background image

10

•  Don’t allow children play with the appliance. Keep the 

appliance out of the reach of children.

•  Keep the appliance and the cable cord out of the reach of 

children less than 8 years old.

•  The exterior parts of the jug get hot. Use the handle to 

manipulate.

•  The appliance must only be used with the base provided.

•  Disconnect from the mains before removing it from its base.

•  Always use with the lid on. 

•  The device is intended to be used in domestic and similar 

applications such as:

 

-

By clients in hotels, motels and other residential-type 

environments;

 

-

Hostel-type environments (bed and breakfast in English)

 

-

Excluding staff kitchen areas in shops, offices and other 

work environments;

 

-

Excluding farms.

•  The cleaning and maintenance done by users, can not be done 

by children without any supervision, unless they are over 8 

years and they are under supervision.

•  If the power cord is damaged, it must be replaced by the 

manufacturer or by its after-sales service or similar qualified 

personnel in order to avoid a danger.

INSTRUCTIONS OF USE

• Remove the lid (1) from the jug (2) and pour milk into it.
• Bear in mind that the milk must be between minimum and maximum level indicator which is located inside 

the jug (2). 

• Put the lid (1) back on, pressing it so that it fits correctly
• Place the jug (2) on the base (5).
• Plug the appliance to the mains and press the on switch (4).
• The indicator switch light will light on and the milk start heating.
• The time to heat the milk will vary according to the amount of milk you may have filled.
• Wait for some minutes until the milk has reached the correct temperature.
• Once the milk has reached the temperature, the appliance will keep the constant temperature. 
• Press the switch (4) to disconnect the appliance.

Содержание JECL1820

Страница 1: ...S DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JECL1820 CALENTADOR DE LECHE MILK WARMER AQUECEDOR DE LEITE CHAUFFE LAIT SCALDA LATTE...

Страница 2: ...2 3 2 4 1 6 5...

Страница 3: ...luminoso de coloca o em funcionamento 5 Base 6 Recolha de cabo PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Couvercle 2 Carafe 3 Indicateur de niveau de lait 4 Interrupteur lumineux de mise en marche 5 Base 6 Range c ble...

Страница 4: ...voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Aseg rese que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada La manipulaci n o sustituci n de cualquier component...

Страница 5: ...d breakfast en ingl s Excluyendo reas de cocina del personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo Excluyendo granjas La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realiz...

Страница 6: ...les 6 situado en la parte inferior de la base PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE En su calidad de consumidor cuando desee desprenderse del aparato depos telo para su posterior tratamiento en un centro de r...

Страница 7: ...leite MUITO IMPORTANTE Nunca mergulhe o jarro e a base em gua ou qualquer outro l quido Evite derramar l quido no cabo A superf cie do elemento de aquecimento submetida a calor residual ap s o uso Dev...

Страница 8: ...te o tempo de aquecimento variar Espere uns minutos at que o leite atinja a temperatura adequada Assim que esta temperatura for atingida esta manter se constante Pressione o interruptor 4 para desliga...

Страница 9: ...hat the voltage on the rating plate is the same that the one you have at home Ensure the plug has an adequate earth base Manipulation or replacement of any component must be performed by an authorized...

Страница 10: ...ildren without any supervision unless they are over 8 years and they are under supervision If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or by its after sales service or similar...

Страница 11: ...TTENTION Lisez attentivement ces instructions avant de mettre l appareil en fonctionnement et conservez les pour de futures consultations Cet appareil peut tre utilis par les enfants de plus de 8 ans...

Страница 12: ...la port e des enfants de moins de 8 ans Les surfaces ext rieures sont br lantes Saisissez la bouilloire uniquement par sa poign e L appareil ne doit pas tre utilis avec un socle autre que le socle fo...

Страница 13: ...un chiffon sec tout comme le dessous de la bouilloire Nettoyez l ext rieur de la bouilloire avec un chiffon l g rement humide L int rieur peut tre nettoy avec de l eau et du savon pour la vaisselle en...

Страница 14: ...ndicatore Se l apparecchio troppo pieno il latte potrebbe fuoriuscire durante l ebollizione Non inserire nel contenitore alcun liquido o additivo diverso dal latte MOLTO IMPORTANTE Non immergere mai l...

Страница 15: ...i latte i tempi di riscaldamento possono variare Attenda alcuni minuti fino a che il latte raggiunga la temperatura adeguata Una volta raggiunta la temperatura adeguata quest ultima rimarr costante Pr...

Страница 16: ...fahrenquellen darstellen Ehe Sie das Ger t anschlie en vergewissern Sie sich dass die auf dem Typenschild angegebene Voltzahl mit der Netzspannung bereinstimmt Vergewissern Sie sich dass Sie das Netzk...

Страница 17: ...l f r Kinder unter 8 Jahren unzug nglich auf Die u eren Teile des Kochbeh lters erhitzen sich Verwenden Sie stets den Henkel des Kochbeh lters um diesen zu bewegen Das Ger t sollte immer nur mit dem m...

Страница 18: ...hat Nachdem die Milch die richtige Temperatur erreicht hat wird diese aufrechterhalten Dr cken Sie den An Aus Schalter 4 zum Ausschalten des Ger ts WARTUNG UND REINIGUNG Achten Sie vor der Reinigung d...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...www jata es...

Отзывы: