background image

14

DEUTSCH

ACHTUNG:

•  Lesen Sie diese Anweisungen vor Inbetriebnahme des Toasters 

aufmerksam durch und bewahren Sie sie zu Referenzzwecken 

auf. 

•  Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen, deren 

physische, sinnliche oder geistige Fähigkeiten beschränkt sind 

oder die keine Erfahrung oder Kenntnisse im Umgang mit 

derartigen Toastern besitzen, verwendet werden, wenn Sie 

beaufsichtigt oder in Bezug auf die Nutzung des Geräts auf 

sichere Weise unterwiesen werden und die damit verbundenen 

Gefahren verstehen.

•  Plastiktüten und Verpackungsmaterialien sind außerhalb der 

Reichweite von Kindern aufzubewahren. Erstickungsgefahr!

•  Prüfen Sie, ob die angegebene Spannung des Typenschildes (19) 

des Toasters mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt.

•  Vergewissern Sie sich, dass der Steckanschluss ordnungsgemäß 

geerdet ist. 

•  SEHR WICHTIG: Das Gerät darf nicht in Wasser oder 

andere Flüssigkeiten getaucht werden.

•  Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. 

Bewahren Sie den Toaster außerhalb der Reichweite von Kindern 

auf.

•  Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite 

von Kindern unter 8 Jahren auf.

•  Die Metalloberflächen können sich sehr erhitzen, wenn sich das 

Gerät in Betrieb befindet.

•  Verwenden Sie den Toaster nur zum Toasten bzw. Rösten von 

Brot.

•  Bestreichen Sie die Toast- oder Brotscheiben nicht mit Butter 

oder Öl, ehe Sie diese in den Toaster geben.

Содержание TT631

Страница 1: ...OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG N VOD K POU IT Mod TT631 www jata es www jata pt TOSTADOR TORRADEIRA TOASTER GRILLE PAIN TOSTAPANE TOASTER TOUSTR Electrodom stico...

Страница 2: ...unio 2019 Mod TT631 230 V 50 Hz 750 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por...

Страница 3: ...IS 1 Tla tko pro spou t n nebo zvednut toustu 2 Regulace toustov n 3 Z suvka na drobky 4 Toustovac t rbina 5 Prostor pro navinut p vodn ho kabelu 6 V ko toustru PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Bot o de coloc...

Страница 4: ...voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada MUY IMPORTANTE no lo sumerja en agua ni en ning n o...

Страница 5: ...an tocar las partes met licas calientes levante el mando de puesta en marcha 1 y ret relas Si durante el proceso de tostado quiere usted interrumpir el mismo coloque el mando de regulaci n 2 en posici...

Страница 6: ...o ligue a torradeira sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique que a tomada disp e da adequada liga o terra MUITO IMPORTANTE n o o mergulhe...

Страница 7: ...a ranhura da entrada 4 Para facilitar a extrac o das mesmas e evitar que se possa tocar nas partes met licas quentes levante o bot o de coloca o em funcionamento 1 e retire as Se quiser interromper o...

Страница 8: ...rating plate and that of your household are the same Verify that the plug has an adequate earth base VERY IMPORTAT Never immerse the appliance in water or any other liquid Don t allow children play w...

Страница 9: ...ft the control knob 1 and remove them If you wish to stop the toasting process place the regulator knob 2 in the CANCELAR position The toaster will disconnect itself automatically and the slices of to...

Страница 10: ...laque de caract ristiques et celui de la maison co ncident V rifier que la base de la prise dispose d une prise de terre adapt e TR S IMPORTANT ne plongez pas l appareil dans l eau ni tout autre liqui...

Страница 11: ...evez la commande de mise en marche 1 y retirez les Si pendant le proc d de grillage vous d sirez interrompre celui ci placez la commande de r glage 2 sur la position CANCELAR Le grille pain se d conne...

Страница 12: ...aggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Verificare che la presa di alimentazione sia provvista di una messa a terra id...

Страница 13: ...le parti metalliche calde sollevare il comando dell accensione 1 e toglierle Se durante il processo di tostatura si desiderasse interrompere lo stesso collocare la modalit di regolazione 2 in posizion...

Страница 14: ...on Kindern aufzubewahren Erstickungsgefahr Pr fen Sie ob die angegebene Spannung desTypenschildes 19 desToasters mit der vorhandenen Netzspannung bereinstimmt Vergewissern Sie sich dass der Steckansch...

Страница 15: ...eschlitzes 4 Schieben Sie den An Aus Schalter 1 etwas nach oben um die Brotscheiben leichter entnehmen zu k nnen und die hei en Metallteile nicht ber hren zu m ssen Wenn Sie den Toastvorgang unterbrec...

Страница 16: ...d t V echny igelitov ta ky a balen ihned zlikvidujte Jsou potenci ln nebezpe n pro d ti Nep ipojujte spot ebi k elektrick s ti bez ov en e nap t na typov m t tku a va dom cnosti jsou stejn VELMI D LE...

Страница 17: ...vyjede nahoru Proto abyste ho snadno uchopili m ete pomoc tla tka 1 toust zvednout Nedot kejte se horn kovov sti toustru mohli byste si zp sobit pop len Pro rozp k n je postup toto n pouze s t m rozd...

Страница 18: ...e de que fica em seu poder um documento que indique o modelo a data de entrega e a identifica o do fornecedor Sem esse documento a garantia n o ter validade Adicionalmente el titular de la garant a di...

Страница 19: ...elo la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Sin ese documento la garant a no tendr validez Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la...

Страница 20: ..._______________________________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod TT631 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta www jata es www jata pt Nombre y direcci n...

Отзывы: