background image

ENGLISH

OPERATION MANUAL

JB SYSTEMS®

3/33

OIL PROJECTOR

1. Optical lens.
2. Manual focus adjustment
3. Manual zoom adjustment
4. Hanging bracket with 2 knobs on both sides to fasten the unit and a mounting hole to fix a mounting

hook.

5. Mains input with IEC socket and integrated fuse holder, connect the supplied mains cable here.
6. Lamp compartment, to be opened with 2 knobs.
7. Manual speed adjustment for the rotating gobo.
8. Ventilation opening for the internal cooling fan.
9. Screw to open/close the top cover.

LAMP (RE)PLACEMENT

In case of replacement of the lamp or maintenance, do not open the fixture within 10
minutes until the unit cools down after switching off. Always unplug the unit before
servicing! Always use the same type of spare parts (bulbs, fuses, etc.) When replacing
parts, please only genuine spare parts.

Unplug the mains cable.

Wait for about 10 minutes until the unit has
been cooled down.

Unscrew the 2 knobs that close the lamp
compartment.

On the inside you will see the lamp socket.
Tear the lamp socket gently out of the lamp
compartment.

Unplug the old lamp. Hold the lamp socket
while unplugging the lamp instead of pulling
the cable!

Hold the lamp socket while pressing the new
lamp gently in the socket.

Attention!

There

are

3

different

lamp

versions so check the label on the backside
of the device to know which lamp should be
used.

Never install lamps with a higher wattage!
Lamps with higher wattage generate temperatures the device was not designed for. If the device uses a
lamp transformer, it will burn due to current overload.

Don’t touch the bulb with bare hands! This drastically shortens the lifespan of the lamp. If you touched the
lamp, clean it with a cloth and a little denatured alcohol. Wipe the lamp off before installing.

Put the new lamp back inside the unit. Be sure that the wires don’t touch the lamp.

Close the lamp compartment.

Done!

ENGLISH

OPERATION MANUAL

JB SYSTEMS®

4/33

OIL PROJECTOR

OVERHEAD RIGGING

Best installation distance:

A projection distance of +/- 5 meters from the wall is perfect. From this distance the projection will cover an
area between 2.3m x 2.3m and 3.2m x 3.2m, depending on zoom adjustment.

Important: The installation must be carried out by qualified service personal only. Improper
installation can result in serious injuries and/or damage to property.

Overhead rigging requires

extensive experience! Working load limits should be respected, certified installation materials should
be used, the installed device should be inspected regularly for safety.

Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging
and servicing.

Locate the fixture in a well ventilated spot, far away from any flammable materials and/or liquids. The
fixture must be fixed

at least 50cm

from surrounding walls.

The device should be installed out of reach of people and outside areas where persons may walk by or be
seated.

Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10times the device’s
weight.

Always use a certified safety cable that can hold 12times the weight of the device when installing the unit.
This secondary safety attachment should be installed in a way that no part of the installation can drop
more than 20cm if the main attachment fails.

The device should be well fixed; a free-swinging mounting is dangerous and may not be considered!

Don’t cover any ventilation openings as this may result in overheating.

The operator has to make sure that the safety-relating and machine-technical installations are approved by
an expert before using them for the first time. The installations should be inspected every year by a skilled
person to be sure that safety is still optimal.

OPERATING INSTRUCTIONS

Once connected to the mains the device starts running.

Point the projector to the wall and adjust the zoom to obtain the desired projection diameter.

Now adjust the focus knob until you get a clear, well defined picture.

Eventually adjust the rotating speed of the gobo with the potentiometer on the back of the unit (6).

Regular breaks during operation are essential to maximize the life of this device as it is not designed for
continual use.

Do not switch the unit on and off in short time intervals as this reduces the lamp life.

The units’ surface temperature may reach up to 85°C. Don’t touch the housing with b are-hands during its
operation.

Always unplug the unit when it is not used for a longer time or before replacing the bulb or start servicing.

In the event of serious operating problems, stop using the fixture and contact your dealer immediately.

Important:

Never look directly into the light source! Don’t use the effect in the presence of persons

suffering from epilepsy.

Содержание OIL 150

Страница 1: ...EC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual d...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...r some minutes To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when b...

Страница 4: ...result in serious injuries and or damage to property Overhead rigging requires extensive experience Working load limits should be respected certified installation materials should be used the install...

Страница 5: ...notice avant utilisation CARACTERISTIQUES Cet appareil ne produit pas d interf rences radio Il r pond aux exigences nationales et europ ennes La conformit a t tablie et les d clarations et documents c...

Страница 6: ...appropri s et certifi s lorsque vous installez l unit Pour viter tout choc lectrique ne pas ouvrir l appareil En dehors des ampoules et du fusible principal il n y a pas de pi ces pouvant tre chang e...

Страница 7: ...situ l arri re de l appareil 6 Des pauses r guli res dans l utilisation sont primordiales pour maximiser la dur e de vie de l appareil puisqu il n est pas con u pour une utilisation continue Ne pas me...

Страница 8: ...AAT IN GEBRUIK TE NEMEN Controleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd Mocht er schade zijn gebruik het dan niet maar raadpleeg eerst uw dealer Belang...

Страница 9: ...svoorschriften moet deze installatie geaard worden Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het toestel...

Страница 10: ...neren Richt de projector op de muur en regel de zoom tot U de gewenste projectiegrootte bekomt Pas nadien de focus aan tot de projectie mooi scherp is Pas eventueel de rotatiesnelheid aan door middel...

Страница 11: ...lte das Ger t einen Schaden aufweisen Ger t bitte nicht benutzen sondern unverz glich mit ihrem H ndler in Verbindung setzen Wichtiger Hinweis Das Ger t hat das Werk unbesch digt und gut verpackt verl...

Страница 12: ...quelle blicken Ger t nicht verwenden wenn sich Personen im Raum befinden die unter Epilepsie leiden BESCHREIBUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 20 33 OIL PROJECTOR 1 Objektiv 2 Manuelle Einste...

Страница 13: ...n unterhalb des Ger ts befinden w hrend es gewartet wird Ger t ausschalten Netzstecker ziehen und warten bis es sich abgek hlt hat W hrend der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten S...

Страница 14: ...algunos minutos Para evitar fuego o riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior permita que la unidad se adapte a las temper...

Страница 15: ...cohol desnaturalizado Frote la l mpara antes de la instalaci n Ponga la nueva l mpara de vuelta dentro de la unidad Aseg rese que los cables no tocan la l mpara Cierre el compartimiento de la l mpara...

Страница 16: ...ser cambiada Los cables principales deben estar en una condici n impecable y deben ser cambiados de inmediato cuando incluso un peque o problema se detecte En orden de proteger al aparato de sobrecale...

Страница 17: ...forma o de condensa o no interior da unidade ao transport la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade o...

Страница 18: ...anos na sua propriedade Para efectuar uma instala o em suspens o necess ria muita experi ncia Respeite os limites de carga utilize materiais de instala o aprovados e inspeccione a unidade instalada re...

Страница 19: ...m que est instalada a unidade um ambiente h mido com fumo ou poeirento dar origem a uma maior acumula o de impurezas nas pticas da unidade Utilize um pano macio e um limpa vidros normal na limpeza da...

Отзывы: