background image

18

19

UTILIZZO CON CAVO

• Collegare il terminale del cavo (9) nella parte inferiore del dispositivo.  Collegare il terminale del cavo USB 

(9) all’adattatore (non fornito in dotazione) e l’adattatore alla rete elettrica.

• Premere l’interruttore (3) per accendere il dispositivo.

UTILIZZAZIONE IN MODO AUTONOMO, SENZA CAVI. RICARICA BATTERIA.

• Prima che l’operazione iniziale è necessario per rendere la batteria.
• Collegare il terminale del cavo nella parte inferiore del dispositivo. Collegare il terminale del cavo USB (9) 

all’adattatore (non fornito in dotazione) e l’adattatore alla rete elettrica.

• L’indicatore di carica sul display (5) si illumina di rosso durante la ricarica e l’indicatore di carica della 

batteria aumenta progressivamente fino a raggiungere il 100%. 

• Una volta effettuata la ricaricata (1,5-2 ore), l’indicatore di carica sul display (5) si spegne.
• Premere l’interruttore (3) per accendere il dispositivo. Sono disponibili due velocità:

 

-

1 pressione: Velocità minima

 

-

2 pressioni: Velocità massima

 

-

3 pressioni: spegnimento

LUBRIFICAZIONE

• Per assicurare il corretto funzionamento della macchinetta tagliacapelli 

è indispensabile lubrificare le 

lame di taglio prima dell’uso.

• L’indicatore di lubrificazione sul display (5) si accende se la macchina ha bisogno di olio.
• Versare con cura tra i denti della lama qualche goccia dell’olio in dotazione o, in sua mancanza, di un olio di 

alta qualità esente da acido.

• Rimettere in funzione per qualche secondo e rimuovere il lubrificante in eccesso con un panno.

GUIDE DI TAGLIO

• Il rasoio è dotato di una guida di taglio (3-21 mm) che consente una regolazione precisa dell’altezza di 

taglio.

• Inserire la guida di taglio (1) nelle scanalature laterali e nel selettore di lunghezza (6) sul retro della testina 

di taglio.

• Per scegliere la lunghezza di taglio, far scorrere il selettore (6) sulla lunghezza selezionata (3-21 mm). 

RADERE LA BARBA

• Ricordi sempre che bisogna iniziare con le guida nella posizione di taglio piú lunga prima di collocarla nella 

posizione piú bassa. 

• Iniziare il taglio da sotto del mento, spostando la macchinetta con leggeri movimenti in su e in giù.
• Per la rifinitura finale usare la macchinetta sena la guida.

SISTEMAZIONE DEI BAFFI 

• Pettinare i baffi verso il basso. 
• Iniziare con la guida nella sua posizione di taglio più alta. Dopo mettere la guida in una posizione di taglio 

più bassa. 

IL TOCCO FINALE

• La rifinitura finale si esegue senza guida.
• Per ottenere una regolazione precisa e lineare delle basette, della nuca e della zona intorno alle orecchie, 

bisogna invertire la macchinetta. Appoggiare l’apparecchio ad angolo retto rispetto alla testa, per 
consentire alle lame di entrare delicatamente in contatto con la pelle, radere, poi, verso il basso. Seguendo 
queste indicazioni si otterrà una finitura perfetta.

Содержание JBCP3700

Страница 1: ...RU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JBCP3700 CORTAPELOS BARBERO M QUINA DE CORTAR CABELO BARBA HAIR CLIPPER RASOIR TAGLIACAPELLI REGOLA...

Страница 2: ...2 2 1 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 3: ...nterruptor para acender 4 Indicador luminoso 5 Ecr 6 Seletor de comprimento 7 Escova 8 leo lubrificante 9 Cabo USB PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Sabot 3 21 mm 2 Lame 3 Interrupteur 4 Voyant lumineux 5 cran...

Страница 4: ...igro No la conecte sin asegurarse de que el voltaje indicado en el adaptador y el de su casa coinciden No la utilice ni la recargue cerca del agua contenida en ba eras lavabos u otros recipientes Debe...

Страница 5: ...CIONES DE USO La m quina est destinada solamente al corte y arreglo de barba y bigote y al perfilado de patillas y cuello as como para perfilador corporal La maquinilla puede ser usada conectada a la...

Страница 6: ...n suaves movimientos hacia arriba y hacia fuera Para el toque final y el contorno emplee la maquinilla sin la gu a REPASO DEL BIGOTE Peine el bigote hacia abajo Comience con la gu a en la en la posici...

Страница 7: ...apropriada ou instru es para a utiliza o do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes N o deixe ao alcance das crian as sacos de pl stico ou elementos da embalagem Pod...

Страница 8: ...0mA Pe a conselho ao instalador O cabo USB deve ser sempre usado no interior N o o utilize ao ar livre A limpeza e a manuten o a ser realizada pelo utilizador n o deve ser executada por crian as sem v...

Страница 9: ...ia de corte 1 nas ranhuras laterais e no seletor de comprimento traseiro 6 da cabe a de corte Para escolher a medida do comprimento do corte deslize o seletor 6 at escolher o comprimento selecionado 3...

Страница 10: ...iance for the first time and keep the for future enquiries This appliance can be used by children at the age of 8 or more and people with physical sensory or mental capabilities or lack of experience...

Страница 11: ...evice DDR of differential current of assigned capacity that does not exceed 30 mA Ask your supplier for advice The USB cord must always be used indoors Do not use outdoors The cleaning and maintenance...

Страница 12: ...measurement slide the selector 6 to the selected length 3 21mm TRIMING BEARD Always remember you must begin with the cutting guide set to the longest cutting position before setting it in the lower p...

Страница 13: ...ennent les dangers qu il implique Ne pas laisser de sacs en plastique ou d l ments de l emballage la port e des enfants Ce sont des sources potentielles de danger Ne pas connecter l appareil sans d ab...

Страница 14: ...as de 30 mA Demander conseil l installateur Le c ble USB doit toujours tre utilis l int rieur Ne jamais utiliser l air libre Le nettoyage et la maintenance r aliser par l usager ne doivent pas tre eff...

Страница 15: ...nures lat rales et dans le s lecteur de longueur 6 l arri re de la t te de coupe Pour choisir la mesure de longueur de coupe glissez le bouton 6 jusqu la longueur souhait e 3 21 mm RETOUCHE DE LA BARB...

Страница 16: ...rvarle per il futuro Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini con et uguale o maggiore a 8 anni persone con discapacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica s...

Страница 17: ...doccia Qualora venga utilizzato nella stanza da bagno consigliabile installare nel circuito elettrico un dispositivo differenziale a corrente residua DDR con corrente differenziale di intervento non...

Страница 18: ...denti della lama qualche goccia dell olio in dotazione o in sua mancanza di un olio di alta qualit esente da acido Rimettere in funzione per qualche secondo e rimuovere il lubrificante in eccesso con...

Страница 19: ...rlo in un apposito cassonetto Mai buttare mai questo apparecchio nella spazzatura Si contribuisce cos al rispetto e alla protezione dell ambiente DEUTSCH ACHTUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vo...

Страница 20: ...de Ger t bewegen und gegebenenfalls herunterfallen kann Verwenden Sie den Haarschneider nicht auf verletzten Hautstellen oder bei Hautreizungen Verwenden Sie f r den Ladevorgang stets das im Lieferumf...

Страница 21: ...um ersten Mal benutzen muss er vollst ndig geladen werden Stecken Sie das Endst ck des Kabels in die R ckseite des Ger ts ein Verbinden Sie dann den USB Anschluss 9 mit dem Adapter nicht im Lieferumfa...

Страница 22: ...genau und linear schneiden zu k nnen drehen Sie das Ger t um St tzen Sie das Ger t im rechten Winkel zum Kopf auf so dass sich die Klingen sanft im Kontakt mit der Haut befinden und rasieren Sie dann...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...www jata es...

Отзывы: