background image

27

Informationen, die in Verbindung mit aufstellbaren elektrischen Heizgeräten gegeben werden 

müssen
Kennung(en) des Modells: Mod. TC73

Posten

Symbol

Wert

Einheit

Posten

Einheit

Heizleistung

Art der Wärmezufuhr, nur für aufstellbare 

elektrische Speicherheizgeräte (Bitte eines 

auswählen)

Heizleistung 

Nominal

P

nom

1,08-1.2

kW

Manuelle Steuerung der 

Wärmebelastung tato

Nein

Heizleistung 

Minimal 

(indikativ)

P

min

0,5-0.6

kW

Manuelle Steuerung der 

Wärmebelastung Auf die 

Innen- oder Außentemperatur 

abgestellt

Nein

Heizleistung 

Maximal 

durchgehend

P

max,c

1,2-1.3

kW

Elektrische Steuerung der 

Wärmebelastung mit Auf die 

Innen- oder Außentemperatur 

abgestellt

Nein

Hilfsverbrauch 

Von Strom

Durch Ventilatoren unterstützte 

Heizleistung

Ja

zu Heizleistung 

Nominal

el

max

kW

Art der internen Leistungs­/

Temperaturkontrolle (Bitte 

eine Option auswählen)

zu  Heizleistung  

Minimale

el

min

kW

Heizleistung mit einer 

einzigen Stufe, ohne Kontrolle 

Innentemperatur

Ja

In Wartemodus

el

SB

kW

Zwei oder verschiedene 

manuelle Stufen ohne Kontrolle 

der Innentemperatur

Nein

Mit Kontrolle der 

Innentemperatur mithilfe eines 

mechanischen Thermostats

Nein

Mit elektrischer Kontrolle der 

Innentemperatur

Nein

Elektrische Kontrolle der 

Innentemperatur Täglicher 

Zeitschalter

Nein

Elektrische Kontrolle der 

Innentemperatur Wöchentlicher 

Zeitschalter

Nein

Andere Kontrolloptionen (verschiedene Optionen stehen zur Wahl)

Kontrolle der Innentemperatur 

mit Erkennung von 

Anwesenheit

Nein

Kontrolle der Innentemperatur 

mit Erkennung von Offene 

Fenster

Nein

Mit optionaler Fernsteuerung

Nein

Mit anpassbarer 

Inbetriebnahmekontrolle

Nein

Mit beschränkter Funktionszeit

Nein

Mit schwarzem Lampensensor

Nein

Kontaktinformationen: Jata electrodomésticos S.A.   Pol. La Serna,   Calle D   31500 Tudela (Navarra)

Содержание TC73

Страница 1: ...RU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG TC73 CALEFACTOR CER MICO AQUECEDOR CER MICO CERAMIC FAN HEATER CHAUFFAGE C RAMIQUE RISCALDATORE CER...

Страница 2: ...1 2 3 2...

Страница 3: ...r 3 Interruptor antivuelco PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 S lecteur de puissance 2 Grille de sortie d air 3 Interrupteur anti renversement HAUPTBESTANDTEILE 1 Leistungswahlschalter 2 Austritts ffnungsgitter...

Страница 4: ...ni os mayores de 3 a os y menores de 8 a os solo deben poder encender y apagar el aparato siempre que este haya sido colocado o instalado en su posici n prevista de funcionamiento normal y que sean s...

Страница 5: ...rato debajo ni frente a una toma de corriente Debe vigilarse que los ni os no jueguen con el aparato Mantenga el termo ventilador fuera de su alcance ADVERTENCIA No utilice este aparato de calefacci n...

Страница 6: ...a la red Gire el selector de potencia 1 a la posici n deseada El termoventilador iniciar su funcionamiento Posici n El aparato funcionar como un ventilador y solo emitir aire fr o Posici n I Potencia...

Страница 7: ...estejam a ser constantemente supervisionados As crian as maiores de 3 anos e menores de 8 s devem poder ligar e desligar o aparelho sempre que este tenha sido colocado ou instalado na sua posi o previ...

Страница 8: ...m gua O aparelho n o deve ser colocado por baixo nem frente de uma tomada de corrente Deve vigiar para que as crian as n o brinquem com o aparelho Mantenha o aparelho fora do seu alcance ATEN O N o ut...

Страница 9: ...o INSTRU ES DE USO Ligue o aparelho rede Rode o selector de pot ncia 1 para a posi o desejada O termo ventilador iniciar o seu funcionamento Posi o O aparelho funcionar como um ventilador e s emitir a...

Страница 10: ...ff the unit provided that this has been placed or installed in its normal operating position and provided they are supervised or have been instructed to use the device on a safely and understand the r...

Страница 11: ...To unplug pull from the plug never from the cable WARNING To reduce the risk of fire keep textiles curtains or other flammable material at a minimum distance of 1 m from the air outlet Allow at least...

Страница 12: ...air intake and output grids clean of dust and fluff Do not use chemical or abrasive products such as metallic scourers which may deteriorate the surfaces of the appliance ENVIRONMENT PROTECTION Dispo...

Страница 13: ...eil ou r aliser des op rations d entretien Ne laissez pas les sacs plastique ni les l ments de l emballage port e des enfants Ce sont des sources potentielles de danger Ne branchez pas l appareil sans...

Страница 14: ...ais le c ble AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d incendie maintenir les textiles rideaux ou autres mat riaux inflammables une distance minimale de 1 m de la sortie d air Laissez au moins 1 m tre au...

Страница 15: ...r les grilles d entr e et de sortie d air exemptes de poussi re et de peluches Pour le nettoyer n utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs d ponges m talliques etc susceptibles de d t riorer les...

Страница 16: ...di plastica o gli elementi d imballaggio Possono essere fonti potenziali di pericolo Prima di collegare l apparecchio accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecnic...

Страница 17: ...infiammabile a una distanza minima di 1 m dalla presa d aria Lasci almeno 1 metro intorno al termoventilatore in maniera che l aria possa circolare con normalit Collocare esclusivamente in posizione v...

Страница 18: ...enere le griglie di entrata e di uscita dell aria sempre pulite dalla polvere e dal pulviscolo Nella pulizia dell apparecchio evitare di utilizzare prodotti chimici o abrasivi pagliette metalliche o s...

Страница 19: ...usstecken regulieren oder reinigen und keine Wartungsarbeiten durchf hren Plastikt ten und Verpackungsmaterialien sind au erhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren Erstickungsgefahr Pr fen Sie o...

Страница 20: ...sen k nnen und st ndiger berwachung bed rfen Um das Ger t auszustecken ziehen Sie den Netzstecker heraus Ziehen Sie nicht am Kabel WARNHINWEIS Zur Minimierung von Brand sind Textilien Vorh nge und and...

Страница 21: ...ein Ventilator kalte Luft str mt aus dem Ger t Stufe I kleinste W rmestufe Stufe II h chste W rmestufe Stufe 0 AUS WARTUNG UND REINIGUNG Achten Sie darauf das Ger t vom Stromnetz zu trennen ehe Sie e...

Страница 22: ...calor fica nominal elmax kW Tipo de control de potencia de temperatura interior seleccione uno A potencia calor fica M nima elmin kW Potencia calor fica de un solo nivel sin control de temperatura in...

Страница 23: ...r fica nominal elmax kW Tipo de controlo de pot ncia de temperatura interior selecione um A pot ncia calor fica M nima elmin kW Pot ncia calor fica de n vel nico sem controlo de temperatura interior s...

Страница 24: ...al heat output elmax kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin kW single stage heat output and no room tempera ture control yes In standby mode elSB kW Tw...

Страница 25: ...ifique nominale elmax kW Type de contr le de puissance de temp rature int rieure s lectionnez un type puissance calorifique minimum elmin kW Puissance calorifique un seul niveau sans contr le de temp...

Страница 26: ...rollo di potenza temperatura interna scelga uno A potenza calorifera Minima elmin kW Potenza calorifera ad un solo livello senza controlo di temperatura interno s In modo stand by elSB kW Due o pi liv...

Страница 27: ...Leistungs Temperaturkontrolle Bitte eine Option ausw hlen zu Heizleistung Minimale elmin kW Heizleistung mit einer einzigen Stufe ohne Kontrolle Innentemperatur Ja In Wartemodus elSB kW Zwei oder ver...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: