background image

FRANÇAIS  

MODE 

D’EMPLOI 

 

 
JB SYSTEMS® 

7/36 

FROG Laser

 

 

 

 
Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems. Pour votre sécurité et pour une utilisation 
optimale de toutes les possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant 
utilisation.  
 

CARACTERISTIQUES 

Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et 
européennes. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants 
ont été déposés par le fabricant.  

 Cet appareil a été conçu pour la production d’effets lumière décoratifs et est utilisé dans 

des spectacles lumineux. 

 Laser 4.9mW vert  

 Plusieurs modes de fonctionnement: 

o

 Mode autonome avec microphone incorporé 

o

 Mode  autonome  automatique 

o

 Mode autonome avec sélection manuelle des motifs 

 36 motifs préprogrammés 

 Motifs de faisceaux pleins et faisceaux pointillés  

 En accord avec les normes EN/IEC 60825-1 pour la Sécurité Laser  

 

AVANT UTILISATION 

 Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommage lié au transport. En 

cas d’endommagement, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.  

 

Important: 

Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est 

primordial que l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans 
ce manuel. La garantie ne s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation 
incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de tout problème 
résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel. 

 Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez 

l’appareil, assurez-vous d’y joindre ce manuel également.  

 

Vérifiez le contenu: 

Vérifiez si l’emballage contient les articles suivants: 

 FROG Laser unit 

 Adaptateur secteur AC/DC 

 Mode d'emploi 

 

FRANÇAIS  

MODE 

D’EMPLOI 

 

 
JB SYSTEMS® 

8/36 

FROG Laser

 

INSTRUCTIONS DE SECURITE:  

 Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. 

 Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à 

la pluie ou l’humidité.  

 Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques 

minutes pour laisser l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans 
une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l’unité de fonctionner 
en performance optimale et peut même causer des dommages.  

 Cette unité est destinée à une utilisation à l’intérieur uniquement.  

 Ne pas insérer d’objet métallique ou verser un liquide dans l’appareil. Risque de choc 

électrique ou de dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’unité, 
déconnectez immédiatement de la source d’alimentation.  

 Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide 

inflammable. L’appareil doit être fixé à 50 cm minimum

 

des murs.  

 Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.  

 Ne pas utiliser dans un environnement poussiéreux et nettoyez l’unité régulièrement. 

 Ne pas laisser l’unité à portée des enfants.  

 Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.  

 La température ambiante maximum d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas 

l’utiliser au-delà de cette température.  

 Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de 

personnes indésirables pendant le montage, le démontage et les opérations de 
maintenance. 

 Laissez l’appareil refroidir environ 10 minutes avant de remplacer l’ampoule ou 

d’effectuer des réparations.  

 Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée, avant de 

changer une ampoule ou d’entreprendre des réparations.  

 Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et 

conformément aux régulations de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans 
votre pays.  

 Assurez-vous que le voltage de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous 

vous trouvez ne dépasse pas celui indiqué à l’arrière de l’appareil.  

 Le cordon d’alimentation doit toujours être en condition parfaite. Mettez immédiatement 

l’unité hors tension si le cordon est écrasé ou endommagé.  

 Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !  

 L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurités.  

 Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière.  

 Utilisez toujours les câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l’unité.  

 Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors des ampoules et du 

fusible principal, il n’y a pas de pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur.  

 

Ne jamais 

réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez 

systématiquement

 un 

fusible endommagé par un fusible de même type et spécifications électriques ! 

 En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et 

contactez votre revendeur immédiatement.  

 La coque et les lentilles doivent être remplacées si visiblement endommagées.  

 Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.  

Содержание FROG laser

Страница 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...nit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the mains power...

Страница 4: ...music ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 4 36 FROG Laser 7 AC DC ADAPTER adapter to convert the 230Vac mains input to the 9Vdc needed for the FROG laser 8 WARNING LABELS Caution Class 3R laser Laser Radia...

Страница 5: ...has been cooled down During inspection the following points should be checked All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and may not be corroded Housings...

Страница 6: ...e une utilisation l int rieur uniquement Ne pas ins rer d objet m tallique ou verser un liquide dans l appareil Risque de choc lectrique ou de dysfonctionnement Si un corps tranger est introduit dans...

Страница 7: ...er DESCRIPTION 1 ENTR E 9V DC cette entr e est utilis e pour connecter un adaptateur AC DC 2 ON OFF utilis pour allumer et teindre l appareil Assurez vous de lire enti rement et d avoir compris toutes...

Страница 8: ...MODE AUTONOME DE S LECTION MANUELLE DE MOTIFS Mettez le l interrupteur mode droite manuel Allumez l appareil Le LASER FROG projette un des 36 motifs pr programm s jusqu ce que vous appuyez sur le bout...

Страница 9: ...arm vertrek is overgebracht Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren Het kan soms zelfs schade aan het apparaat toebrengen Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis Plaa...

Страница 10: ...evallen die het gevolg zijn van een verkeerde installatie en of gebruik van dit product NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 16 36 FROG Laser BESCHRIJVING 1 DC 9V INGANG deze ingang wordt gebruikt om de...

Страница 11: ...dusschakelaar in middenpositie auto Zet het toestel aan De FROG LASER projecteert automatisch de verschillende laserpatronen NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 18 36 FROG Laser 3 AUTONOME MANUEEL PATRO...

Страница 12: ...eren des Ger ts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen Kondensation kann zu Leistungsverlust des Ger tes oder gar Besch digung f hren Ger t nicht im Fr...

Страница 13: ...EIBUNG 1 DC 9V EINGANG Dieser Eingang wird verwendet um mit den AC DC Wechselstromadapter zu verbinden 2 AN AUS SCHALTER Wird verwendet um das Ger t Ein und Aus zu schalten Stellen sie sicher das sie...

Страница 14: ...sie den Modus Schalter in die mittlere Position auto Schalten sie das Ger t ein Der FROG LASER zeigt die verschiedenen Muster automatisch an DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 24 36 FROG Laser 3...

Страница 15: ...habitaci n c lida despu s de transporte Condensaci n algunas veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar da os Esta unidad es s lo para uso interior No coloque objet...

Страница 16: ...daptador CA CD 2 INTERRUPTOR ON OFF usado para encender y apagar la unidad Aseg rese de que ha le do y comprendido todos los temas relacionados con la seguridad antes de encender el l ser 3 SENSIBILID...

Страница 17: ...DE SELECCI N MANUAL DE PATR N INDEPENDIENTE Ponga el interruptor de modo en la posici n derecha manual Encienda la unidad ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 30 36 FROG Laser El FROG LASER pro...

Страница 18: ...s N o introduza objectos de metal nem verta l quidos no interior do produto correr risco de choque el ctrico ou poder danificar o produto Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior d...

Страница 19: ...sta entrada utilizada para ligar o adaptador AC DC 2 INTERRUPTOR ON OFF Utilizado para ligar e desligar a unidade Leia com aten o todas as informa es sobre seguran a referidas neste manual antes de li...

Страница 20: ...laser seguindo o ritmo da m sica 2 MODO INDIVIDUAL AUTOM TICO Coloque o interruptor mode na posi o interm dia auto Ligue a unidade O LASER FROG projecta as diferentes imagens laser automaticamente PO...

Отзывы: