Jata JVVT3042 Скачать руководство пользователя страница 10

10

11

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

• Unir les deux moitiés du socle (2) en les faisant coïncider.
• Dévisser l’écrou du socle (5) de l’appareil.
• Emboîter le socle (2) sur les deux encoches et fixer avec l’écrou du socle (5), en s’assurant que le câble 

est bien dans son emplacement.

• Tourner l’écrou de fixation du socle dans le sens des aiguilles d’une montre.

CONSEILS D’UTILISATION

• Il est rappelé que le ventilateur est à placer obligatoirement sur une surface plane et stable.
• Branchez l’appareil. 

PANNEAU DE CONTRÔLE
A Bouton ON/OFF
. Appuyez sur le bouton pour mettre le ventilateur en marche.
B Régulateur de vitesse. Sélectionnez la vitesse souhaitée (minimum-moyenne-maximum)
C   Minuterie. Pour le programmer, appuyez sur la minuterie (c) jusqu’à sélectionner le nombre d’heures 

souhaité (maximum 7,5 h)

D Oscillation automatique. Pour que la colonne oscille, appuyez sur le bouton d’oscillation (d).
E Mode. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un des programmes suivants:

 

-

Normal. Vitesse constante.

 

-

Naturel. Simule une brise naturelle.

 

-

Nuit. Brise agréable pour un usage nocturne. 

• Lorsque vous appuierez sur les boutons, un voyant indiquera le programme sélectionné.
• Vous pouvez contrôler le ventilateur avec la télécommande (4) depuis une distance maximale de 

5 mètres.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, assurez-vous que celui-ci est débranché.
• Nettoyer avec un chiffon légèrement humide.
• Il est important de conserver les grilles avant et arrière propres, sans poussière qui puisse y adhérer.
• N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, d’éponges métalliques, etc., qui pourraient détériorer 

les surfaces.s de produits chimiques ou abrasifs, d’éponges métalliques, etc., qui pourraient détériorer 
les surfaces.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• En tant que consommateur, lorsque vous souhaitez vous débarrasser de l’appareil, déposez-

le dans un centre de collecte des déchets ou dans un conteneur destiné à cet effet pour leur 
traitement ultérieur.

• Ne le jetez jamais à la poubelle. Vous contribuerez ainsi à la préservation et à l’amélioration de 

l’environnement.

ITALIANO

 ATTENZIONE

•  Leggere attentamente le istruzioni prima di accendere il 

ventilatore e conservarle per eventuali future consultazioni.

•  Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con etá 

uguale o maggiore a 8 anni, persone con discapacitá fisiche, 

sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza 

tecnica, se consci dei pericoli che comporta l’apparecchio 

stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso.

Содержание JVVT3042

Страница 1: ...O INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVVT3042 VENTILADOR DE TORRE TORRE DE VENTILA O TOWER FAN VENTILATEUR COLONNE VENTILATORE A T...

Страница 2: ...12 Mod JVVT3042 220 240 V 50 60 Hz 45W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por...

Страница 3: ...Base 3 Pannello di controllo 4 Comando a distanza 5 Dado della base PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Estrutura 2 Base 3 Painel de controlo 4 Comando dist ncia 5 Porca base PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Corps 2 Bas...

Страница 4: ...del aparato y el de su casa coinciden MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el ventilador en agua u otros l quidos Este aparato ha sido dise ado para uso exclusivamente dom stico Debe vigilarse que los...

Страница 5: ...ra uso nocturno Al presionar los botones una luz indicar en que programa se encuentra Tiene opci n de controlar el ventilador desde el mando a distancia 4 desde una distancia m xima de 5 metros MANTEN...

Страница 6: ...quentes Coloque a sempre sobre uma superf cie plana e est vel N o deve ser usada ao ar livre N o introduza os dedos ou quaisquer objectos entre as grelhas para evitar o bloqueio do motor O manuseament...

Страница 7: ...t licos etc que possam deteriorar a superf cie PROTEC O DO MEIO AMBIENTE Na sua qualidade de consumidor quando desejar desfazer se do aparelho deposite o para o seu posterior tratamento num centro de...

Страница 8: ...n off button Switch on the fan by pushing the knob B Speed regulator Chose the desired speed min med max C Timer To program push the timer knob c consecutively till selecting the desired period of tim...

Страница 9: ...sur la plaque signal tique et celle de votre domicile co ncident MISE EN GARDE TR S IMPORTANTE Ne pas immerger le ventilateur dans de l eau ni dans aucun autre liquide Cet appareil est destin un usag...

Страница 10: ...pouvez contr ler le ventilateur avec la t l commande 4 depuis une distance maximale de 5 m tres ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de proc der au nettoyage de l appareil assurez vous que celui ci est d bran...

Страница 11: ...nico o da personale qualificato in modo da evitare rischi ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Unire le due met della base 2 facendole coincidere Svitare il dato della base 5 dal corpo Incastrare la base 2 nelle d...

Страница 12: ...f Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten k rperlichen sensorialen oder geistigen F higkeiten bzw fehlender Erfahrung und Kenntnis benutzt werden wenn sie beaufsichtigt...

Страница 13: ...um Mittel Maximum C Zeitschalter Zum Programmieren des Zeitschalter c dr cken Sie diesen wiederholt bis die gew nschte Zeit angegeben wird max 7 5 Stunden D Automatische Schwingbewegung Damit der Turm...

Страница 14: ...la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente y en el resto de pa ses el titular de la garant a disfrutar en cada momento...

Страница 15: ...uedas perda de acess rios ou partes do aparelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por caus...

Страница 16: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: