background image

5

•  Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido 

por el fabricante o por su servicio postventa o personal 

similar cualificado con el fin de evitar un peligro.

INSTRUCCIONES DE USO

• Recuerde que el ventilador siempre debe de colocarse sobre una superficie plana y estable.
• Conecte el aparato a la red.

• Para que la rejilla oscile pulse el mando de oscilación  

,  debe  estar  pulsada  una  velocidad  y  el 

temporizador en posición distinta de 0 

• Seleccione el tiempo que desea que el aparato permanezca encendido girando el temporizador hasta 60 

minutos máximo, si no desea programar tiempo colóquelo en la posición 

. Cuando este en la posición 

0 permanecerá apagado.

• Gire el selector de velocidad (2).

 

-

Posición 0 - Apagado.

 

-

Posición 1 - Velocidad mínima.

 

-

Posición 2 - Velocidad media.

 

-

Posición 3 - Velocidad máxima.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Antes de proceder a su limpieza asegúrese que el aparato está desconectado de la red.
• Límpielo con un paño ligeramente humedecido.
• Es importante mantener la rejilla delantera y la rejilla trasera limpia de polvo y pelusas que se le puedan 

adherir.

• No  emplee  productos  químicos  o  abrasivos,  estropajos  metálicos,  etc.  que  puedan  deteriorar  las 

superficies.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

• En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su 

posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin. 

• Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio 

ambiente.

PORTUGUÊS

ATENÇÃO

•  Leia atentamente estas instruções antes de colocar a 

ventoinha em funcionamento e guarde-as para futuras 

consultas.

•  Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos 

e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais 

reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, 

sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou 

instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de 

modo a que compreendam os perigos inerentes.

Содержание JVVS3015

Страница 1: ...INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVVS3015 VENTILADOR DE SUELO VENTOINHA DE CH O BOX FAN VENTILATEUR AU SOL VENTILATORE DA PAVIM...

Страница 2: ...1 4 2 5 3 2...

Страница 3: ...emporizador 5 Comando de oscila o PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Corps 2 Bouton de vitesse 3 Base 4 Minuterie 5 T l commande d oscillation HAUPTBESTANDTEILE 1 Ger dek rper 2 Sockel 3 Schutzgitter 4 Zeitschal...

Страница 4: ...de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del aparato y el de su casa coinciden MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el ventilador en agua u otros l...

Страница 5: ...aparato est desconectado de la red L mpielo con un pa o ligeramente humedecido Es importante mantener la rejilla delantera y la rejilla trasera limpia de polvo y pelusas que se le puedan adherir No em...

Страница 6: ...por pessoal devidamente qualificado a fim de evitar situa es de perigo INSTRU ES DE UTILIZA O Lembre se que a ventoinha deve ser sempre colocada sobre uma superf cie plana e est vel Ligue o aparelho r...

Страница 7: ...an appropriate supervision or instruction concerning the safety use of the appliances and understand the dangers involved Keep all plastic bags and packaging components out of the reach of children T...

Страница 8: ...peedy MAINTENANCE AND CLEANING Before you proceed to cleaning make sure the appliance is unplugged from the mains Clean with a slightly damp cloth It is important to keep the frontal grid and the back...

Страница 9: ...our viter de bloquer le moteur Si le c ble d alimentation se d t riore il doit tre remplac par un Service Technique Agr Si le c ble d alimentation est ab m il doit tre remplac par le fabricant par son...

Страница 10: ...le istruzioni prima di accendere il ventilatore e conservarle per eventuali future consultazioni Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini con et uguale o maggiore a 8 anni persone con disca...

Страница 11: ...ione diversa da 0 Scelga il tempo in cui desidera che l apparecchio rimanga acceso girando il temporizzatore fino a 60 minuti massimo se non desidera programmarlo lo lasci sulla posizione Nella posizi...

Страница 12: ...Gefahren verstanden haben Halten Sie Plastikt ten beutel und Verpackungselemente von Kindern fern da sie eine potentielle Gefahrenquelle darstellen Schlie en Sie den Ventilator nicht ans Stromnetz an...

Страница 13: ...bleiben soll indem Sie den Zeitschalter auf maximal 60 Minuten einschalten Sollten Sie die Oszillation nicht zeitlich programmieren wollen stellen Sie den Schalter auf die Stufe Wenn sich der Zeitscha...

Страница 14: ...la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente y en el resto de pa ses el titular de la garant a disfrutar en cada momento...

Страница 15: ...uedas perda de acess rios ou partes do aparelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por caus...

Страница 16: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: