background image

8

9

MAINTENANCE AND CLEANING

• Before you proceed to cleaning, make sure the appliance is unplugged from the mains.
• The stick may be cleaned with soap and water. Try to do it as soon as you finish using it, because dry texture 

and the texture of some foods are difficult to take out, at also it can change the plastic colour of the appliance. 

• Clean the body of the blender with a dampened cloth. Never immerse in water.
• Do not use abrasive or chemical products, such as metallic scourers, which may deteriorate the surfaces of 

the appliance.

ENVIRONMENT PROTECTION

• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.

FRANÇAIS

ATTENTION

•  Lisez attentivement ces instructions avant de mettre 

l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures 

consultations. 

•  Cet appareil n’est pas destiné à l’usage des personnes 

(y compris des enfants) dont les capacités physiques, 

sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant 

d’expérience et de connaissances à moins qu’elles ne 

reçoivent des instructions précises concernant l’utilisation 

de cet appareil ou ne soient supervisées par une personne 

responsable de la sécurité.

•  Cet appareil ne dois pas être utilisé par des enfants. Gardez 

l’appareil et son cordon hors de portée des enfants.

•  Ne laissez pas à la portée des enfants sacs en plastique 

ou éléments de l’emballage. Ils représentent des sources 

potentielles de danger.

•  Ne le branchez pas sans être certain que le voltage indiqué sur 

la plaque de caractéristiques et celui de la maison coïncident.

•  Manipulation ou le remplacement d’un composant doit être 

effectué par un centre de service autorisé. 

•  TRÈS IMPORTANT: Ne plongez jamais le corps principal de 

l´appareil dans l´eau ou dans tout autre liquide. 

•  Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement 

domestique. Vous ne devez pas le faire fonctionner de façon 

continue pendant des périodes de plus de 1 minute. Vous devez 

toujours utiliser le mixeur de façon intermittente.

Содержание JEBT1853

Страница 1: ...UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEBT1853 BATIDORA DE VARILLA INOX VARINHA M GICA INOX INOX STICK BLENDER BATTEUR BRANCHE INOX FRULLATORE A...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5...

Страница 3: ...strutura 4 Bra o 5 Copo PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Bouton puissance minimum 2 Bouton puissance maximum 3 Corps 4 Bras 5 R cipient HAUPTBESTANDTEILE 1 Drucktaste f r minimale Leistung 2 Drucktaste f r max...

Страница 4: ...parato y el de su casa coinciden La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber ser realizada por un Servicio T cnico Autorizado MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el cuerpo principal en...

Страница 5: ...los pulsadores de potencia teniendo en cuenta que Pulsador II m xima Pulsador I m nima MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de proceder a su limpieza aseg rese que el aparato est desconectado de la red El b...

Страница 6: ...manter em funcionamento de forma ininterrupta por per odos superiores a 1 minuto Ap s este per odo de tempo dever deixar repousar o aparelho uns minutos antes de o utilizar novamente ATEN O o aparelho...

Страница 7: ...dif ceis de sair e podem chegar a tingir o pl stico A estrutura pode ser limpa com um pano levemente humedecido Nunca deve ser mergulhada em gua ou qualquer outro l quido N o utilize produtos qu mico...

Страница 8: ...with hot surfaces or objects Always disconnect it from the mains when you do not use it and before assembling disassembling or when cleaning Take care with the blade of the stick because it is very sh...

Страница 9: ...rsonnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont limit es ou manquant d exp rience et de connaissances moins qu elles ne re oivent des instructions pr cises con...

Страница 10: ...ifi afin d viter tout danger CONSEILS D UTILISATION N oubliez pas que le batteur doit tre d connect du secteur pour proc der la pose ou au retrait du bras Pour placer le bras 4 dans le corps 3 faites...

Страница 11: ...servare fuori dalla portata dei bambini le borse di plastica o gli elementi d imballaggio Possono essere fonti potenziali di pericolo Prima di collegare l apparecchio accertarsi che il voltaggio indic...

Страница 12: ...sizione e faccia click in modo che rimanga correttamente fissato Per staccare il braccio lo giri verso destra fino all indicazione in modo che coincida con l indicazione del corpo Immergere il gambo n...

Страница 13: ...unzug nglich aufbewahren da sie f r diese gef hrlich sein k nnen Schalten Sie das Ger t nicht ein ohne zuvor berpr ft zu haben dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckd...

Страница 14: ...chlag damit er richtig befestigt ist Zum L sen des Arms drehen sie diesen bis das Zeichen des Arms mit dem Zeichen auf dem K rper bereinstimmt Geben Sie den Arm in die Lebensmittel und dr cken Sie die...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...www jata es...

Отзывы: