background image

3

ATENCIÓN

• Lea atentamente estas instrucciones antes de poner la sandwichera en funcionamiento y guárdelas

para futuras consultas.

• Este aparato no está destinado para su uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas,

sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a no ser que reciban
supervisión o instrucciones concretas, sobre el uso del aparato por una persona responsable de
su seguridad.

• No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje. Pueden ser fuentes

potenciales de peligro.

• No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de características del aparato y

el de su casa coinciden.

• Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada.
• La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está funcionando.

Emplee siempre el asa y evite tocarlas hasta pasado un tiempo después de haberla desconectado.

• MUY IMPORTANTE: Nunca debe de sumergir el aparato en agua u otro líquido.

• No toque durante su funcionamiento las placas antiadherentes.
• Evite que el cable de alimentación toque las placas calientes.
• No la deje en funcionamiento sin vigilancia.
• Colóquela siempre sobre superficies resistentes al calor y alejada de cortinas, objetos o productos

inflamables.

• Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato. Mantenga la sandwichera fuera  de su

alcance.

• Antes de utilizarla por primera vez, limpie las placas con un paño humedecido en aceite.
• No raspe nunca las placas ni emplee objetos metálicos.
• Al desconectarla, tire de la clavija, nunca del cable.
• Este aparato no está destinado a ser puesto en funcionamiento por medio de un temporizador

externo o un sistema separado de control remoto.

• Este aparato ha sido diseñado para uso exclusivamente doméstico.
• Si el cable de alimentación  se deteriorase, debe ser sustituido por un Servicio Técnico Autorizado.

INSTRUCCIONES DE USO

• Disponga el pan de molde y los ingredientes sobre una superficie seca y limpia.
• Conecte el aparato a la red. Se iluminará el indicador (3).
• Prepare los sandwiches aplicando una fina capa de mantequilla en las caras exteriores de los panes,

para evitar que se peguen al contacto con las placas calientes.

• Transcurridos unos minutos el indicador luminoso (3) se apagará indicando que la sandwichera

ha alcanzado la temperatura adecuada. Introduzca entonces los sandwiches en los huecos de las
placas.

• Cierre la sandwichera,  presione y cierre la pletina (1). Sus sandwiches estarán listos en unos

minutos.

• Durante el tiempo de cocinado el indicador luminoso (3) se apagará y encenderá de forma

intermitente indicando que el aparato desconecta y conecta para mantener constante la temperatura
de las placas.

• Recuerde que si algún ingrediente quedase pegado a las placas antiadherentes (4), no debe utilizar

elementos metálicos para desprenderlo.

ESPAÑOL

Содержание SW222

Страница 1: ...DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO ESPA A Electrodom sticos JATA S A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Vizcaya Tel 902 100 110 Fax 902 100 111 PORTUGAL Avenida Engen...

Страница 2: ...OMPONENTES PRINCIPAUX COMPOSANTS COMPONENTES PRINCIPALES 1 Closing clip 2 Handles 3 Pilot light 4 Non stick plates MAIN COMPONENTS MOD SW222 230V 50 Hz 700 W COMPONENTI PRINCIPALI 1 Loquet de fermetur...

Страница 3: ...no jueguen con el aparato Mantenga la sandwichera fuera de su alcance Antes de utilizarla por primera vez limpie las placas con un pa o humedecido en aceite No raspe nunca las placas ni emplee objetos...

Страница 4: ...or uma pessoa respons vel pela sua seguran a N o deixe ao alcance das crian as sacos de pl stico ou elementos da embalagem Podem ser potenciais fontes de perigo N o a ligue sem se certificar que a vol...

Страница 5: ...a est o temperadas suficiente pass las com um pano h mido e se ficarem restos dif ceis pode elimin los com um pouco de leo Na sua limpeza n o utilize produtos qu micos ou abrasivos esfreg es met licos...

Страница 6: ...nce to the mains The pilot light 3 will light on Prepare the sandwiches spreading a little of butter on them to avoid sticking to the hot plates After a few minutes the light pilot 3 will switch off T...

Страница 7: ...eaux objets ou produits inflammables Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l appareil hors de leur port e Avant de l utiliser pour la premi re fois nettoyez les pl...

Страница 8: ...so bambini con capacit fisiche sensoriali o mentali disminuite o con mancanza di esperienza e conoscenza salvo che ricevano una supervisione o delle istruzioni concrete sull utilizzo dell apparecchio...

Страница 9: ...urre ora i panini nei fori delle placche Chiudere la tostiera comprimendola fino a chiudere il gancio 1 I toast saranno pronti in pochi minuti Durante la cottura dei toast l indicatore luminoso 3 si a...

Страница 10: ...a Exclus es da garantia geral 2 anos A garantia n o cobre as roturas ou avarias produzidas por ca das instala o incorrecta manipula o total ou parcial por pessoal alheio aos Servi os T cnicos da JATA...

Страница 11: ...e la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por...

Страница 12: ...es www jata pt ESPA A Electrodom sticos JATA S A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Vizcaya Tel 902 100 110 Fax 902 100 111 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 2...

Отзывы: