background image

ESPAÑOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 
JB SYSTEMS® 

29/36 

PSX-12A Powered 

8. POWER SWITCH:

 Para encender y apagar el amplificador interno. La luz se 

encenderá cuando la caja esté encendida.

 

9. FUSE HOLDER: 

contiene un fusible de cristal soplado de 20 mm.

 

10. MAINS  INPUT:

 utilice el cable de alimentación incluido para conectar la caja acústica 

a la toma de corriente de 230V.

 

11. MAINS  OUTPUT: 

con un cable especial macho/hembra IEC puede proporcionar 

alimentación de 230V a una segunda caja acústica PSX-12A.

 

 
OBSERVACIÓN: 

En funcionamiento, un LED azúl parpadea en la parte frontal del PSX-

12A. Esto permite comprobar a distancia el encendido de la etapa y la recepción de una 
señal audio. 
 

SISTEMA DE CUELGUE 

La caja PSX-12A incorpora 4 refuerzos de 
acero destinados a tornillos especificos M8, 
permitiendo así el cuelgue con dos ´cables 
delanteros y uno trasero.  
Tener particularmente cuidado con las cajas 
suspendidas. Esto puede resultar peligroso y 
solo deben  ser instaladas por tecnicos 
profesionales!  
 

 
 

ADAPTADOR PARA PIE 

El recinto acustico PSX-12A tambien tienen un vaso para pie 35mm en su parte inferior. 
Equipado de un tornillo de ajuste de diametro y bloqueo. 

 

ADAPTADORES MONITOR 

La caja PSX esta prevista de un par de adaptadores de 
soporte monitor.  Usted puede utilizar éstos para poner la caja 
en la posición monitor sobre el podio. Posición exacta de  los 
adaptadores según el dibujo: se encajan perfectamente en los 
agujeros de la parte trasera de esta caja. 
 
 

LIMPIEZA 

Limpiar la caja con una esponja y agua con javón no abrasivo. No utilizar solventes 
químicos que puedan dañar la pintura.  

ESPAÑOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 
JB SYSTEMS® 

30/36 

PSX-12A Powered 

ESPECIFICACIONES 

Potencia Amplificador: 

200Wrms @ 8

 (no external cabinet connected) 

Potencia Amplificador: 

350Wrms @ 4

 (with 8

 cabinet connected) 

S/N Ratio (IHF-A):

 85dB 

Entrada micro: 

1.5mV @10k

  

Entrada Line: 

300mV @ 22k

   

Control de tonalidad: 

+/-12dB @ 100Hz & 10kHz 

Respuesta de frecuencia: 

50 - 20.000Hz  

Woofer: 

12

 woofer (30cm) 

Difusor de altas frecuencias:

 

1

 voice coil

   

Dispersi

ó

n nominal:

 90

°

 x 60

°

 (HxV) 

Dimensiones:

 

43 x 32 x 59 cm 

Peso:

 19kg 

 

Toda la información está sujeta a cambio sin previo aviso

Содержание PSX-12A

Страница 1: ...cation of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited The Power Source for DJ s Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...conditions voids all warranties y Always mount this speaker in safe and stable matter y Take special care when the cabinets are suspended This is potentially dangerous and should only be carried out b...

Страница 4: ...e corresponding contact 1 to 1 and 1 to 1 If you inverse the conductors poor sound quality with a lack of low frequencies will be the result ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 36 PSX 12A Powered CO...

Страница 5: ...nicians who have perfect knowledge of the techniques and regulations of rigging speakers STAND ADAPTER The PSX cabinets also have a stand adapter on the bottom that can be used to put the cabinet on a...

Страница 6: ...e en une mati re r sistant l eau les diffuseurs de hautes et basses fr quences ne le sont pas Le woofer et le tweeter ne sont pas prot g s contre l humidit et la pluie De ce fait l enceinte est uniqu...

Страница 7: ...liser des c bles tel nos JB SYSTEMS code 2 0505 5m 2 0510 10m ou 2 0525 25m Vous pouvez aussi assembler vous m me les c bles Utilisez pour cela un c ble pour haut parleurs de bonne qualit d une sectio...

Страница 8: ...intes ADAPTATEUR POUR PIED Les enceintes PSX 12A sont pourvues d un adaptateur 35mm pour support d enceinte Ainsi on peut placer l enceinte de fa on stable sur un pied con u pour cet usage exemples de...

Страница 9: ...ntwikkelen die erge en blijvende schade kan veroorzaken aan het gehoor Bescherm steeds uw oren als u blootgesteld wordt aan een geluidsniveau SPL van meer dan 85dB Zorg er steeds voor dat de versterke...

Страница 10: ...N KABELS Voor de lijn in uitgangen U kan afgewerkte kabels gebruiken zoals onze JB SYSTEMS kabels code 7 063 5m of 7 0067 10m Andere lengtes zijn eveneens verkrijgbaar Voor de luidsprekeruitgang U kan...

Страница 11: ...en Wees in elk geval zeer voorzichtig als de klankkasten moeten worden opgehangen Dit is potentieel zeer gevaarlijk De installatie hiervan mag enkel uitgevoerd worden door technici die een perfecte ke...

Страница 12: ...ch den f hren Sch tzen Sie Ihre Ohren bei einem Schalldruck von ber 85dB Stellen Sie sicher das der Verst rker vor Anschluss der Lautsprecher ausgeschaltet ist Das Geh use des Lautsprechers ist aus wa...

Страница 13: ...herkabel mit mindestens 2x2 5mm Durchmesser Au erdem ben tigen Sie zwei NEUTRIK SPEAKON NL4FC Stecker Dieser Stecker hat 4 Kontakte 1 1 2 2 Schlie en Sie den 1 und 1 Kontakt an Das Lautsprecherkabel h...

Страница 14: ...tsprecher dann geneigt werden Sie sollten immer sehr sorgsam vorgehen Es ist sehr gef hrlich und sollte nur von einem erfahrenen Techniker durchgef hrt werden STATIV ADAPTER Der PSX 12A Lautsprecher h...

Страница 15: ...S DE USO La PSX 12A puede reproducir niveles de presi n acoustica suficientes para causar problemas auditivos graves y permanentes En caso de exposici n a presiones superiores 85 dB siempre proteger l...

Страница 16: ...2 0510 10m o 2 0525 25m Por supuesto tambien puede asemblar cables usted mismo Cuidado de siempre utilizar cables de buena calidad con conductores de 2x2 5mm como minimo Tambien se necesitaran 1 par d...

Страница 17: ...por tecnicos profesionales ADAPTADOR PARA PIE El recinto acustico PSX 12A tambien tienen un vaso para pie 35mm en su parte inferior Equipado de un tornillo de ajuste de diametro y bloqueo ADAPTADORES...

Страница 18: ...iza o em espa os fechados e a utiliza o da mesma em espa os abertos e a exposi o humidade invalidam todas as garantias y Instale sempre a coluna de forma segura e em condi es est veis y Tenha especial...

Страница 19: ...se que utiliza cabo de coluna de boa qualidade com condutores de pelo menos 2 x 2 5mm2 Tamb m ir precisar de um par de conectores Neutrik Speakon NL4FC Este conector cont m 4 contactos 1 1 2 2 Utilize...

Страница 20: ...peitantes instala o de colunas ADAPTADOR PARA TRIP As colunas PSX tamb m cont m um adaptador para trip vertical situado na parte inferior que pode ser utilizado para colocar as colunas num trip vertic...

Отзывы: