background image

NEDERLANDS 

GEBRUIKSAANWIJZING 

 

 
JB SYSTEMS® 

24/55 

PARTY BEAMS 

 

  

  Dit symbool betekent: Lees de instructies. 

  

 

Dit symbool bepaalt: de minimale afstand tot verlichte voorwerpen. De minimale  afstand tussen de 
lichtbron en het verlichte oppervlak moet meer dan 1 meter zijn. 

  Probeer ter bescherming van het milieu het verpakkingsmateriaal zoveel mogelijk te recyclen. 

  Een  nieuw  lichteffect  veroorzaakt  soms  wat  ongewenste  rook  en/of  geur.  Dit  is  normaal  en  verdwijnt  na 

enkele minuten. 

  Stel  dit  apparaat  niet  bloot  aan  regen  of  vocht,  om  het  risico  op  brand  of  elektrische  schokken  te 

voorkomen. 

  Als  het  apparaat  na  transport  in  een  warme  ruimte  wordt  gebracht,  wacht  dan  tot  het  aan  de 

omgevingstemperatuur  is  aangepast,  om  te  voorkomen  dat  er  binnen  het  apparaat  condens  wordt 
gevormd. Condens  kan  soms  verhinderen  dat  het  apparaat  op  volle  capaciteit  werkt  of kan  zelfs  schade 
veroorzaken. 

  Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis.  

  Zorg  ervoor  dat  er  geen  metalen  voorwerpen  of  vloeistoffen  in  het  apparaat  terechtkomen.  Dit  kan 

elektrische  schokken  of  storing  veroorzaken.  Als  er  voorwerpen  van  buitenaf  in  het  apparaat 
terechtkomen, haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. 

  Plaats  het  armatuur  op  een  goed  geventileerde  plaats,  uit  de  buurt  van  brandbare  materialen  en/of 

vloeistoffen. Het armatuur moet op ten minste 50 cm vanaf omringende muren worden bevestigd. 

  Bedek geen ventilatieopeningen, omdat dit tot oververhitting kan leiden.  

  Voorkom het gebruik in stoffige omgevingen en maak het apparaat regelmatig schoon. 

  Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. 

  Onervaren personen mogen dit apparaat niet bedienen. 

  De  veilige  omgevingstemperatuur  is  tussen  15  °C  en  40  °C.  Gebruik  het  apparaat  niet  bij  hogere 

omgevingstemperaturen. 

  Zorg ervoor dat er zich tijdens het takelen, onttakelen en het onderhoud geen ongewenste personen in het 

gebied onder de installatieplaats bevinden. 

  Ontkoppel het apparaat altijd wanneer het voor langere tijd niet wordt gebruikt, voor het vervangen van de 

lamp of voor het uitvoeren van onderhoud. 

  De  elektrische  installatie  dient  alleen  door  gekwalificeerd  personeel  en  in  overeenstemming  met  de 

voorschriften voor elektrische en mechanische veiligheid in uw land te worden uitgevoerd. 

  Controleer  dat  de  beschikbare  spanning  niet  hoger  is  dan  is  aangegeven  op  het  achterpaneel  van  het 

apparaat. 

  Het netsnoer dient altijd in perfecte staat te zijn. Schakel het apparaat onmiddellijk uit als het netsnoer is 

geplet  of  beschadigd.  Het  moet  door  de  fabrikant,  zijn  vertegenwoordiger,  of  door  een  vergelijkbaar 
bevoegde persoon worden vervangen, om gevaar te vermijden. 

  Laat het netsnoer nooit met andere kabels in contact komen! 

  Dit armatuur moet worden geaard om aan de veiligheidsvoorschriften te voldoen. 

  Sluit het apparaat niet aan op een dimmerpack. 

  Gebruik bij het installeren van het apparaat altijd een geschikte en gecertificeerde veiligheidskabel. 

  Open  de  afdekking  niet,  om  elektrische  schokken  te  voorkomen.  Afgezien  van  de  lamp  en  de  zekering 

bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het apparaat. 

  Repareer 

nooit

  een  zekering  en  overbrug  de  zekeringhouder  niet.  Vervang  een  kapotte  zekering 

altijd

 

door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische specificaties! 

  Als er zich ernstige problemen voordoen met de werking van het armatuur, gebruik het dan niet en neem 

onmiddellijk contact op met uw dealer. 

  De behuizing en de lenzen moeten worden vervangen als ze zichtbaar zijn beschadigd. 

  Gebruik de originele verpakking als het apparaat moet worden vervoerd. 

  Het is om veiligheidsredenen verboden om onbevoegde modificaties aan het apparaat aan te brengen. 

Belangrijk: 

Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron! Gebruik het effect niet in aanwezigheid van personen die 

aan epilepsie lijden. 
 

 

LET OP: 

Kijk niet naar een werkende lamp.  

Dit kan schadelijk zijn voor de ogen. 

Содержание PARTY BEAMS

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...or automatic Several bars can be connected in master slave to create wonderful synchronized shows 3 digit LED display for easy menu navigation Very low power consumption max only 30W IEC power in out can be used to easily link several units BEFORE USE Before you start using this unit please check if there s no transportation damage Should there be any do not use the device and consult your dealer ...

Страница 4: ...quids The fixture must be fixed at least 50cm from surrounding walls Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly Keep the unit away from children Inexperienced persons should not operate this device The save ambient temperature is between 15 40 C Don t use this unit at higher ambient temperatures Make sure th...

Страница 5: ...the Master bar in Master Slave mode 5 SAFETY EYE here you can attach the optional safety cable 6 DMX OUTPUT 3pin female XLR connector used to connect the PARTY BEAMS with the next unit in the DMX chain 7 DISPLAY shows all the necessary information about settings and working modes 8 POWER LED is on when the bar in connected to the mains 9 MUSIC LED flashes when sound is detected Use the sensitivity...

Страница 6: ...ty relating and machine technical installations are approved by an expert before using them for the first time The installations should be inspected every year by a skilled person to be sure that safety is still optimal HOW TO SET UP AND CONTROL THE UNIT You can operate the unit in several ways 1 FULL AUTOMATIC STANDALONE MODE The effect automatically runs a preprogrammed sequence Select this mode...

Страница 7: ...d controlled mixed effects show Press ENTER to select this mode Use the UP and DOWN buttons to select one of the 3 shows SM01 SM03 Press ENTER to confirm your setting Note The sensitivity of the build in microphone can be set by turning the microphone sensitivity knob on the rear of the Bar 3 MASTER SLAVE STANDALONE MODE When you have several PARTY BEAMS and you want them to all work synchronously...

Страница 8: ...utton to confirm your choice Now you can use the UP DOWN buttons to set the DMX address dxxx Press the ENTER button to confirm your choice Note the display blinks when the unit is in DMX mode and no DMX signal is detected Some more information on DMX512 The DMX protocol is a widely used high speed signal to control intelligent light equipment You need to daisy chain your DMX controller and all the...

Страница 9: ...ix Sound controlled show of all the effects Channel 1 Auto Par mode DMX value between 010 and 050 2 000 010 AP01 Different automatic RGB Projector modes 011 021 AP02 022 032 AP03 033 043 AP04 044 054 AP05 055 065 AP06 066 076 AP07 077 087 AP08 088 098 AP09 099 109 AP10 110 120 AP11 121 131 AP12 132 142 AP13 143 153 AP14 154 164 AP15 165 175 AP16 176 186 AP17 187 197 AP18 198 208 AP19 209 219 AP20 ...

Страница 10: ...11 121 131 SP12 132 142 SP13 143 153 SP14 154 164 SP15 165 175 SP16 176 186 SP17 187 197 SP18 198 208 SP19 209 219 SP20 220 230 SP21 231 241 SP22 242 255 SP23 Channel 1 Sound Flash Led mode DMX value between 171 and 210 2 000 024 SF01 Different Sound Controlled white Flash Led modes 025 049 SF02 050 074 SF03 075 099 SF04 100 124 SF05 125 149 SF06 150 174 SF07 175 199 SF08 200 224 SF09 225 255 SF10...

Страница 11: ... RED Projector 5 086 170 Dimmer GREEN 171 255 Dimmer BLUE 6 000 085 Dimmer RED Projector 6 086 170 Dimmer GREEN 171 255 Dimmer BLUE 7 000 085 Dimmer RED Projector 7 086 170 Dimmer GREEN 171 255 Dimmer BLUE 8 000 085 Dimmer RED Projector 8 086 170 Dimmer GREEN 171 255 Dimmer BLUE White Flash Led Control 9 010 255 Strobe Speed Slow to Fast 14 CHANNEL DMX CONFIGURATION DMX Channel DMX value function ...

Страница 12: ...ra functions in the menu Press the MENU button until the display shows SYS Press the ENTER button if you want to enter this part of the menu with extra options Use the UP DOWN buttons to browse the extra functions in this System menu o LEdS with this option you can decide if the display should be always on or if it can go out after a while when no new information needs to be shown Press the ENTER ...

Страница 13: ...n the environment in which the fixture operates damp smoky or particularly dirty surroundings can cause greater accumulation of dirt on the unit s optics Clean with a soft cloth using normal glass cleaning products Always dry the parts carefully Clean the external optics at least once every 30 days Clean the internal optics at least every 90 days Attention We strongly recommend internal cleaning t...

Страница 14: ...ou automatique Plusieurs barres peuvent être reliées en mode maître esclave pour créer de merveilleux shows synchronisés Affichage LED à 3 chiffres pour une navigation simple dans les menus Consommation d énergie très faible 30 W au maximum Des entrées sorties d alimentation CEI permettent de relier facilement plusieurs barres entre elles AVANT UTILISATION Avant d utiliser cet appareil vérifiez qu...

Страница 15: ...ns un endroit bien aéré loin de tout matériau et ou liquide inflammable L appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation cela pourrait entraîner une surchauffe Évitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l appareil régulièrement Tenez l appareil hors de portée des enfants Les personnes inexpérimentées ne doiven...

Страница 16: ... mêmes caractéristiques Sortie d alimentation il est possible d utiliser un câble d alimentation CEI mâle femelle spécial ou un câble Combi de JB Systems pour raccorder cette sortie à l entrée de la PARTY BEAMS suivante et faciliter ainsi la liaison 3 SUPPORT DE SUSPENSION avec deux poignées pour fixer la barre dans l orientation souhaitée ainsi qu un trou pour attacher un crochet de fixation 4 EN...

Страница 17: ...us que le point de suspension peut supporter une charge d au moins 10 fois le poids de l appareil Lors de l installation utilisez toujours un câble de sécurité certifié qui peut supporter 12 fois le poids de l appareil Ce support de suspension de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu aucune partie de l installation ne puisse tomber de plus de 20 cm si le support principal lâche...

Страница 18: ...ionner le groupe d effets souhaité o SouP show à commande sonore des projecteurs RVB Appuyez sur ENTER pour sélectionner ce mode Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner l un des 23 shows SP01 SP23 Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix o SouF show à commande sonore de l effet stroboscopique blanc Appuyez sur ENTER pour sélectionner ce mode Utilisez les touches UP et DOWN ...

Страница 19: ...ges DMX Vous pouvez à présent changer de mode DMX Utilisez les touches UP DOWN pour sélectionner le mode DMX souhaité 3CH 5CH 6CH 9CH ou 27CH Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix Vous pouvez à présent utiliser les touches UP DOWN pour régler l adresse DMX dxxx Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix Remarque l affichage clignote lorsque l appareil est en mode DMX e...

Страница 20: ...iquement 171 210 Stroboscope à commande sonore Show à commande sonore de l effet stroboscopique blanc uniquement 211 255 Mix à commande sonore Show à commande sonore de tous les effets Canal 1 Mode projecteur automatique valeur DMX entre 010 et 050 2 000 010 AP01 Divers modes automatiques pour les projecteurs RVB 011 021 AP02 022 032 AP03 033 043 AP04 044 054 AP05 055 065 AP06 066 076 AP07 077 087...

Страница 21: ...54 SP05 055 065 SP06 066 076 SP07 077 087 SP08 088 098 SP09 099 109 SP10 110 120 SP11 121 131 SP12 132 142 SP13 143 153 SP14 154 164 SP15 165 175 SP16 176 186 SP17 187 197 SP18 198 208 SP19 209 219 SP20 220 230 SP21 231 241 SP22 242 255 SP23 Canal 1 Mode stroboscopique à commande sonore valeur DMX entre 171 et 210 2 000 024 SF01 Divers modes à commande sonore pour l effet stroboscopique blanc 025 ...

Страница 22: ...adateur ROUGE Projecteur 4 086 170 Gradateur VERT 171 255 Gradateur BLEU 5 000 085 Gradateur ROUGE Projecteur 5 086 170 Gradateur VERT 171 255 Gradateur BLEU 6 000 085 Gradateur ROUGE Projecteur 6 086 170 Gradateur VERT 171 255 Gradateur BLEU 7 000 085 Gradateur ROUGE Projecteur 7 086 170 Gradateur VERT 171 255 Gradateur BLEU 8 000 085 Gradateur ROUGE Projecteur 8 086 170 Gradateur VERT 171 255 Gr...

Страница 23: ...esse de l effet stroboscopique LED 1 De lent à rapide 12 000 255 Vitesse de l effet stroboscopique LED 2 13 000 255 Vitesse de l effet stroboscopique LED 3 14 000 255 Vitesse de l effet stroboscopique LED 4 Fonctions supplémentaires dans le menu Appuyez sur la touche MODE jusqu à ce que SYS s affiche à l écran Appuyez sur la touche ENTER si vous souhaitez accéder à ce menu comportant des options s...

Страница 24: ...xternes doit être effectué périodiquement pour optimiser le flux lumineux La fréquence de nettoyage dépend de l environnement dans lequel le projecteur est utilisé des environnements humides enfumés ou particulièrement sales peuvent causer l accumulation de saleté sur l optique de l appareil Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits de nettoyage pour verre normal Séchez toujours les ...

Страница 25: ...ik het apparaat dan niet en raadpleeg eerst uw dealer Belangrijk Dit apparaat verliet de fabriek in perfecte staat en goed verpakt Het is absoluut noodzakelijk dat de gebruiker de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in deze gebruiksaanwijzing strikt opvolgt Enige schade als gevolg van verkeerde behandeling valt niet onder de garantie De dealer accepteert geen verantwoordelijkheid voor eventue...

Страница 26: ...geen ongewenste personen in het gebied onder de installatieplaats bevinden Ontkoppel het apparaat altijd wanneer het voor langere tijd niet wordt gebruikt voor het vervangen van de lamp of voor het uitvoeren van onderhoud De elektrische installatie dient alleen door gekwalificeerd personeel en in overeenstemming met de voorschriften voor elektrische en mechanische veiligheid in uw land te worden u...

Страница 27: ...ns vrouwelijke XLR connector die wordt gebruikt om de PARTY BEAMS op het volgende apparaat in de DMX keten aan te sluiten 7 SCHERM toont alle noodzakelijke informatie over instellingen en de bedrijfsmodi 8 POWER LED is aan wanneer de balk op het lichtnet is aangesloten 9 MUSIC LED knippert wanneer er geluid wordt waargenomen Gebruik de gevoeligheidsknop 11 om het gewenste niveau in te stellen 10 I...

Страница 28: ...ervoor zorgen dat de aan veiligheid gerelateerde en machinetechnische installaties voordat deze voor de eerste keer in gebruik worden genomen door een deskundige worden goedgekeurd De installaties dienen jaarlijks door een vakman te worden geïnspecteerd om er zeker van te zijn dat de veiligheid nog steeds optimaal is DE INSTALLATIE EN BEDIENING VAN HET APPARAAT U kunt het apparaat op verschillende...

Страница 29: ...eluidgestuurde witte flitsshow Druk ENTER om deze modus te selecteren Gebruik de UP en DOWN toetsen om één van de 10 shows te selecteren SF01 SF10 Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen o SouM Geluidgestuurde show met gemengde effecten Druk ENTER om deze modus te selecteren Gebruik de UP en DOWN toetsen om één van de 3 shows te selecteren SM01 SM03 Druk op de ENTER toets om uw keuze te b...

Страница 30: ...wanneer het apparaat in de DMX modus staat en er geen DMX signaal wordt gedetecteerd Wat meer informatie over DMX512 Het DMX protocol is een veel gebruikt hogesnelheidssignaal om intelligente lichtapparatuur aan te sturen U moet de DMX controller en alle hierop aangesloten lichteffecten met een hoogwaardige gebalanceerde XLR M V kabel doorkoppelen Er moet ter voorkoming van vreemd gedrag van de li...

Страница 31: ...flits LED modus DMX waarde tussen 051 en 090 2 000 024 AF01 Verschillende automatische witte flits LED modi 025 049 AF02 050 074 AF03 075 099 AF04 100 124 AF05 125 149 AF06 150 174 AF07 175 199 AF08 200 224 AF09 225 255 AF10 Kanaal 1 Automatische mixmodus DMX waarde tussen 091 en 130 2 000 085 AM01 Verschillende automatisch modi voor alle projectors 086 171 AM02 172 255 AM03 Kanaal 1 Geluid parmod...

Страница 32: ...04 100 124 SF05 125 149 SF06 150 174 SF07 175 199 SF08 200 224 SF09 225 255 SF10 Kanaal 1 Geluid mixmodus DMX waarde tussen 224 en 255 2 000 085 SM01 Verschillende geluidgestuurde modi voor alle projectors 086 171 SM02 172 255 SM03 3 000 255 Snelheidsregeling Snelheidsregeling voor de automatische programma s van traag naar snel 9 KANAALS DMX CONFIGURATIE DMX kanaal DMX waarde functie opmerkingen ...

Страница 33: ...5 Stroboscoopsnelheid Traag naar snel 14 KANAALS DMX CONFIGURATIE DMX kanaal DMX waarde functie opmerkingen RGB projectoraansturing 1 000 085 Dimmer ROOD Projector 1 086 170 Dimmer GROEN 171 255 Dimmer BLAUW 2 000 085 Dimmer ROOD Projector 2 086 170 Dimmer GROEN 171 255 Dimmer BLAUW 3 000 085 Dimmer ROOD Projector 3 086 170 Dimmer GROEN 171 255 Dimmer BLAUW 4 000 085 Dimmer ROOD Projector 4 086 17...

Страница 34: ... om alle instellingen van de balk te herstellen naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen Druk gewoon de ENTER toets om de bar opnieuw in te stellen ONDERHOUD Zorg ervoor dat het gebied onder de installatieplaats tijdens takelen onttakelen en onderhoud vrij is van ongewenste personen Schakel het apparaat uit ontkoppel het netsnoer en wacht totdat het apparaat is afgekoeld Tijdens de inspectie d...

Страница 35: ...rklaringen en documenten zijn door de fabrikant gedeponeerd Dit apparaat is ontworpen om decoratieve effectverlichting te produceren en wordt in lichtshowsystemen gebruikt Lichtnetaansluiting 100 240 V wisselspanning 50 60 Hz Zekering 250 V 1 6 A trage zekering 20 mm glas Totaal energieverbruik 30 W Geluidaansturing Ingebouwde microfoon DMX aansluitingen 3 pens XLR mannelijk vrouwelijk DMX kanalen...

Страница 36: ...isch Mehrere Bars können als Master Slave angeschlossen werden um wunderbar synchronisierte Shows zu schaffen 3 stelliges LED Display für einfache Navigation im Menü Sehr geringe Leistungsaufnahme max nur 30 W Der IEC Ein Ausgang kann verwendet werden um mehrere Geräte einfach zu verketten VOR GEBRAUCH Vor der Erstbenutzung bitte das Gerät zuerst auf Transportschäden überprüfen Sollte das Gerät ei...

Страница 37: ...tecker ziehen und vom Stromkreis trennen Das Gerät nur an einem gut belüfteten Ort und entfernt von entflammbaren Materialien oder Flüssigkeiten aufstellen Das Gerät muss mindestens 50 cm von allen umgebenden Wänden entfernt montiert werden Die Ventilationsöffnungen nicht abdecken da Überhitzungsgefahr Nicht in staubiger Umgebung verwenden und regelmäßig reinigen Für Kinder unerreichbar aufbewahre...

Страница 38: ... an Wichtiger Hinweis Eine durchgebrannte Sicherung stets durch eine Sicherung mit genau den gleichen Spezifikationen ersetzen Netzausgang Sie können ein spezielles IEC Stecker Buchse Stromkabel oder ein Kombikabel von JB Systems benutzen um diesen Ausgang einfacher mit dem Netzeingang des folgenden Party Beams zu verbinden 3 BÜGEL ZUM AUFHÄNGEN Mit 2 Rändelschrauben zur Befestigung des Geräts in ...

Страница 39: ...rt werden Das Gerät außerhalb der Reichweite von Personen und nicht in niedrigen Durchgängen oder in der Nähe von Sitzgelegenheiten installieren Vor Montage sicherstellen dass die gewählte Position wenigstens das 10 fache Gerätegewicht aufnehmen kann Zur Aufhängung stets geeignetes Befestigungsmaterial verwenden das das 12 fache Gerätegewicht aushalten kann Eine zweite Sicherungsaufhängung muss an...

Страница 40: ...hre Auswahl mit ENTER Sie können jetzt mit den Tasten UP und DOWN die gewünschte Effektgruppe auswählen o SouP Musikgesteuerte RGB Projektorshow Rufen Sie diesen Modus mit ENTER auf Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN eine der 23 Shows SP01 SP23 aus Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER o SouF Musikgesteuerte weiße Blitzshow Rufen Sie diesen Modus mit ENTER auf Wählen Sie mit den Tasten UP und D...

Страница 41: ...zt den DMX Modus ändern Wählen Sie mit den Tasten UP DOWN den gewünschten DMX Modus aus 3CH 5CH 6CH 9CH oder 27CH Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER Sie können die DMX Adresse jetzt mit den Tasten UP DOWN einstellen dxxx Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER Hinweis Wenn sich das Gerät im DMX Modus befindet und kein DMX Signal erkannt wurde blinkt das Display Weitere Informationen zu DMX512 Das...

Страница 42: ...ikgesteuerte Show aller Effekte Kanal 1 Automatischer Par Modus DMX Wert zwischen 010 und 050 2 000 010 AP01 Verschiedene automatische RGB Projektor Modi 011 021 AP02 022 032 AP03 033 043 AP04 044 054 AP05 055 065 AP06 066 076 AP07 077 087 AP08 088 098 AP09 099 109 AP10 110 120 AP11 121 131 AP12 132 142 AP13 143 153 AP14 154 164 AP15 165 175 AP16 176 186 AP17 187 197 AP18 198 208 AP19 209 219 AP20...

Страница 43: ...1 131 SP12 132 142 SP13 143 153 SP14 154 164 SP15 165 175 SP16 176 186 SP17 187 197 SP18 198 208 SP19 209 219 SP20 220 230 SP21 231 241 SP22 242 255 SP23 Kanal 1 Musik Blitz Led Modus DMX Wert zwischen 171 und 210 2 000 024 SF01 Verschiedene musikgesteuerte weiße Blitz Led Modi 025 049 SF02 050 074 SF03 075 099 SF04 100 124 SF05 125 149 SF06 150 174 SF07 175 199 SF08 200 224 SF09 225 255 SF10 Kana...

Страница 44: ...170 Dimmer GRÜN 171 255 Dimmer BLAU 6 000 085 Dimmer ROT Projektor 6 086 170 Dimmer GRÜN 171 255 Dimmer BLAU 7 000 085 Dimmer ROT Projektor 7 086 170 Dimmer GRÜN 171 255 Dimmer BLAU 8 000 085 Dimmer ROT Projektor 8 086 170 Dimmer GRÜN 171 255 Dimmer BLAU Steuerung weiße Blitz Led 9 010 255 Strobe Geschwindigkeit Langsam nach schnell 14 KANAL DMX KONFIGURATION DMX Kanal DMX Wert Funktion Anmerkunge...

Страница 45: ... dem Display angezeigt wird Drücken Sie die Taste ENTER wenn Sie diesen Teil des Menüs mit zusätzlichen Optionen aufrufen möchten Blättern Sie mit den Tasten UP DOWN durch die zusätzlichen Funktionen in diesem Menüsystem o LEdS mit dieser Option können Sie wählen ob das Display immer eingeschaltet sein soll oder ob es sich nach einer Weile ausschaltet wenn keine neuen Informationen angezeigt werde...

Страница 46: ...k von der Umgebung ab in welcher das Gerät eingesetzt wird feuchte verrauchte oder besonders verschmutzte Umgebungen führen zu einer stärkeren Verschmutzung auf den Geräteoptik Mit einem weichem Tuch und gewöhnlichem Glasreiniger säubern Alle Teile stets gut abtrocknen Reinigen Sie die externen optischen Teile mindestens einmal alle 30 Tage Reinigen Sie die internen optischen Teile mindestens alle...

Страница 47: ...ación en modo maestro esclavo para crear espectáculos de luz maravillosos Visualizador LED de 3 dígitos para una navegación sencilla por el menú Muy bajo consumo potencia máxima de solo 30W Los conectores IEC de alimentación eléctrica de entrada salida se pueden usar para encadenar fácilmente varias unidades ANTES DE USAR Antes de comenzar a utilizar esta unidad compruebe si no ha sufrido daños du...

Страница 48: ...ntroduce dentro de la unidad desconecte de inmediato la alimentación eléctrica Coloque el proyector en un lugar bien ventilado lejos de materiales y o líquidos inflamables El proyector debe estar fijo con al menos 50 cm de separación de las paredes de su alrededor No cubra ninguna abertura de ventilación ya que esto puede provocar sobrecalentamiento Evite emplearlo en ambientes polvorientos y limp...

Страница 49: ...e alimentación puede usar un cable de alimentación IEC macho hembra especial o un cable Combi de JB Systems para conectar esta salida a la entrada de alimentación de la siguiente unidad de proyectores para fiestas para un encadenamiento más sencillo 3 SOPORTE PARA COLGAR con dos tornillos manuales para apretar la unidad en el ángulo deseado y un agujero de montaje para colgarlo de un gancho de mon...

Страница 50: ...s de subir el proyector para su colocación asegúrese de que el área de instalación pueda sostener una carga puntual mínima de 10 veces el peso del dispositivo Utilice siempre un cable de seguridad certificado que pueda sostener 12 veces el peso del dispositivo una vez instalada la unidad Esta segunda fijación de seguridad debe instalarse de forma que ninguna parte de la instalación pueda caer más ...

Страница 51: ...ectáculo controlado por sonido del proyector RGB Presione el botón ENTER para confirmar su selección Utilice los botones UP y DOWN para seleccionar uno de los 23 espectáculos de luces SP01 SP23 Presione el botón ENTER para confirmar su selección o SouF Espectáculo controlado por sonido del estrobo blanco Presione el botón ENTER para confirmar su selección Utilice los botones UP y DOWN para selecci...

Страница 52: ...nes UP DOWN para seleccionar el modo DMX que desee 3CH 5CH 6CH 9CH o 27CH Presione el botón ENTER para confirmar su selección Ahora se pueden usar los botones UP DOWN para ajustar la dirección DMX dxxx Presione el botón ENTER para confirmar su selección Nota cuando la unidad está en modo DMX y no se detecta señal DMX la pantalla parpadea Información adicional acerca de DMX512 El protocolo DMX es u...

Страница 53: ...do solo con el led estroboscópico blanco 211 255 Sonido Mezcla Espectáculo controlado por sonido de todos los efectos Canal 1 Modo Auto Par valor DMX entre 010 y 050 2 000 010 AP01 Diferentes modos automáticos de los proyectores RGB 011 021 AP02 022 032 AP03 033 043 AP04 044 054 AP05 055 065 AP06 066 076 AP07 077 087 AP08 088 098 AP09 099 109 AP10 110 120 AP11 121 131 AP12 132 142 AP13 143 153 AP1...

Страница 54: ...P07 077 087 SP08 088 098 SP09 099 109 SP10 110 120 SP11 121 131 SP12 132 142 SP13 143 153 SP14 154 164 SP15 165 175 SP16 176 186 SP17 187 197 SP18 198 208 SP19 209 219 SP20 220 230 SP21 231 241 SP22 242 255 SP23 Canal 1 Modo Sonido led estrobo valor DMX entre 171 y 210 2 000 024 SF01 Diferentes modos controlados por sonido del Led estroboscópico blanco 025 049 SF02 050 074 SF03 075 099 SF04 100 12...

Страница 55: ...enuador del AZUL 5 000 085 Atenuador del ROJO Proyector 5 086 170 Atenuador del VERDE 171 255 Atenuador del AZUL 6 000 085 Atenuador del ROJO Proyector 6 086 170 Atenuador del VERDE 171 255 Atenuador del AZUL 7 000 085 Atenuador del ROJO Proyector 7 086 170 Atenuador del VERDE 171 255 Atenuador del AZUL 8 000 085 Atenuador del ROJO Proyector 8 086 170 Atenuador del VERDE 171 255 Atenuador del AZUL...

Страница 56: ...ad del estrobo del LED 3 14 000 255 Velocidad del estrobo del LED 4 Funciones adicionales en el menú Presione el botón MODE hasta que vea SYS en el visualizador Presione el botón ENTER si desea entrar en esta parte del menú con las opciones adicionales Utilice los botones UP DOWN para desplazarse por las funciones adicionales en el menú del sistema o LEdS con esta opción puede decidir si debe perm...

Страница 57: ...pera el proyector ambientes húmedos con humo o especialmente sucios pueden provocar una mayor acumulación de suciedad en los componentes ópticos de la unidad Límpielos con un paño suave utilizando productos normales para la limpieza del vidrio Siempre seque cuidadosamente las piezas Limpie la óptica externa al menos una vez cada 30 días Limpie la óptica interna al menos cada 90 días Atención Recom...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Отзывы: