background image

DEUTSCH  

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 
JB SYSTEMS® 

37/56 

SPACE-COLOR Laser 

WARTUNG UND INSTANDHALTUNG 

 Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, 

während es gewartet wird. 

 Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen und warten, bis es sich abgekühlt hat. 

Während der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten: 

 Sämtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teile müssen fest 

angezogen und rostfrei sein. 

 Gehäuse, Befestigungsmaterialien und Aufhängungen (Decke, Balken, abgehängte 

Decken) dürfen keine Anzeichen von Verformung zeigen. 

 Ist die Optik sichtbar beschädigt (Sprünge oder tiefe Kratzer), dann müssen die 

entsprechenden Teile ausgewechselt werden. 

 Netzkabel muß stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten 

Beschädigungen erneuert werden. 

 Zur Vermeidung von Überhitzung müssen die Ventilatoren (sofern vorhanden) und 

Lüftungsschlitze monatlich gereinigt werden. 

 Gerät innen mindestens einmal pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen. 

 Reinigung der inneren und äußeren optischen Linsen und/oder Spiegel müssen in 

regelmäßigen Abständen zur Beibehaltung einer optimalen Lichtausbeute vorgenommen 
werden. Reinigungsintervalle hängen stark von der Umgebung ab: feuchte, verrauchte 
und besonders verschmutzte Umgebung führen zu größerer Verschmutzung auf den 
Linsen. 

 Mit weichem Tuch und gewöhnlichem Glasreiniger säubern. 

 Alle Teile stets gut abtrocknen. 

 Äußere Optik mindestens alle 30 Tage säubern. 

 Innere Optik mindestens alle 90 Tage säubern. 

Achtung: Wir empfehlen dringend, Reinigung im Innern des Geräts nur von 
qualifiziertem Personal durchführen zu lassen! 
 
 

TECHNISCHE EINZELHEITEN 

Netzspannung:  

 230V, 50Hz 

Sicherung:  

250V /  1,5A langsame Sicherung (20mm Glas) 

Klangregler:  

Eingebautes Mikrofon 

DMX Anschlüsse:  

3-pin XLR Stecker/Buchse 

DMX Kanäle: 

8 Kanäle 

DMX Adressierung: 

001 

Æ

 255 

Laser Leistung:

 

30mW Grün CW Laser (Wellenlänge = 532nm) 

 

 

80mW Rot CW Laser (Wellenlänge = 650nm) 

Scanner Geschwindigkeit:

 

43,776mS “Continuous Scanning Technology” 

Laser Klasse:

 3B 

Laser Sicherhiets Standard:

 

EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002 

Abmessungen:  

26 x 30 x 10cm 

Gewicht:  

5,5kg 

 

Technische Änderungen, können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden! 

Sie können die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung von unserer Internetseite runterladen: 

www.beglec.com  

ESPAÑOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 
JB SYSTEMS® 

38/56 

SPACE-COLOR Laser 

 

 

 

 
Gracias por la compra de este producto JB Systems. Para sacar todo el rendimiento de 
las posibilidades de este aparato y por su propia seguridad, por favor lea este manual de 
instrucciones con mucho cuidado antes de utilizar esta unidad.  

 

CARACTERÍSTICAS 

Esta unidad no interfiere con señales de radio. Este producto cumple las exigencias de las 
directrices actuales Europeas y nacionales. Se ha establecido conformidad y las 
declaraciones y documentos relevantes se han depositado por el fabricante. 

 Este aparato ha sido diseñado para producir efecto de iluminación decorativa y se usa 

en sistemas de iluminación de espectáculos. 

 Láser clase 3B RGY (Rojo, Verde, Amarillo) 

o

 Rayo rojo de 80mW de 650nm 

o

 Rayo verde de 30mW de 532nm 

o

 Rayo amarillo de 80mW mixto  

 Diversos modos de funcionamiento: 

o

 Controlado por DMX, 8 canales 

o

 Independiente  con  micrófono  incorporado 

o

 Independiente en modo automático 

 Espectáculos láser multicolor preprogramados 

 Controlador CA-8 disponible en opción para un mejor control del aparato 

 Referencia DMX con muestra LED 

 Cumple con EN/IEC 60825-1 en seguridad láser 

 

ANTES DEL USO 

 Antes de utilizar esta unidad, por favor compruebe que no hay daños causados por el 

transporte. En caso contrario, no utilice este aparato y consulte a su vendedor.  

 

Importante: 

Este aparato salio de la empresa en perfecto estado y bien empaquetado. 

Es absolutamente necesario por parte del usuario seguir estrictamente las instrucciones 
de seguridad y advertencias de este manual. Cualquier daño causado por manejo 
inadecuado no estará sujeto a la garantía. El vendedor no aceptará responsabilidad por 
ningunos defectos o problemas que resulten de ignorar este manual del usuario. 

 Mantenga este folleto en un lugar seguro para consultas futuras. Si vende esta 

instalación, asegúrese de añadir este manual de usuario. 

 Para proteger el medio ambiente, por favor intente reciclar el material de empaquetado 

tanto como sea posible. 

 

Compruebe el contenido: 

Compruebe que la caja contiene los siguientes ítems: 

 Unidad SPACE-COLOR 

 2 llaves (por el interruptor con llave)  

 Cable de Alimentación 

 Instrucciones de manejo 

Содержание SPACE COLOR

Страница 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a...

Страница 4: ...o synchronize the laser show to the beat of the music ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 4 56 SPACE COLOR Laser 4 DMX INPUT 3pin male XLR connector used to connect universal DMX cables This input receives...

Страница 5: ...ime you turn the unit on it moves the motors to their home position so you may hear some noises for several seconds After that the unit will be ready to receive DMX signal or run the built in programs...

Страница 6: ...kout ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 8 56 SPACE COLOR Laser 001 254 Blanking frequency from low to high 255 No blanking 8 000 055 Beam color Red 056 083 Beam color Green 084 111 Beam color Yellow 112 1...

Страница 7: ...neux RGY Rouge Vert Jaune Laser Classe 3B o 650nm Rayon Rouge 80mW o 532nm Rayon Vert 30mW o Rayon Jaune 80mW Plusieurs modes de fonctionnement o Pilotage DMX 8 canaux o Autonome avec microphone incor...

Страница 8: ...ter l unit un variateur de lumi re Utilisez toujours les c bles appropri s et certifi s lorsque vous installez l unit Pour viter tout choc lectrique ne pas ouvrir l appareil En dehors des ampoules et...

Страница 9: ...posants l int rieur de l enceinte de l appareil Assurez vous de ne jamais couvrir cette vacuation d air 12 ENTREE CA 8 Connecteur jack st r o pour relier le contr leur CA 8 optionnel avec l appareil F...

Страница 10: ...a musique rythm e au niveau sonore d sir FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 16 56 SPACE COLOR Laser Tournez le potentiom tre de la sensibilit de la musique jusqu ce que le faisceau suive agr ablement l...

Страница 11: ...ivants doivent tre v rifi s Toutes les vis utilis es pour l installation de l appareil ou de chacune de ses pi ces doivent tre bien fix es et non corrod es Les niches fixations et structures de suppor...

Страница 12: ...aat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het na het transport naar een warm vertrek is overgebracht Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren Het kan soms zelfs schade...

Страница 13: ...land verschillen De gebruiker zal zich steeds informeren over de wettelijke voorschriften die in zijn land gelden en zich hieraan strikt houden JB SYSTEMS kan niet verantwoordelijk gesteld worden voo...

Страница 14: ...um puntbelasting van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht van...

Страница 15: ...aan het einde van de keten Gebruik nooit Y splitsende kabels dit werkt gewoonweg niet Elk effect in de keten heeft haar eigen startadres nodig zodat het weet welke bevelen van de DMX controller gedeco...

Страница 16: ...toestel tegen oververhitting te beschermen behoren de ventilatoren als die er zijn en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te...

Страница 17: ...nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen Kondensation kann...

Страница 18: ...eckers und eingebauter Sicherung verbinden sie hier den Netzstecker DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 32 56 SPACE COLOR Laser 2 AN AUS SCHALTER Wird verwendet um das Ger t an bzw aus zu schalten...

Страница 19: ...ew hrleisten ACHTUNG AUGENSCHADEN Positionieren Sie den Laser immer so das niemand direkt in den Laserstrahl blicken kann Die Installation ist so zu w hlen das der Laser Strahl nicht direkt ins Publik...

Страница 20: ...4 8 13 Startaddresse 62 Schalter 2 3 4 5 6 AN Wert 2 4 8 16 32 62 Die Anzeige hilft ihnen zu sehen ob die Adresse richtig gew hlt wurde Sobald die Adresse eingegeben ist k nne sie das Ger t mit Hilfe...

Страница 21: ...auch ohne Vorank ndigung vorgenommen werden Sie k nnen die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung von unserer Internetseite runterladen www beglec com ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS...

Страница 22: ...ridad No conecte la unidad a ning n paquete de reducci n de luz Siempre use un cable de seguridad apropiado y certificado cuando instale la unidad Para prevenir descargas el ctricas no abra la tapa Ap...

Страница 23: ...ntilador 12 CONTROLADOR OPCIONAL CA 8 Jack de usado para conectar el controlador opcional CA 8 ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 42 56 SPACE COLOR Laser 13 LUZ DE ENCENDIDO indica que la unid...

Страница 24: ...ENTE AUTOM TICO Ponga el interruptor DIP n mero 10 en posici n independiente la pantalla muestra Ponga el interruptor auto music en la posici n auto Encienda la unidad con el interruptor on off con ll...

Страница 25: ...arriba y abajo valor 128 posici n media 7 000 Apagado 001 254 Frecuencia de parpadeo de baja a alta 255 Sin parpadeo 8 000 055 Color del rayo Rojo 056 083 Color del rayo Verde 084 111 Color del rayo A...

Страница 26: ...culos de luz Laser Classe 3B RGY Red vermelho Green verde Yellow amarelo o feixe vermelho 650nm 80mW o feixe verde 532nm 30mW o feixe misto amarelo 80mW V rios modos de funcionamento o Atrav s de cont...

Страница 27: ...a unidade a reguladores de intensidade Utilize sempre um cabo de seguran a aprovado ao instalar a unidade De forma a n o correr risco de choque el ctrico n o abra a cobertura da unidade excep o da l m...

Страница 28: ...omponentes no interior da unidade Nunca cubra a sa da desta ventoinha 12 CONTROLADOR CA 8 Conector Jack utilizado para ligar o controlador opcional CA 8 PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 52 56...

Страница 29: ...interruptor on off activado por chave Ponha m sica com batida forte a tocar ao n vel pretendido Gire o potenci metro da sensibilidade da m sica at que o feixe laser funcione em sincroniza o com a m si...

Страница 30: ...a o da corrente e aguarde que a unidade arrefe a Durante a inspec o dever verificar os seguintes pontos Todos os parafusos utilizados nas pe as da unidade e na instala o dever o estar apertados firmem...

Отзывы: