background image

20

21

•  Das Gerät ist für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen 

Anwendungen vorgesehen, z.

 

-

Von Kunden in Hotels, Motels und anderen 

Wohnumgebungen;

 

-

Herberge Umgebungen (Bed & Breakfast in Englisch)

 

-

Ausgenommen Küchenbereiche des Personals in Geschäften, 

Büros und anderen Arbeitsumgebungen;

 

-

Ohne landwirtschaftliche Betriebe

•  Die vom Benutzer durchzuführenden Reinigungs- und 

Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern durchgeführt 

werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden 

dabei beaufsichtigt. 

•  Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, 

Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem Personal 

ausgetauscht werden, damit Gefahren vermieden werden.  

BEDIENUNGSANLEITUNG

• Öffnen Sie den Deckel (1) des Wasserkochers (3) durch Drücken der Öffnungstaste (2) und füllen Sie Wasser 

in den Krug. 

• Achten Sie darauf, dass der maximale Füllstand (MAX), wie im Inneren des Krugs angegeben, beim befüllen 

nicht überschritten wird.

• Schließen Sie den Deckel erneut (1), indem Sie ihn soweit nach unten drücken, bis er ordnungsgemäß 

einrastet. 

• Stellen Sie den Kochbehälter (3) auf den Gerätesockel (6). 
• Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an und stellen Sie den Ein-/Ausschalter (5) auf die Position I. 
• Die Leuchtanzeige (8) des Schalters leuchtet auf und das Wasser beginnt sich zu erhitzen.
• Je nach Wassermenge braucht das Wasser kürzer oder länger, um sich zu erhitzen.
• Nachdem das Wasser zu kochen beginnt, schaltet sich das Gerät automatisch ab, die Leuchtanzeige erlischt 

und der AN-/Aus-Schalter (5) springt auf seine Ausgangsposition « 0 » zurück.

WARTUNG UND REINIGUNG

• Achten Sie vor der Reinigung des Geräts darauf, das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
• Der Gerätesockel (6) und die Aufsetzstelle des Wasserkochers sind mit einem trockenen Tuch zu reinigen.
• Reinigen Sie das Gehäuse von außen mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
• Durch den Gebrauch und aufgrund der Wasserhärte können Kalkreste im Innenren des Kochbehälters 

verbleiben. Reinigen Sie deswegen das Innere des Behälters regelmäßig. Um die Kalkreste zu beseitigen, 
verwenden Sie einen Entkalker, der die Materialien des Kochbehälters nicht beschädigt. Entkalker erhalten 
Sie in Drogerie- und Supermärkten.

• Falls sich der Wasserkocher abschalten sollte, ohne dass das Wasser zu kochen begonnen hat, müssen Sie 

ihn wahrscheinlich entkalken.

Содержание JEHA1040

Страница 1: ...INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEHA1040 HERVIDOR FERVEDOR KETTLE BOUILLEUR BOLLITORE WASSERKOCHER...

Страница 2: ...2 2 1 3 7 8 6 4 5...

Страница 3: ...n vel m ximo de gua 5 Interruptor de coloca o em funcionamento 6 Base 7 Recolha de cabo 8 Indicador luminoso PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Couvercle 2 Bouton ouverture couvercle 3 Carafe 4 Indicateur nivea...

Страница 4: ...el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Aseg rese que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada La manipulaci n o sustituci n de cualquier compon...

Страница 5: ...pa cerrada De lo contrario el sistema de desconexi n autom tica cuando el agua ha comenzado a hervir no funcionar y el agua seguir hirviendo de forma continua hasta su total evaporaci n Deseche el agu...

Страница 6: ...seco al igual que la base de la jarra Limpie la parte exterior de la jarra con un pa o ligeramente humedecido En el interior de la jarra con el uso y en caso de aguas duras podr an quedar restos de ca...

Страница 7: ...de qualquer componente dever ser realizado por um Servi o de Assit ncia T cnica Autorizado O funcionamento do fervedor exclusivamente el ctrico Nunca utilize o jarro num fog o el ctrico ou a g s num...

Страница 8: ...o Para uma completa limpeza do sistema antes de utilizar o aparelho pela primeira vez fa a o funcionar s com gua O dispositivo deve ser usado em aplica es dom sticas e semelhantes como Por clientes e...

Страница 9: ...cador que n o seja prejudicial aos materiais do jarro Encontr lo no seu estabelecimento habitual Se o aparelho se desligar sem que a gua tenha chegado a ferver prov vel que necessite de proceder sua d...

Страница 10: ...r level indicator If the kettle is too full the water may splash when it boils Do not use any other liquid or additive than water in the jug VERY IMPORTANT Never immerse the jug and the base in water...

Страница 11: ...oid a danger INSTRUCTIONS OF USE Open the lid 1 of the jug 3 pressing the opening knob 2 and pour water into the jug Bear in mind that the water must not exceed the maximum level indicator which is lo...

Страница 12: ...les enfants de plus de 8 ans et les personnes handicap es physiques sensorielles ou mentales r duites ou sans exp rience ni connaissance si elles ont re u l instruction ou la surveillance pertinentes...

Страница 13: ...surface de l l ment chauffant est soumise une chaleur r siduelle apr s utilisation Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l appareil hors de leur port e Gardez l a...

Страница 14: ...on de marche arr t 5 sur la position I L indicateur lumineux 8 s illuminera et l eau commencera chauffer Les temps de chauffe peuvent varier selon la quantit d eau chauffer Une fois l eau port e bulli...

Страница 15: ...n istruiti sul funzionamento dello stesso Tenere le buste di plastica ed i componenti l imballaggio lontano dalla portata dei bambini Possono essere pericolosi Non connettere l apparecchio alla corren...

Страница 16: ...ffa servirsi sempre dell apposito manico Usare il bollitore esclusivamente con la base in dotazione Prima di essere rimosso dalla base deve essere disinserito dalla rete elettrica Usare sempre con il...

Страница 17: ...ULIZIA Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia accertarsi di aver disinserito la spina dalla rete elettrica e che il motore sia spento Pulire la base 6 con un panno secco usare o stesso proc...

Страница 18: ...ite von Kindern auf da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen Ehe Sie das Ger t anschlie en vergewissern Sie sich dass die auf dem Typenschild angegebene Voltzahl mit der Netzspannung bereinstimmt...

Страница 19: ...spielen Halten Sie das Ger t au erhalb ihrer Reichweite Bewahren Sie das Ger t und sein Kabel f r Kinder unter 8 Jahren unzug nglich auf Die u eren Teile des Kochbeh lters erhitzen sich Verwenden Sie...

Страница 20: ...den Kochbeh lter 3 auf den Ger tesockel 6 Schlie en Sie das Ger t ans Stromnetz an und stellen Sie den Ein Ausschalter 5 auf die Position I Die Leuchtanzeige 8 des Schalters leuchtet auf und das Wass...

Страница 21: ...7 bequem mit dem sich im unteren Teil des Sockels befindlichen Kabelaufwickler einrollen UMWELTSCHUTZ Wenn Sie sich in Ihrer Eigenschaft als Verbraucher des Ger tes entledigen m chten bringen Sie dies...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...www jata es...

Отзывы: