sensibilité d’entrée 

0,77V / 26dB / 1.4V 

0,77V 

0,77V 

Impédance d’entrée 

20 kohm 

20 kohm 

20 kohm 

Rapport S/B 

>85dB >85dB  >85dB 

Facteur d’atténuation 

>150 >150  >200 

Vitesse de balayage de 
tension 

40V/uS 35V/uS  60V/uS 

Ventilation 

Forcée par ventilateur  Forcée par ventilateur  Forcée par ventilateur 

Entrées 

Balancé XLR/Jack 

Balancé XLR/Jack 

Balancé XLR/Jack 

Sorties 

Speakon/bornes à vis  Speakon/bornes à vis  Speakon/bornes à vis 

Alimentation 

AC230V / 50Hz 

AC230V / 50Hz 

AC230V / 50Hz 

Dimensions (mm) 

44x483x320 (19"/1U)  88x483x260 (19"/2U) 

88x483x260 (19"/2U) 

Содержание VX700

Страница 1: ...ungsanleitung Manual de instrucciones Version 1 0 The Power Source for DJ s WWW BEGLEC COM Copyright 2004 by BEGLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permiss...

Страница 2: ...ce to rain or moisture Do not place metal objects or spill liquid inside the turntable Electric shock or malfunction may result SOME IMPORTANT INSTRUCTIONS Always install this appliance in a well vent...

Страница 3: ...lifier When the temperature of the power stage becomes too high In case of a technical defect DC protection While switching the amplifier off the protect led turns on for a short time 6 BRIDGE LED onl...

Страница 4: ...ction without low frequencies There are 3 ways to connect the speaker cabinets using the binding post connectors ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 6 35 VX AMPLIFIERS STEREO MODE most common Connect...

Страница 5: ...oling Force Fan cooling Force Fan cooling Force Fan cooling Inputs Balanced XLR Jack Balanced XLR Jack Balanced XLR Jack Outputs Speakon binding post Speakon binding post Speakon binding post Power su...

Страница 6: ...e changement de c blage Pour le signal d entr e nous vous recommandons d utiliser les connecteurs XLR Utilisez des c bles de signal de bonne qualit afin d assurer une excellente qualit audio Utilisez...

Страница 7: ...t tr s important de ne couvrir aucun orifice de ventilation car ceci peut provoquer une surchauffe 8 MODE PARALLELE uniquement pour le VX200 indique que l amplificateur fonctionne en mode parall le Ce...

Страница 8: ...sym trique utilisez des c bles audio XLR XLR de bonne qualit Par exemple JB Systems 7 0061 XLR XLR L 1m ou 7 0063 XLR XLR L 5m C blage des connecteurs XLR PIN1 GND PIN2 pos PIN3 n g Source non asym tr...

Страница 9: ...t apparaat terecht kunnen komen Elektrische schokken of slechte werking kunnen het gevolg zijn INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN Plaats dit toestel steeds in een goed geventileerde ruimte Vermijd de nabijheid...

Страница 10: ...r de temperatuur van de eindtrap te hoog wordt In het geval van een technisch defect DC beveiliging Terwijl u de versterker uit zet gaat de protect led tijdens een korte periode aan 6 BRIDGE LED enkel...

Страница 11: ...sweergave HANDLEIDING NEDERLANDS JB SYSTEMS 20 35 VX AMPLIFIERS zonder lage frequenties Er zijn 3 mogelijkheden om de klankkasten aan te sluiten via de aansluitklemmen STEREO MODE meest gebruikte Verb...

Страница 12: ...0Hz Ingangsgevoeligheid 0 77V 26dB 1 4V 0 77V 0 77V Ingang impedantie 20 kohm 20 kohm 20 kohm S R ratio 85dB 85dB 85dB Dempingfactor 150 150 200 Stijgtijd 40V uS 35V uS 60V uS Koeling Geforceerde vent...

Страница 13: ...EN Seien Sie sich sicher das Sie dass Ger t abgeschaltet haben bevor Sie Ver nderungen an der Verkabelung vornehmen F r die Signal Eing nge empfehlen wir die XLR Verbindungen zu verwenden Um Ihnen gut...

Страница 14: ...r Verst rker im Parallel Modus arbeitet Damit ist gemeint dass beide Kan le zusammengeschalten sind im Parallel Modus um als Mono Verst rker zu arbeiten Die Ausgangsleistung wird nahezu verdoppelt im...

Страница 15: ...bel z B JB Systems 7 0061 XLR XLR L 1m or 7 0063 XLR XLR L 5m Verkabelung der XLR Verbindung PIN1 GND PIN2 pos PIN3 neg Unsymmetrischer Ausgang Verwenden Sie gute Qualit ts XLR Cinch Audio Kabel Zum B...

Страница 16: ...io evitar la exposici n a la lluvia o humedad No introducir objetos metalicos ni derramar liquido en la platina Esto puede producir disfuncionamientos INSTALACION Instale siempre ste aparato en un sit...

Страница 17: ...endido el amplificador Cuando la temperatura del modulo de amplificaci n final est muy alta En caso de aver a t cnica protecci n DC Cuando apaga el amplificador el protect led se ilumina durante un br...

Страница 18: ...as bornas de conexi n MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL JB SYSTEMS 34 35 VX AMPLIFIERS EN MODO ESTEREO el mas utilizado Conecte los cables de los altavoces como est descrito aqui abajo Ponga atenci n de...

Страница 19: ...otro del mismo tipo y del mismo valor las caracteristicas se encuentran sobre el panel trasero cerca del conector de alimentaci n 17 selector INPUT SENSITIVITY s lo para el VX200 avec ce s lecteur vou...

Отзывы: