background image

11

•  Conservare fuori dalla portata dei bambini le borse di plastica 

o gli elementi d’imballaggio. Possono essere fonti potenziali di 
pericolo.

•  Non utilizzare se la griglia o il cassetto raccogli-pelucchi non sono 

inseriti nell’apparecchio

•  Non lubrificare.
•  Non immergere in acqua.
•  Conservare fuori dalla portata dei bambini.
•  Non utilizzare su capi o materiali sottili, lana vergine, seta o 

superfici irregolari.

•  Qualora non si preveda di utilizzare l’apparecchio per un periodo 

prolungato, si devono rimuovere le pile dall’apposito vano.

•  Questo apparecchio è stato progettato per essere destinato solo 

all’uso domestico.

•  La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da 

bambini senza supervisione di un maggiore.

•  IMPORTANTE: non esercitare un’eccessiva pressione con 

l’apparecchio sui tessuti. Potrebbe danneggiarli.

ISTRUZIONI PER L’USO

•  Assicurarsi che l’interruttore sia impostato su spento “0” e la griglia (1) correttamente agganciata.

ATTENZIONE: Questo apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza che ne impedisce l’accensione 
qualora la griglia non sia agganciata correttamente.

•  L’apparecchio funziona con 2 pile tipo R6 (non comprese).
•  Aprire il coperchio del vano pile (4) spostandolo nella direzione indicata dalla freccia. Le pile devo essere inserite 

rispettando le polarità indicate nell’apposito vano. Collocare nuovamente il coperchio.

•  Spostare l’interruttore (3) in posizione “1” per mettere in funzione l’apparecchio.
•  Appoggiare sulla superficie del tessuto e passare avanti e indietro senza esercitare troppa pressione.
•  E’ consigliabile provare prima l’apparecchio in una parte poco visibile del vestito.
•  Collocare il separatore (2) qualora la stoffa da radere lo richieda. Questo accessorio aumenta la separazione tra 

lame ed il tessuto.

MANUTENZIONE E PULIZIA

•  Pulire con un panno secco.

01 manual jata QP398N.indd   11

28/07/16   11:02

Содержание QP398N

Страница 1: ...JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www j...

Страница 2: ...iguras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros productos 01...

Страница 3: ...ttore 4 Coperchio vano pile 5 Cassetto raccogli pelucchi 6 Spazzola PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Grelha 2 Access rio separador 3 Interruptor 4 Tampa do compartimento das pilhas 5 Dep sito para os borbotos...

Страница 4: ...pl stico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No lo use sin la rejilla o sin el dep sito de pelusas colocados No lo lubrique No lo sumerja en agua Debe vigilarse que los...

Страница 5: ...direcci n de las flechas y vac elo de su contenido Para volver a colocar el dep sito efect e la operaci n a la inversa Con el uso pueden quedar restos de pelusa entre las cuchillas y la rejilla 1 Par...

Страница 6: ...executada por crian as sem vigil ncia IMPORTANTE n o pressione muito o aparelho sobre os tecidos Pode danific los INSTRU ES DE UTILIZA O Certifique se que o interruptor est na posi o de apagado 0 e a...

Страница 7: ...alidade de consumidor quando desejar deitar o aparelho fora coloque o para tratamento posterior num centro de recolha de res duos ou contentor destinado a tal fim Proceda de igual forma quando tiver q...

Страница 8: ...pressing down too much It is advisable to test first in a not visible area Depending on the materials that you want to shave you can place the higher cut accessory 2 This accessory makes the distance...

Страница 9: ...ls peuvent tre source de dangers Ne pas l utiliser sans avoir pr alablement plac la grille ou le r servoir de peluches Ne pas le lubrifier Ne pas le submerger dans de l eau Il faut veiller ce que les...

Страница 10: ...placer de nouveau le r servoir effectuez l op ration inverse Apr s diverses utilisations des restes de peluche peuvent subsister entre les lames et la grille 1 Pour les liminer retirez la grille en l...

Страница 11: ...ISTRUZIONI PER L USO Assicurarsi che l interruttore sia impostato su spento 0 e la griglia 1 correttamente agganciata ATTENZIONE Questo apparecchio dotato di un sistema di sicurezza che ne impedisce l...

Страница 12: ...iuti o depositarlo in un apposito cassonetto Le pile usate devono essere depositate nell apposito cassonetto Non buttare l apparecchio n le pile usate nella spazzatura Si contribuisce cos al rispetto...

Страница 13: ...en Sie den Ein Ausschalter 3 auf die Position 1 Das Ger t schaltet sich in Betrieb Bewegen Sie das Ger t ber den Stoff ohne dabei zu stark auf den jeweiligen Stoff zu dr cken Sie sollten zuerst einen...

Страница 14: ...ntfernen Sie die gebrauchten Batterien und tauschen Sie diese auf die beschriebene Weise aus Das Ger t und die Batterien geh ren grunds tzlich nicht in den Hausm ll Durch ordnungsgem es Recycling trag...

Страница 15: ...arelho Os textos fotos cores figuras e dados correspondem ao n vel t cnico do momento em que foram impressos Reservamo nos o direito de efectuar modifica es motivados pelo desenvolvimento permanente d...

Страница 16: ...__________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod QP398N Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO...

Отзывы: