background image

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS®

17/36

MINI LOGO

OPHANGEN VAN HET APPARAAT

Belangrijk: De installatie van het toestel mag uitsluitend door bekwaam onderhoudspersoneel uitgevoerd
worden. Onjuiste plaatsing kan ernstige letsels en/of schade aan eigendommen tot gevolg hebben. Het
ophangen vergt veel ervaring. U behoort de grenzen te respecteren aan de werklast; erkende
installeringmaterialen moeten worden gebruikt; de veiligheid van het geïnstalleerde toestel moet
regelmatig worden gecontroleerd.

Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het
plaatsen, het weghalen en het onderhoud.

Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats, ver van brandbare stoffen en/of vloeistoffen. Het
toestel moet worden bevestigd op minstens 50 cm van de omringende muren.

Het toestel moet worden geïnstalleerd buiten het bereik van iedereen en weg van plaatsen waar men mag
lopen en zitten.

Alvorens tot plaatsen over te gaan, moet men controleren dat de minimum puntbelasting van de
installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt.

Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht
van het toestel kan dragen. Deze bijkomende veiligheidsbevestiging moet zo worden aangebracht dat
geen deel van het toestel meer dan 20 cm vallen kan als de hoofdbeveiliging faalt.

Het apparaat moet goed worden vastgezet; aan een vrij zwaaiende montering mag zelfs niet gedacht
worden.

Bedek geen ventilatieopeningen, anders zou dit oververhitting tot gevolg kunnen hebben.

De gebruiker moet er zich van verzekeren dat de installaties met betrekking tot de veiligheid en de
technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken. Elk
jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of de veiligheid nog steeds
perfect is.

plaatsing op een plat vlak

montage in truss

bevestiging aan de muur

BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN

Als het apparaat op het net is aangesloten begint het te functioneren.

De schakelaar (8) wordt gebruikt om de werkingmodus van het apparaat te kiezen:

o

Schakelaar op “stop”:

gobo staat stil.

o

Schakelaar op “rotation”:

gobo draait rond aan een lage constante snelheid.

Regelmatige pauzes bij het bedienen zijn noodzakelijk om het apparaat zo lang mogelijk te laten
functioneren, daar het niet bedoeld is om onafgebroken te functioneren.

Zet het toestel niet aan en uit met korte tussenpozen omdat de lamp het anders eerder begeeft.

De oppervlaktetemperatuur van het apparaat kan 85º bereiken. Raak gedurende het bedienen van het
apparaat de behuizing niet met blote handen aan.

Trekt U altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd geen dienst doet of alvorens een
lamp te vervangen of alvorens een onderhoudsbeurt te beginnen.

Stop, in geval van serieuze bedieningsproblemen, met het gebruiken van het apparaat en stel U
onmiddellijk in verbinding met uw dealer.

Belangrijk: Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gebruik het effect nooit in de aanwezigheid van mensen
die aan epilepsie lijden.

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS®

18/36

MINI LOGO

ONDERHOUD

Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het
onderhoud.

Zet het toestel uit, trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is afgekoeld.

Bij inspectie moeten de volgende punten worden gecontroleerd.

Alle schroeven gebruikt om het te toestel te installeren en al zijn onderdelen moeten goed vastgedraaid
zijn en mogen niet verroest zijn.

Behuizingen, vastzetstukken, installeringplaatsen (plafond, spanten, schokbrekers) mogen absoluut niet
verwrongen zijn.

Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen, dan moet deze
vervangen worden.

De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar
een klein probleem ontdekt werd.

Om het toestel tegen oververhitting te beschermen, behoren de ventilatoren (als die er zijn) en de
ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden.

De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit.

Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en/of spiegels moet regelmatig worden
uitgevoerd om een zo goed mogelijke lichtuitstraling te verkrijgen. Hoe vaak ze schoon moeten worden
gemaakt hangt af van de omgeving waar het toestel wordt gebruikt: een klamme, rokerige of bijzonder
vuile omgeving kan een grotere opeenhoping van vuil veroorzaken op de optische uitrusting.

Reinig met een zachte doek en gebruik normale glasreinigende producten.

Droog de onderdelen altijd zorgvuldig af,

Reinig de uitwendige optische uitrusting minstens één keer per maand.

Reinig de inwendige optische uitrusting minstens om de 3 maanden.

Let op: We bevelen sterk aan dat het schoonmaken van de binnenkant wordt uitgevoerd door
vakbekwaam personeel!!

TECHNISCHE KENMERKEN

Netvoeding:

wisselstroom 230V, 50Hz

Zekering:

250V / 3,15A trage zekering (20 mm)

Lamp:

EFP 100W / 12V

Afmetingen:

254 x 182 x 131mm

Gewicht:

1,4 kg

Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf

U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via onze website: www.beglec.com

Содержание MINI LOGO

Страница 1: ...EC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual d...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...the packing material as much as possible A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and or smell This is normal and disappears after some minutes To prevent fire or shock hazard do not e...

Страница 4: ...tment with the screw Done ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 36 MINI LOGO EXCHANGING A GOBO The logo projector accepts metal gobos D 26 8mm image D 20mm Switch off the main supply and unplug the un...

Страница 5: ...a below the installation place is free from unwanted persons during servicing Switch off the unit unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down During inspection the following po...

Страница 6: ...ante lorsqu il arrive dans une pi ce chauff e apr s le transport La condensation emp che l unit de fonctionner en performance optimale et peut m me causer des dommages Cette unit est destin e une util...

Страница 7: ...De telles ampoules produisent des temp ratures sup rieures celles pour lesquelles l appareil a t con u Si l appareil utilise un transformateur il br lera en raison de la surcharge induite Ne pas touch...

Страница 8: ...ement l appareil s il n est pas utilis pour une p riode prolong e ou avant de changer une ampoule ou d effectuer des op rations de maintenance En cas de probl mes de fonctionnement s rieux arr tez tou...

Страница 9: ...t aan regen of vocht dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer he...

Страница 10: ...n hogere wattage Lampen met een hogere wattage produceren temperaturen waarvoor het apparaat niet ontworpen was Als het apparaat een lampentransformator gebruikt zal hij verbranden wegens de te grote...

Страница 11: ...ppervlaktetemperatuur van het apparaat kan 85 bereiken Raak gedurende het bedienen van het apparaat de behuizing niet met blote handen aan Trekt U altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaa...

Страница 12: ...erwenden Dieses Symbol bedeutet Achtung Bedienungsanleitung lesen Dieses Symbol stellt fest der minimale Abstand von beleuchteten Gegenst nden Der minimale Abstand zwischen Projektor und dem belichtet...

Страница 13: ...r kann dieser wegen berlastung durchbrennen Ber hren Sie keinesfalls die Lichtquelle im Reflektor mit blo en H nden Das verk rzt die Lebenserwartung der Lichtquelle erheblich Falls es doch einmal vork...

Страница 14: ...nden ein und ausschalten da es die Lebensdauer des Leuchtmittels verk rzt Stets Netzstecker ziehen wenn Ger t f r l ngeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird Bei Fehlfunktion Ger t nicht ben...

Страница 15: ...ra proteger el medio ambiente recicle el material de embalaje en la medida de lo posible Un nuevo efecto luminoso provoca a veces humo y u olor no deseados Esto es normal y desaparece despu s de algun...

Страница 16: ...rotecci n en las manos Esto reduce dr sticamente la vida til de la l mpara Si ha tocado la l mpara l mpiela con un pa o y alcohol de quemar Limpie la l mpara antes de instalarla Vuelva a colocar la nu...

Страница 17: ...aso de que ocurran problemas de funcionamiento serios deje de utilizar el aparato y p ngase en contacto con su distribuidor inmediatamente Importante Nunca mire directamente a la fuente de luz No util...

Страница 18: ...rmal e tempor ria De modo a evitar risco de fogo ou choque el ctrico n o exponha este produto a chuva ou humidade De forma a evitar a forma o de condensa o no interior da unidade ao transport la para...

Страница 19: ...ortar Caso a unidade utilize um transformador de l mpada este ir danificar se devido a sobrecarga de corrente N o toque na l mpada directamente com as m os Isto ir reduzir drasticamente o tempo de vid...

Страница 20: ...ue e desligue a unidade em curtos per odos de tempo ir reduzir a dura o da l mpada Desligue sempre a unidade da corrente quando n o a utilizar durante longos per odos de tempo antes de substituir a l...

Отзывы: