background image

12

MODALITÀ FISSA

 

-

Ruotare l’impugnatura pieghevole (10) di 180° verso l’alto in posizione verticale e utilizzare l’anello di 

sospensione (5) per posizionarlo nel luogo desiderato.

 

-

Accendere l’apparecchio facendo scorrere l’interruttore on-off (1) in posizione 

. La lampada ultravioletta 

sull’impugnatura (9) e l’indicatore di scarica (11) si accenderanno, indicando che entrambi stanno 
funzionando in modo continuo.

 

-

Per spegnere, far scorrere l’interruttore on-off (1) in posizione 

.

MODALITÀ RACCHETTA

 

-

Ruotare l’impugnatura pieghevole (10) di 180° verso il basso in posizione verticale

 

-

Accendere l’apparecchio facendo scorrere l’interruttore on-off (1) nella posizione desiderata.

 

-

Posizione 

 - La lampada ultravioletta sull’impugnatura (9) e l’indicatore di scarica (11) si accenderanno, 

indicando che entrambi stanno funzionando in modo continuo.

 

-

Posizione   - in questa posizione, se si desidera mantenere il modo scarica attivato premere il pulsante di 

scarica (2) e l’indicatore di scarica (11) si accenderà.

 

-

Per spegnere, far scorrere l’interruttore on-off (1) in posizione 

.

IMPORTANTE

: Dato il basso consumo e le caratteristiche del dispositivo, per una totale efficienza può restare 

in funzionamento come zapper in modo continuativo, 24 ore su 24. 

MANUTENZIONE E PULIZIA

• 

Prima di qualsiasi operazione, verificare che l’unità non sia collegata alla rete.

• Scaricare la tensione della griglia toccandola con un materiale isolante per evitare scosse elettriche.
• Non pulire l’apparecchio con prodotti chimici o abrasivi, spugnette metalliche, ecc., che possono 

danneggiare le superfici.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE

• Quando sia necessario smaltire questo apparecchio, il consumatore, deve consegnarlo ad un 

apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto. 

• Mai buttare mai questo apparecchio nella spazzatura. Si contribuisce così al rispetto e alla 

protezione dell’ambiente.

DEUTSCH

ACHTUNG

•  Lesen Sie diese Anweisungen vor der Inbetriebnahme des 

Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese zum 

späteren Nachlesen auf.

•  Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit 

eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt 

werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren 

Содержание MOST3540

Страница 1: ...CTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG MOST3540 RAQUETA EL CTRICA ELIMINA INSECTOS RAQUETE EL TRICA APANHA INSETOS ELECTRIC RACKET INSECT KILLER RAQUETTE LECTRIQUE DESTRUCTRICE D INSE...

Страница 2: ...2 2 1 5 4 8 9 3 11 6 7 10...

Страница 3: ...ptor para acender apagar 2 Bot o de descarga 3 Entrada carregador micro USB 4 Indicador de carga 5 Pega para pendurar 6 Compartimento bater a 7 Cabo USB Micro USB 8 Grelha elimina insetos 9 L mpada ul...

Страница 4: ...ensi n No debe ser usado en locales donde sea probable la existencia de vapor inflamable o polvo explosivo El aparato no es adecuado para su uso en cuadras establos y lugares similares El aparato es a...

Страница 5: ...ter sticas del aparato este puede mantenerse en funcionamiento como elimina insectos de forma continuada durante las 24 horas del d a para conseguir una total eficacia MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes d...

Страница 6: ...nte o aparelho O indicador de carga ficar a vermelho durante o processo e mudar para verde quando o aparelho estiver carregado Este dispositivo pode ser usado em modo raquete ou modo fixo MODO FIXO Gi...

Страница 7: ...fim Nunca o deite para o lixo Assim estar a contribuir para o cuidado e o melhoramento do meio ambiente ENGLISH ATTENTION Carefully read these instructions before using the appliance for the first tim...

Страница 8: ...ff slide the on off switch 1 to RACKET MODE Turn the folding handle 10 180 downwards remaining in a vertical position Turn on the appliance by sliding the on off switch 1 to the desired position Posit...

Страница 9: ...port e des enfants sacs en plastique ou l ments de l emballage Ils peuvent tre d ventuelles sources de danger Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l appareil hor...

Страница 10: ...osition La lampe ultraviolette UV du manche 9 et l indicateur de d charge 11 s allumeront pour indiquer qu ils fonctionnent en continu Position Dans cette position il faut appuyer sur le bouton de d c...

Страница 11: ...tensione Non deve essere usato in locali in cui probabile la presenza di vapori infiammabili o polveri esplosive L apparecchio non adatto all uso in stalle scuderie e luoghi simili L apparecchio adatt...

Страница 12: ...ore on off 1 in posizione IMPORTANTE Dato il basso consumo e le caratteristiche del dispositivo per una totale efficienza pu restare in funzionamento come zapper in modo continuativo 24 ore su 24 MANU...

Страница 13: ...t gibt ultraviolettes Licht ab Die Lichtquelle sollte nicht lange direkt angesehen werden Der Benutzer hat das Ger t regelm ig zu warten und zu reinigen Kinder sollten diese Aufgaben nicht ohne Aufsi...

Страница 14: ...ntladeanzeige 11 auf wenn Sie die Entladung w hrend des Betriebs aktiv lassen m chten Zum Ausschalten des Ger ts schieben Sie den Ein Aus Schalter 1 auf WICHTIG Dank des geringen Stromverbrauchs und s...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...www jata es...

Отзывы: