background image

6

7

• El horno se desconectará automáticamente cuando haya transcurrido el tiempo programado. Cuando esto

 

suceda sonará una señal acústica. 

• Si desea interrumpir el funcionamiento del horno antes de que el tiempo seleccionado acabe, coloque el

mando temporizador 

(

4

) en posición “0”. 

• Para extraer la bandeja (7) o la parrilla (6) utilice el asa (12) para evitar quemaduras.

ASADO DE POLLOS

• Pase la varilla (9) por el pollo. 
• Fije el pollo con los pinchos, asegurándose de que quede bien centrado y atornille los pinchos a la varilla.
• Introduzca la varilla con el pollo. 

Encaje el extremo redondeado de la varilla en el agujero del lado derecho 

y desplácela hacia el soporte del lado izquierdo. Encaje la ranura del extremo de la varilla en el soporte.

• Mediante el selector de funciones elija una de las siguientes posiciones. En todas ellas siempre girará la

varilla.

 

-

Posición 

 : Calientan las resistencias superiores.

 

-

Posición 

 : Calientan  las resistencias superiores e infe convección.

• Para retirar la varilla con el pollo utilice el asa de extracción (11).

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Antes de proceder a su limpieza asegúrese de que el aparato está desconectado de la red.
• Para efectuar la limpieza interior no deje que el horno se enfríe totalmente. Es más fácil limpiarlo cuando

aún está templado.

• No utilice en su limpieza productos químicos o abrasivos, estropajos metálicos, etc. que puedan deteriorar

las superficies exteriores. Emplee un paño ligeramente humedecido. 

• Para su limpieza interior puede usar un paño suave con agua,  y en caso necesario un poco de jabón.
• Los accesorios se pueden limpiar con agua y jabón procurando aclarar bien a continuación.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

• En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su posterior 

tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin. 

• Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio

ambiente.

Содержание HN936

Страница 1: ...NO ROTISSERIE FORNO R TISSERIE OVEN ROTISSERIE FOUR R TISSERIE FORNO R TISSERIE OFEN ROTISSERIE INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L US...

Страница 2: ...2 7 9 11 8 10 10 6 12 MOD 936 MOD945 12 MOD 966 1 3 5 2 4 Mod HN936 36 L Mod HN945 45 L Mod HN966 66 L...

Страница 3: ...orizador 5 Porta 6 Tabuleiro assador 7 Grelha 8 Bandeja para recolha de gorduras 9 Vara para assar frangos 10 Ganchos 11 Pega para extrair a vara 12 Pega para extrac o da tabuleiro e da grelha PRINCIP...

Страница 4: ...e caracter sticasyeldesucasacoinciden Verifiquequelabasedelenchufedispongadeunatomadetierraadecuada Lamanipulaci nosustituci ndecualquiercomponentedeber ser realizadaporunServicioT cnicoAutorizado Nun...

Страница 5: ...l horno debajo de las resistencias Conecte el aparato a la red Elija mediante el selector de funciones 2 el tipo de funcionamiento del horno teniendo en cuenta que Posici n Calientan las resistencias...

Страница 6: ...sistencias superiores Posici n Calientan las resistencias superiores e inferiores convecci n Para retirar la varilla con el pollo utilice el asa de extracci n 11 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de proc...

Страница 7: ...ciaisfontesdeperigo Antesdeligarofornocertifique sequeavoltagemindicadanaplacade caracter sticascoincidecomadarede Omanuseamentoouasubstitui odequalquercomponentedever ser realizadoporumServi odeAssit...

Страница 8: ...do exclusivamente para utiliza o dom stica A limpeza e a manuten o a ser realizada pelo utilizador n o deve ser executada por crianzas a menos que sejam mais de 8 anos e est o sob supervis o Se o cabo...

Страница 9: ...e o bot o do temporizador 4 na posi o 0 Para retirar a grelha 7 ou o tabuleiro 6 utilize a pega 12 para evitar queimaduras ASSAR FRANGO Atravesse o frango com a vara 9 Fixe o frango com os dois gancho...

Страница 10: ...ains without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Verify that the plug has an adequate earth base Manipulation or replacement of any component must be...

Страница 11: ...under the heating elements Plug the appliance into the mains Select the position with the function selector knob 2 the type of function of the oven bearing in mind that Position Only heats the lower r...

Страница 12: ...function selector to choose the functioning of the oven Position Heat the upper resistances Position Heat the upper and lower resistances convection To take out the rotisserie use the handle 11 MAINTE...

Страница 13: ...es l ments de l emballage la port e des enfants Ceux ci peuvent constituer un danger Avant de connecter le four v rifiez que la tension indiqu e sur la plaque signal tique et celle de votre domicile c...

Страница 14: ...des protecteurs employ s au cours du processus de fabrication du produit Cet appareil est destin un usage exclusivement domestique Le nettoyage et la maintenance r aliser par l usager ne doivent pas...

Страница 15: ...la position 0 Pour extraire le plateau 7 ou le grill 6 utilisez l anse 12 pour viter des br lures POULET R TI Passez la broche 9 dans le poulet Fixez le poulet l aide des fourchettes en vous assurant...

Страница 16: ...etta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Verificare che la base della spina disponga di una presa di terra adeguata La manipolazione o la sostitu...

Страница 17: ...evitare risch ISTRUZIONI D USO A seconda del piatto che si prepari posizionare la griglia 6 o il vassoio 7 alle varie altezze con l obiettivo di far rimanere gli alimenti pi o meno vicini alle resist...

Страница 18: ...sorio nel buco del lato destro e lo sposti verso il supporto sinistro Faccia coincidere il spazio dell estremo dell accessorio con il supporto Tramite il selettore di funzioni scelga una delle seguent...

Страница 19: ...zu haben dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose bereinstimmen Pr fen Sie ob die Steckdose ber einen ordnungsgem en Erdanschluss verf gt Komponenten d rfen nur von...

Страница 20: ...er das Blech 7 auf der entsprechenden H he ein so dass die Speisen weiter oder weniger weit von den oberen oder unteren Heizelementen entfernt sind Es wird empfohlen die Fett Auffangschale 8 stets im...

Страница 21: ...schalter eine der folgenden Positionen aus F r jede Position muss der Spie entsprechend gedreht werden Position Es erhitzen sich nur die oberen Widerst nde Position Es erhitzen sich die oberen und unt...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: