background image

ESPAÑOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 
JB SYSTEMS® 

73/89 

SM-1612 SCANMASTER 

 

Botón fixture3  

 

Botón scene1  

La pantalla indica “TRANSMIT”. Esto significa quel SM-1612 está listo para enviar. 

2.  Preparación  para  recivir  memoria:

  hacer  las  siguientes  operaciones  sobre  el 

Scanmaster que recive la memoria. 

a.  Apagar la unidad. 
b.  Pulsar  estos  botones  juntos.  Mantener  estos  botones  y  encender  al  mismo 

tiempo la unidad:  

 

Botón Fixture8  

 

Botón Fixture9  

 

Botón Scene2  

La pantalla indica “RECEIVE”. Esto significa quel SM-1612 está listo para recivir. 

3.  Enviar la memoria:

  

Pulsar los botones 

7 y 8 juntos del Scanmaster que indica “TRANSMIT”.  

La pantalla indica una barra de progresión. No tocar ninguno de los Scanmasters 
durante la  operación.  Al final de la  operación,  las  2 unidades vuelven a un modo 
de uso normal.  
Apagar y volver a encender la unidad que a recivido la memoria antes de utilizarla! 

 

MANTENIMIENTO 

Limpie con un paño pulido ligeramente empapado en agua. No deje entrar agua en la 
unidad. No utilice líquidos volátiles como bencina o diluyente, puesto que dañarán la 
unidad.  

 

ESPECIFICACIONES 

Esta  unidad  está  a  prueba  de  interferencias  de  radio.  Este  producto  cumple  los 
requisitos  de  las  directrices  nacionales  y  europeas  actuales.  Se  ha  establecido  la 
conformidad y las instrucciones y documentos correspondientes han sido depositados 
por el fabricante. 

Alimentaci

ó

n: 

DC 9 ~ 12V 300mA mimimo. 

AdaptadorAC/DC:

 

AC 240V, 50Hz 

 12Vdc / 300mA 

Salidas DMX: 

3pin XLR;

 

DMX, canales 001 

 192 

Entrada Midi:

 

5pin Din  

Entrada Audio:

 

Cinch 0.1V ~ 1Vpp 

Talla:

 

48.3 x 13.4 x 8.5cm (19

 / 3U) 

Peso:

 

2.7kg 

 

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso 

Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página 

Web:  

www.jb-systems.eu

Содержание SCANMASTER SM-1612

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...channels allows fixture to react in opposition to others in a chase 8 channel or 16 channel mode Fine adjustment for joystick pan and tilt Blackout master button Manual Override button allows you to...

Страница 4: ...ualified personal only according to the regulations for electrical and mechanical safety in your country Check that the available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of the uni...

Страница 5: ...ertain condition at a given moment Example You have set the faders on the SM 1612 to put a fixture in a certain direction with a certain gobo and a certain color The combination of these different fad...

Страница 6: ...Shows the current activity or programming state The LCD Display contains 2 lines of 8 characters each Below is a list of abbreviations used LCD DISPLAY FULL MESSAGE SN1 scene1 is active BK1 bank1 is a...

Страница 7: ...ecision sometimes using the channel faders can give you even better results 20 MODE Pushing Mode and Fine buttons together activates joystick assign and channel reverse modes FUNCTIONS rear 1 MIDI INP...

Страница 8: ...e time The assign LED should light if reverse LED is lit press both buttons a second time together Use the bank UP and DOWN keys to select the axis you wish to assign PAN or TILT If your fixture has m...

Страница 9: ...is in upper position Enable Programming Mode Press and hold the Program button until its LED blinks Press 1 time the Mode and Fine buttons at the same time The reverse LED should light if assign LED...

Страница 10: ...O 95 1 to 8 of Bank12 on or off BANK 13 96 TO 103 1 to 8 of Bank13 on or off BANK 14 104 TO 111 1 to 8 of Bank14 on or off BANK 15 112 TO 119 1 to 8 of Bank14 on or off CHASES 120 TO 125 1 to 6 Chases...

Страница 11: ...the same scene in steps d and g otherwise you may accidentally record over an existing scene 3 COPY A SCENE a Enter program mode Press and hold the Program button until its LED blinks b If you want t...

Страница 12: ...exit program mode The LED will turn off CHASES A chase is a succession of scenes in a certain order so you must have already programmed these scenes in order to program a chase Before programming cha...

Страница 13: ...old the Program button until its LED blinks b Check the blackout button and verify that the LED is not lit if it is press it once to exit blackout mode c Press the button of the chase that contains th...

Страница 14: ...th of time between steps This setting will stay in effect until the speed slider is moved e Press the Auto Display button to exit Auto mode 3 Music Mode You can run a bank of programmed scenes to the...

Страница 15: ...Music Bank copy button to activate Music mode The Music LED turns on b Select one or more chases pressing the same chase a second time unselects it The LEDs of the selected chases are lit The active c...

Страница 16: ...units will automatically return to normal Before you start using the unit that received the file dump switch it off and on MAINTENANCE Clean by wiping with a polished cloth slightly dipped with water...

Страница 17: ...peuvent tre contr l s par 2 curseurs Fade time fade time assign Des canaux DMX r versibles permettent aux appareils de r agir l oppos en mode chase Mode 8 canaux ou 16 canaux Ajustage fin des fonctio...

Страница 18: ...t tre plac e sur l appareil Ne pas couvrir les orifices de ventilation un risque de surchauffe en r sulterait Ne pas utiliser l appareil dans un environnement poussi reux et le nettoyer r guli rement...

Страница 19: ...fonctionnement s rieux arr tez toute utilisation de l appareil et contactez votre revendeur imm diatement Utilisez l emballage d origine si l appareil doit tre transport Pour des raisons de s curit i...

Страница 20: ...pour s lectionner la vitesse de d roulement du chase dans une gamme allant de 0 1secondes 10minutes 7 Curseur FADE TIME il est utilis pour r gler le temps de transition dans une gamme allant de 0 30se...

Страница 21: ...des valeurs DMX r elles 0 255 ou des valeurs en pourcentage 0 100 En mode chase vous pouvez utiliser la fonction TAP pour r gler la vitesse de d roulement du programme appuyez 2 fois sur cette touche...

Страница 22: ...automatiquement la rel ve SET UP 1 ADRESSAGE DES APPAREILS fixtures Le SM 1612 poss de 12 touches fixtures Chaque touche repr sente 16 adresses DMX 8 curseurs pour la page A et 8 curseurs pour la pag...

Страница 23: ...touche mode enfonc e appuyez sur la touche Auto Del Appuyez pendant quelques secondes sur la touche program pour arr ter le mode de programmation 4 REGLAGE DU FADE TIME Durant le d roulement automati...

Страница 24: ...s TILT Appuyez simultan ment sur les touches mode et fine jusqu ce que les 2 LED s de assign et reverse s teignent Appuyez sur la touche program pendant quelques secondes pour arr ter le mode de progr...

Страница 25: ...a touche black out est teint si ce n est pas le cas appuyez 1 fois sur cette touche pour sortir du mode black out c V rifiez si les curseurs speed et fade time sont positionn s z ro d S lectionnez l a...

Страница 26: ...du black out soit teint si ce n est pas le cas appuyez 1 fois sur la touche pour sortir du mode black out c Appuyez sur les touches Bank Up Down pour s lectionner la banque qui contient la sc ne que...

Страница 27: ...ues secondes pour quitter le mode de programmation Le LED s teindra CHASES Un chase est une succession de sc nes dans un certain ordre ce qui implique que vous devez d j avoir cr e des sc nes avant de...

Страница 28: ...ur la touche MIDI Rec Tous les LED s clignoteront trois fois pour indiquer que le nouveau pas a t ins r dans le programme chase i R p tez les pas e h jusqu ce que toutes les sc nes d sir es aient t in...

Страница 29: ...lack out d Utilisez les touches Bank Up down pour s lectionner la banque dans laquelle se trouve les sc nes que vous voulez ex cuter e Appuyez sur les touches de sc ne correspondant aux sc nes que vou...

Страница 30: ...ous avez s lectionn f Utilisez les touches Bank Up down pour activer manuellement les diff rents pas d un chase g S lectionnez si n cessaire un autre chase et r p tez les pas e et f si vous appuyez un...

Страница 31: ...d roulement de sc nes ou de chases en mode automatique ou musicale il est possible de s lectionner un ou plusieurs appareils et de le les commander manuellement Pour cela il vous suffit de s lectionn...

Страница 32: ...oir les donn es avant de l utiliser ENTRETIEN Nettoyez l appareil l aide d un chiffon doux l g rement humide Evitez d introduire de l eau l int rieur de l appareil N utilisez pas de produits volatiles...

Страница 33: ...de time Fade time Assign fade time configureerbaar Omkeerbare DMX kanaalwaarden laten U toe om toestellen tegenovergesteld op elkaar te laten reageren in een chase 8 kanaals of 16 kanaals werking Fijn...

Страница 34: ...araat uit de buurt van kinderen Dit apparaat mag niet door onervaren personen bediend worden De maximum veilige omgevingstemperatuur is 40 C Gebruik het apparaat dus niet bij hogere temperaturen Trek...

Страница 35: ...uele reparatie Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde modificaties aan het toestel aan te brengen WOORDGEBR...

Страница 36: ...TIME SCHUIFREGELAAR Wordt gebruikt om de fade time overgangssnelheid in te stellen van 0 tot 30sec 8 LCD DISPLAY geeft de functie of het geactiveerde programma weer De LCD Display beschikt over 2 lijn...

Страница 37: ...druk 2 maal op de TAP toets met een welbepaald tijdsinterval Dit tijdsinterval bepaalt de nieuwe snelheid van de chase alternatief voor de speed schuifregelaar 17 BLACKOUT TOETS wordt gebruikt om de D...

Страница 38: ...age A en 8 schuifregelaars op page B In de meeste gevallen zal de SM 1612 gebruikt worden met toestellen van 8 of minder DMX adressen Dit betekent dat in de meeste gevallen enkel page A gebruikt wordt...

Страница 39: ...t men het voordeel dat de gobo s en de kleuren niet traag overschakelen gedurende de trage PAN TILT bewegingen Druk tegelijkertijd op de mode en Tap Display toetsen terwijl het toestel uit staat power...

Страница 40: ...iken om de 16 of 8 kanaals modus te kiezen Druk op de toets die overeenkomt met het toestel dat u wilt instellen Terwijl u de mode toets ingedrukt houdt drukt u op de Auto Del toets Druk gedurende enk...

Страница 41: ...ne wilt opslagen U kunt in het totaal 30 banken kiezen In elke bank kunnen tot 8 sc nes opgeslagen worden g Eens de gewenste posities van alle toestellen ingesteld zijn drukt u op de MIDI Rec toets h...

Страница 42: ...am mode in Houdt de Program toets ingedrukt tot de LED knippert b Controleer of de LED van de black out toets niet aan is druk anders op deze toets om de black out functie uit te schakelen c Druk op d...

Страница 43: ...ppert b Controleer of de LED van de black out toets niet aan is druk anders op deze toets om de black out functie uit te schakelen c Druk op de chase toets die u wilt programmeren d Druk op de Bank Up...

Страница 44: ...ts om de program mode uit te schakelen De LED zal uitgaan 5 EEN BANK MET SCENES TOEVOEGEN AAN EEN CHASE Opmerking De bank met sc nes zal toegevoegd worden aan het einde van de chase a Schakel de progr...

Страница 45: ...schakelen De Music LED gaat aan e Gebruik de Up Down toetsen om de bank te selecteren die de sc nes bevat die men wilt weergeven De geselecteerde sc nes zullen op het ritme van de muziek weergegeven...

Страница 46: ...dezelfde chase drukt wordt deze gedeactiveerd De LEDs van de geselecteerde chases zijn aan De actieve chase knippert en zijn naam actieve sc ne bank worden weergegeven op de display c Druk nogmaals op...

Страница 47: ...rs aan gedurende deze handeling Als de overdracht voltooid is schakelen beide toestellen automatisch terug over naar hun gewone werking Vooraleer het toestel te gebruiken dat de gegevens ontvangen hee...

Страница 48: ...l Modus Feineinstellung des Joysticks pan tilt Blackout Master Manuelles berschreiben Eingebautes Mikrofon f r Musiksteuerung MIDI Steuerung der B nke Chaser und des Black out s DMX Polarisation Umkeh...

Страница 49: ...es Fachpersonal berpr fen lassen Sicherstellen dass Netzspannung mit Ger teaufkleber bereinstimmt Die Netzsteckdose sollte immer gut erreichbar sein um das Ger t vom Netz zu trennen Ger t nicht mit be...

Страница 50: ...tion X Y Farbe Gobo etc wiedergeben BANK Das SM 1612 hat 8 Szene Tasten Jede dieser Tasten kann mit einer Szene belegt werden Um alle 240 Szenen zu speichern m ssen die Szenen in B nke gespeichert wer...

Страница 51: ...de Zeit ist 3 31 Sekunden ASS04 05 Joystick ist Kanal 4 5 PAN 4 TILT 5 zugeteilt RES10 13 DMX Kanal 10 13 sind reserve 9 JOYSTICK PAN Horizontale Bewegung 10 JOYSTICK TILT Vertikale Bewegung 11 PROGRA...

Страница 52: ...n Controller berspielen m chten Gebrauchen Sie diesen Steckplatz nicht dazu das DMX Signal zweier Controller zu verketten 5 DC INPUT Verbinden Sie den gelieferten AC DC Adapter mit diesem Input Falls...

Страница 53: ...Taste um dieses Programm zu verlassen Beachte Man kann auch die Kanal Fader anstelle des Joysticks benutzen 3 L SCHEN DES JOY STICK SETUP F R EINEN SCANNER Dr cken und halten Sie den Programm Knopf bi...

Страница 54: ...e Szenen Taste welche Sie umkehren m chten 6 L SCHEN DER UMKEHRUNG Bewegung DMX KANAL Programm Mode aktivieren Dr cken und halten sie die Programm Taste bis die LED blinkt Dr cken Sie gleichzeitig die...

Страница 55: ...szuw hlen in welche die Szene gespeichert werden soll Sie haben 30 B nke zu Verf gung in der Sie jeweils 8 Szenen Speichern k nnen g Sind alle Scanner in der gew nschten Position f r die Szene program...

Страница 56: ...c Dr cken Sie die Bank UP DOWN Taste um die Bank auszuw hlen in der die Szene liegt die Sie l schen wollen d Dr cken Sie gleichzeitig die Auto Del Taste und Szene Taste in welcher die zu l schenden S...

Страница 57: ...EINEN CHASER EINF GEN a Dr cken Sie die Programm Taste bis die Programm LED leuchtet b Pr fen Sie die Black OUT LED diese darf nicht leuchten c W hlen Sie den CHASER aus dem Sie einen Step Schritt hi...

Страница 58: ...r drei Sekunden um den Programmier Modus zu verlassen Die LED erlischt ABSPIELEN VON SZENEN Es gibt drei M glichkeiten die Szenen abzuspielen 1 MANUELLER MODUS a Nach dem einschaltendes Controllers be...

Страница 59: ...in einer Schleife ablaufen zu lassen a Dr cken Sie die AUTO DEL Taste um in den Automatik Modus zu gelangen Die Auto LED leuchtet b W hlen Sie einen der gew nschten Chasern aus Die LED des Chasers le...

Страница 60: ...S SPEICHERS hiermit haben Sie die M glichkeit Daten eines Scanmasters zu bertragen a Schalten Sie das Ger t aus b Dr cken Sie folgende Tasten gleichzeitig w hrend sie das Ger t wieder einschalten Scan...

Страница 61: ...ist funkentst rt und erf llt die Anforderungen der europ ischen und nationalen Bestimmungen Entsprechende Dokumentation liegt beim Hersteller vor Power Input DC 9 12V 300mA min AC DC Power adapter AC...

Страница 62: ...signaci n fade time Canales DMX reversibles permiten a un Scanner de reaccionar en oposici n a otro en un Chase modo 8 canales o 16 canales Reglaje de precisi n para el joystick Bot n Blackout master...

Страница 63: ...lo use por un periodo largo o antes de cambiar la bombilla o de comenzar una reparaci n La instalaci n el ctrica se debe realizar solamente por personal cualificado seg n las regulaciones para la segu...

Страница 64: ...xplicaci n sobre el vocabulario SCENE La escena es un conjunto de valores de los deslizantes en un momento espec fico Ejemplo Los deslizantes est n colocados de manera a darle al scanner una direcci n...

Страница 65: ...TALLA LCD Visualizaci n del estado actual de la programaci n Aqui tienen una lista de las abreviaciones utilizadas PANTALLA LCD MESAJE COMPLETO SN1 scene1 activa BK1 bank1 activo CHASE1 chase1 activo...

Страница 66: ...mejores resultados 20 MODE Pulsar los botones Mode y Fine para activar la asignaci n del joystick y el modo de reversi n de canales FUNCIONES PARTE TRASERA 1 ENTRADA MIDI Esta entrada permite recivir...

Страница 67: ...Utilizar UP y DOWN para seleccionar el eje PAN o TILT que se quiera asignar Si el scanner necesita mas de 8 direcciones DMX utilizar Tap Display para seleccionar el modo 16 o 8 canales Pulsar el bot n...

Страница 68: ...es de 255 y de 000 en posici n superior Ponerse en modo Program Pulsar y soltar Program hasta quel testigo se ponga intermitente Pulsar 1 vez Mode y Fine juntos El testigo reverse deveria encenderse...

Страница 69: ...off BANK 11 80 a 87 1 a 8 del Bank11 on off BANK 12 88 a 95 1 a 8 del Bank12 on off BANK 13 96 a 103 1 a 8 del Bank13 on off BANK 14 104 a 111 1 a 8 del Bank14 on off BANK 15 112 a 119 1 a 8 del Bank...

Страница 70: ...a en los pasos d y g para no borrar accidentalmente otra escena existente 3 COPIAR UNA ESCENA SCENE a Ponerse en modo Program Pulsar y soltar Program hasta quel testigo se ponga intermitente b Par ver...

Страница 71: ...a g Para salir del modo program mantener pulsado el bot n program unos segundos El testigo se apagar CHASES Un chase es una succesi n de escenas scenes en un cierto orden Antes de programar los chases...

Страница 72: ...onga intermitente b Pulsar blackout y verificar quel testigo blackout est apagado Si est encendido volver a pulsar blackout para salir de ese modo c Pulsar el bot n del chase que se quiera programar d...

Страница 73: ...uede jugar un bank de escenas programadas al r tmo de la musica utilizando el micro interno o cualquier se al musical externa El bot n Manual override puede ser utilizado referirse al punto funci n ov...

Страница 74: ...ot n Manual override puede ser utilizado referirse al punto funci n override a Pulsar el bot n Music Bank copy para ponerse en modo Music El testigo Music se enciende b Seleccionar uno varios chases v...

Страница 75: ...elven a un modo de uso normal Apagar y volver a encender la unidad que a recivido la memoria antes de utilizarla MANTENIMIENTO Limpie con un pa o pulido ligeramente empapado en agua No deje entrar agu...

Страница 76: ...de e tempo de transi o cursores speed e fade time Fade time Atribui o de fade time Canais DMX com invers o permitem que uma unidade reaja em oposi o s restantes numa sequ ncia Modo de 8 ou 16 canais A...

Страница 77: ...ura ambiente de funcionamento m xima de 40 C N o utilize esta unidade a temperaturas ambientes mais elevadas Desligue sempre a unidade da corrente quando n o a utilizar durante longos per odos de temp...

Страница 78: ...de fader que descrevem uma certa condi o num determinado momento Exemplo Os faders do SM 1612 foram definidos para colocar uma unidade numa certa direc o com um determinado gobo e uma certa cor A com...

Страница 79: ...gundos a 10 minutos 7 CURSOR FADE TIME Utilizado para ajustar o tempo de transi o numa escala de 0 a 30 segundos 8 DISPLAY LCD Apresenta a actividade decorrente ou o estado da programa o Este display...

Страница 80: ...s modos de display Utilizado para alterar a leitura dos valores do canal DMX pode escolher entre valores DMX reais 0 255 ou valores de percentagem 0 100 Tamb m utilizado como fun o TAP no modo de sequ...

Страница 81: ...grava o em equipamento udio Se esta entrada n o for utilizada o microfone do SM 1612 ser activado CONFIGURA O 1 CONFIGURA O DA UNIDADE O SM 1612 cont m 12 bot es unidade Cada unidade representa 16 en...

Страница 82: ...tar Enquanto mant m o bot o Mode pressionado pressione o bot o Auto Del Pressione os bot es Mode e Fine em simult neo para sair do modo Assign Pressione o bot o Program durante alguns segundos para pa...

Страница 83: ...durante alguns segundos para parar o modo programa o Nota Pode inverter um m ximo de 48 canais 6 APAGAR A FUN O REVERSE JOYSTICK MOVEMENT CANAL DMX Active o modo de programa o Pressione e mantenha pr...

Страница 84: ...e pretende controlar Poder controlar v rias unidades em simult neo pressionando os bot es correspondentes s unidades que pretende programar e Coloque os faders e o joystick na posi o pretendida Em alg...

Страница 85: ...eccionar o banco de mem ria para onde pretende copiar a cena f Pressione o bot o MIDI REC g Pressione o bot o cena para onde pretende copiar a cena Caso pretenda copiar outras cenas repita os passos c...

Страница 86: ...qu ncias para obter mais informa es sobre como o fazer 1 APAGAR TODAS AS SEQU NCIAS a Desligue a unidade b Volte a ligar a unidade enquanto mant m pressionados os bot es Auto DEL e Bank Down em simult...

Страница 87: ...caso esteja pressione o bot o uma vez de modo a sair do modo blackout c Pressione o bot o da sequ ncia que cont m o passo que pretende apagar d Pressione o bot o TAP Display e o display ir mostrar o p...

Страница 88: ...pode utilizar o bot o TAP Display para definir a velocidade O tempo decorrido entre dois toques no bot o ir corresponder ao tempo decorrido entre os passos Esta defini o ir manter se activa at que o...

Страница 89: ...ue o cursor speed seja movido e Pressione o bot o Auto Display para sair do modo Auto 3 Modo Music Pode executar uma ou mais sequ ncias ao ritmo das batidas da m sica poss vel utilizar o microfone int...

Страница 90: ...eparar para receber os dados Estas opera es t m de ser efectuadas no Scanmaster destinado a receber os ficheiros a Desligue a unidade b Pressione e mantenha pressionados os seguintes bot es enquanto l...

Страница 91: ...comprovada e as declara es e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante Fonte de Alimenta o DC 9 12V 300mA m nimo Adaptador corrente AC DC AC 240V 50Hz 12Vdc 300mA Sa das DMX 3pin XLR DMX...

Страница 92: ......

Отзывы: