background image

16

•  Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch gedacht.

•  Verwenden Sie es immer mit dem mitgelieferten Stecker. 

Benutzen Sie keinen anderen Steckertyp.

•  Stecken Sie den Stecker nur ein, wenn er mit dem Grill 

verbunden ist. 

•  WICHTIGER HINWEIS: Tauchen Sie den Stecker mit dem 

Netzkabel nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.

•  Dieses Gerät eignet sich nicht zur Inbetriebnahme 

über einen externen Zeitschalter oder ein getrenntes 

Fernbedienungssystem.

•  Ziehen Sie beim Abschalten immer am Stecker und nicht am 

Kabel. 

•  Das Gerät darf nicht im Freien verwendet werden.

•  Die vom Anwender durchzuführende Reinigung und Wartung 

darf nicht durch die Kinder erfolgen, es sei denn, sie sind älter 

als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.

•  Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom 

Hersteller, Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem Personal 

ausgetauscht werden, damit Gefahren vermieden werden.  

BEDIENUNGSANLEITUNG

• Reinigen Sie die Grillfläche vor der ersten Verwendung mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Trocknen Sie 

dann sie gut ab und verteilen Sie ein wenig Öl mithilfe eines Lappens oder Küchenpapier.

• Verteilen Sie vor jeder Verwendung etwas Öl auf der Grillfläche.
• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, hitzebeständige Fläche.
• Die Auffangwanne (6) muss sich an ihrem Platz befinden. Andernfalls laufen die Säfte oder Fette der Speisen 

auf die Fläche.

• Stecken  Sie  den  Stecker  (1)  bis  zum  Anschlag  in  die  Dose  (4)  und  berücksichtigen  dabei,  dass  sich  der 

Temperaturwahlschalter (2) oben befinden muss.

• Drehen Sie den Temperaturwahlschalter (2) je nach der Art der zuzubereitenden Speisen auf die 

gewünschte Position, wobei als Referenz der gewählten Temperatur die Stellung der Leuchtanzeige (3) 
dient. Es ist ratsam, den Wahlschalter zunächst auf die höchste Position zu stellen, damit die Grillfläche 
so schnell wie möglich heiß wird. Danach können Sie die Position des Wahlschalters verändern, wenn dies 
angebracht erscheint.

• Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Die Leuchtanzeige (3) leuchtet auf. Schaltet sich diese 

Anzeige aus, hat die Grillfläche die gewählte Temperatur erreicht.

• Legen Sie die Speisen auf die Grillfläche (5).
• Verwenden Sie für die Handhabung der Speisen immer Holzutensilien. Die Verwendung von Gabeln oder 

anderen Metallteilen könnte die Oberfläche zerkratzen. 

Содержание JEGR5522

Страница 1: ...E UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEGR5522 PLANCHA DE ASAR EL CTRICA GRELHADOR EL CTRICO ELECTRIC GRILL PLANCHE A GRILLER LECTRIQUE GRILL EL...

Страница 2: ...1 3 6 2 5 4 2...

Страница 3: ...ratura 3 Luz piloto 4 Base de liga o 5 Chapa 6 Bandeja para recolha de molhos gorduras PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Connecteur 2 S lecteur de temp rature 3 Indicateur lumineux 4 Base connecteur 5 Plaque 6...

Страница 4: ...de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada No lo deje en funcionamiento sin vigilancia PRECAUCI N Superficie caliente Evite que el cable de alimentac...

Страница 5: ...plancha alcance pronto una buena temperatura Con posterioridad puede si lo considera conveniente modificar la posici n del selector Con ctelo a la red Se iluminar el indicador 3 Cuando dicho indicador...

Страница 6: ...oltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a ficha apresenta a liga o terra adequada N o o deixe em funcionamento sem vigil ncia ATEN O Superf cie quente Evite que...

Страница 7: ...te o selector na sua posi o mais elevada com o objectivo de que a chapa atinja logo uma temperatura adequada Posteriormente pode se o considerar conveniente modificar a posi o do selector Ligue o rede...

Страница 8: ...Make sure the plug has an adequate earth base Do not leave unattended while in use ATTENTION Hot surface Take care the cable does not touch any hot parts Don t allow children play with the appliance...

Страница 9: ...onvenient change the selector position Plug into the mains The pilot light 3 will go on When the pilot light goes off the grill will have reached the selected temperature Place the food on the grill 5...

Страница 10: ...Ils peuvent tre d ventuelles sources de danger Ne le branchez pas sans tre s rs que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques et celui de votre maison co ncident V rifiez que la base de la...

Страница 11: ...Avant chaque utilisation tendez un peu d huile sur la plaque Placez l appareil sur une surface plate et r sistante la chaleur Le plateau 6 doit tre place Sinon les jus ou graisses de la cuisine se ver...

Страница 12: ...inc e vous devrez bien s cher la base du connecteur 4 ainsi que les goujons int rieurs avant de l utiliser de nouveau N utilisez pas pour le nettoyage des produits chimiques ou abrasifs ponges m talli...

Страница 13: ...he il voltaggio sia compatibile Assicurarsi che la spina abbia un adeguato scarico a terra Non lasciare incustodito quando in funzione ATTENZIONE Superficie ad elevata temperatura Evitare il contatto...

Страница 14: ...nveniente modificare la posizione del selettore Collegare il ferro da stiro alla rete Si illuminer l indicatore 3 Quando l indicatore si spegne significa che il ferro ha raggiunto la temperatura selez...

Страница 15: ...wahren da sie f r diese gef hrlich sein k nnen Schalten Sie das Ger t nicht ein ohne zuvor berpr ft zu haben dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose bereinstimmen P...

Страница 16: ...erteilen Sie ein wenig l mithilfe eines Lappens oder K chenpapier Verteilen Sie vor jeder Verwendung etwas l auf der Grillfl che Stellen Sie das Ger t auf eine ebene hitzebest ndige Fl che Die Auffang...

Страница 17: ...ich abgesp lt so m ssen Sie die Steckerbasis 4 und die internen Stifte vor einer erneuten Verwendung gut trocknen Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen schleifenden oder scheuernden Mittel kein...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: