background image

14

15

• Connectez l´appareil au réseau.Choisissez le type de fonctionnement du four avec le sélecteur de fonctions 

(2), en tenant compte de:

 

-

Position  

 : Les résistances inférieures chauffent.

 

-

Position  

 : les résistances inférieures et supér convection chauffent.

 

-

Position  

 : Seules les résistances supér convection chauffent.

 

-

Position  

 : Les résistances supérieures et inférieures chauffent.

• Tournez la commande régulatrice de température (1) sur la position désirée, en fonction des

 

aliments que vous allez cuisiner. En général, il est conseillé de la placer sur sa position maximale
(230 ºC) afin que le four prenne vite la température suffisante. Ensuite, vous pouvez placer la commande sur 
la position correspondante à la température que vous considérez adéquate.

• Après, tournez la commande du temporisateur (4) pour choisir le temps de fonctionnement désiré, (maximum 

60 minutes). En réalisant cette opération, l´indicateur (3) s´illuminera et le four commencera son chauffage. 
L’intérieur du four est éclairé.

• Lorsque l´appareil atteint la température sélectionnée, l´indicateur (3) s´éteindra. C´est alors que vous

 

devrez introduire les aliments.

• Pendant la période de fonctionnement, l´indicateur (3) s´illuminera et s´éteindra de façon intermittente pour 

indiquer que l´appareil se connecte et se déconnecte pour maintenir la température sélectionnée constante. 

• Le four se déconnectera automatiquement après l´écoulement du temps programmé. Après cela, un signal 

acoustique sonnera.

Si vous souhaitez interrompre le fonctionnement du four avant que le temps sélectionné ne soit écoulé, 
placez le bouton de la minuterie (4) sur la position 0.

• Pour extraire le plateau (7) ou le grill (6) utilisez l´anse (12) pour éviter des brûlures.

POULET RÔTI

• Passez la broche (9) dans le poulet. 
• Fixez le poulet à l’aide des fourchettes en vous assurant qu’il est bien centré, puis vissez les fourchettes sur 

la broche.

• Introduire la broche avec le poulet.

 Emboîtez l’extrémité arrondie de la broche dans le trou du côté droit et 

déplacez-la vers le support du côté gauche. Emboîtez la rainure de l’extrémité de la broche sur le support.

• À l’aide du bouton de fonctions, choisissez une des positions suivantes. Sur toutes ces positions, la broche 

tourne en permanence. 
- Position 

 : Les résistances supérieures chauffent. 

- Position 

 : Les résistances supérieures et inférieures cha convection chauffent.

• Pour retirer la broche avec le poulet, utilisez la poignée d’extraction (11).

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, assurez-vous que celui-ci est débranché.
• Attendez que le four refroidissent un peu. Ne les laissez pas refroidir complètement. Le nettoyage est plus

facile quand les éléments sont encore tièdes.

• Pour le nettoyer, n’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, de lavettes métalliques, etc. qui peuvent

détériorer les surfaces extérieures. Employez un chiffon légèrement humidifié. 

• Pour le nettoyage intérieur, vous pouvez utiliser un chiffon doux et de l’eau et, le cas échéant, un peu de 

savon.

• Les  accessoires  peuvent  être  nettoyés  à  l’eau  et  au  savon,  en  s’assurant  de  bien  les  rincer  ensuite. 

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• En votre qualité de consommateur, si vous souhaitez vous défaire de l’appareil, déposez-le pour 

son ultérieur traitement, dans un centre de recueil de déchets ou un container destiné à cet effet. 

• Ne le jetez jamais à la poubelle. Vous contribuerez ainsi à la protection et l’amélioration de 

l’environnement.

Содержание HN936

Страница 1: ...NO ROTISSERIE FORNO R TISSERIE OVEN ROTISSERIE FOUR R TISSERIE FORNO R TISSERIE OFEN ROTISSERIE INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L US...

Страница 2: ...2 7 9 11 8 10 10 6 12 MOD 936 MOD945 12 MOD 966 1 3 5 2 4 Mod HN936 36 L Mod HN945 45 L Mod HN966 66 L...

Страница 3: ...orizador 5 Porta 6 Tabuleiro assador 7 Grelha 8 Bandeja para recolha de gorduras 9 Vara para assar frangos 10 Ganchos 11 Pega para extrair a vara 12 Pega para extrac o da tabuleiro e da grelha PRINCIP...

Страница 4: ...e caracter sticasyeldesucasacoinciden Verifiquequelabasedelenchufedispongadeunatomadetierraadecuada Lamanipulaci nosustituci ndecualquiercomponentedeber ser realizadaporunServicioT cnicoAutorizado Nun...

Страница 5: ...l horno debajo de las resistencias Conecte el aparato a la red Elija mediante el selector de funciones 2 el tipo de funcionamiento del horno teniendo en cuenta que Posici n Calientan las resistencias...

Страница 6: ...sistencias superiores Posici n Calientan las resistencias superiores e inferiores convecci n Para retirar la varilla con el pollo utilice el asa de extracci n 11 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de proc...

Страница 7: ...ciaisfontesdeperigo Antesdeligarofornocertifique sequeavoltagemindicadanaplacade caracter sticascoincidecomadarede Omanuseamentoouasubstitui odequalquercomponentedever ser realizadoporumServi odeAssit...

Страница 8: ...do exclusivamente para utiliza o dom stica A limpeza e a manuten o a ser realizada pelo utilizador n o deve ser executada por crianzas a menos que sejam mais de 8 anos e est o sob supervis o Se o cabo...

Страница 9: ...e o bot o do temporizador 4 na posi o 0 Para retirar a grelha 7 ou o tabuleiro 6 utilize a pega 12 para evitar queimaduras ASSAR FRANGO Atravesse o frango com a vara 9 Fixe o frango com os dois gancho...

Страница 10: ...ains without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Verify that the plug has an adequate earth base Manipulation or replacement of any component must be...

Страница 11: ...under the heating elements Plug the appliance into the mains Select the position with the function selector knob 2 the type of function of the oven bearing in mind that Position Only heats the lower r...

Страница 12: ...function selector to choose the functioning of the oven Position Heat the upper resistances Position Heat the upper and lower resistances convection To take out the rotisserie use the handle 11 MAINTE...

Страница 13: ...es l ments de l emballage la port e des enfants Ceux ci peuvent constituer un danger Avant de connecter le four v rifiez que la tension indiqu e sur la plaque signal tique et celle de votre domicile c...

Страница 14: ...des protecteurs employ s au cours du processus de fabrication du produit Cet appareil est destin un usage exclusivement domestique Le nettoyage et la maintenance r aliser par l usager ne doivent pas...

Страница 15: ...la position 0 Pour extraire le plateau 7 ou le grill 6 utilisez l anse 12 pour viter des br lures POULET R TI Passez la broche 9 dans le poulet Fixez le poulet l aide des fourchettes en vous assurant...

Страница 16: ...etta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Verificare che la base della spina disponga di una presa di terra adeguata La manipolazione o la sostitu...

Страница 17: ...evitare risch ISTRUZIONI D USO A seconda del piatto che si prepari posizionare la griglia 6 o il vassoio 7 alle varie altezze con l obiettivo di far rimanere gli alimenti pi o meno vicini alle resist...

Страница 18: ...sorio nel buco del lato destro e lo sposti verso il supporto sinistro Faccia coincidere il spazio dell estremo dell accessorio con il supporto Tramite il selettore di funzioni scelga una delle seguent...

Страница 19: ...zu haben dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose bereinstimmen Pr fen Sie ob die Steckdose ber einen ordnungsgem en Erdanschluss verf gt Komponenten d rfen nur von...

Страница 20: ...er das Blech 7 auf der entsprechenden H he ein so dass die Speisen weiter oder weniger weit von den oberen oder unteren Heizelementen entfernt sind Es wird empfohlen die Fett Auffangschale 8 stets im...

Страница 21: ...schalter eine der folgenden Positionen aus F r jede Position muss der Spie entsprechend gedreht werden Position Es erhitzen sich nur die oberen Widerst nde Position Es erhitzen sich die oberen und unt...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: