Jata electro JVVP3135 Скачать руководство пользователя страница 13

13

INSTALLATIONSANLEITUNG:

• Setzen Sie das Ziergehäuse (12) mit Druck auf den Sockel auf.
• Entfernen Sie die Schraube in „L”-Form des ausziehbaren Rohrs (10) und führen Sie diese in den Sockel 

ein. Schrauben Sie danach die Schraube in „L“-Form fest.

• Lockern Sie die Mutter zum Einstellen der Höhe und entnehmen Sie das ausziehbare Rohr (10).
• Setzen Sie den Körper (6) in den ausziehbaren Schlauch und befestigen Sie ihn.
• Stacchi il perno di fissaggio a elica (8) girandolo in senso orario e anche il perno della retina (7) in senso 

antiorario

• Setzen Sie den hinteren Rost (4) in die Motorachse ein und sichern Sie diesen, in dem Sie die Mutter des 

Rosts im Uhrzeigersinn drehen.

• Setzen  Sie  die  Rotorblätter  (1)  in  die  Achse  bis  zum  Anschlag  ein  und  schrauben  Sie  dann  die 

Befestigungsmutter (8) in der Achse entgegen den Uhrzeigersinn fest.

• Setzen Sie das vordere Gitter ein (5). Stellen Sie dabei sicher, dass sämtliche Stopper gesichert bleiben 

und der Unterteil mit der Schraube befestigt ist.

BEDIENUNGSANLEITUNG

• Bitte achten Sie darauf, dass Gerät stets auf einer ebenen, stabilen Oberfläche aufzustellen.
• Schließen Sie das Gerät ans Netz an.
• Zur Höhenstellung lösen Sie die Hochstellschraube (11), setzen den Ventilator auf die gewünschte Höhe 

und schrauben dann die Schraube wieder fest.

• Richten Sie den Luftstrahl in die gewünschte Richtung aus, indem Sie das Kopfteil nach oben oder unten 

verstellen. 

• Damit das Kopfstück oszilliert, drücken Sie den Schalter zur Oszillationseinstellung (9).
• Um die Oszillation anzuhalten, drücken Sie den Schalter wieder nach oben.
• Drücken Sie den Schalter zur Drehzahlregulierung.

 

-

Stufe 0 - AUS

 

-

Stufe 1 - Minimale Geschwindigkeit

 

-

Stufe 2 - Mittlere Geschwindigkeit

 

-

Stufe 3 - Maximale Geschwindigkeit

WARTUNG UND REINIGUNG

• Stellen Sie vor Reinigung des Geräts sicher, dass es vom Stromnetz getrennt ist.
• Reinigen Sie den Ventilator mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
• Es ist wichtig, dass das vordere Gitter bei den Ventilatorflügeln und das hintere Gitter am Schalter frei von 

Staub und Fusseln ist, die sich dort leicht ansammeln können.

• Die  Ventilatorflügel  lassen  sich  zur  besseren  Reinigung  abnehmen  und  sind  dann  wieder  in 

entgegengesetzter Reihenfolge aufzusetzen.

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Scheuermitteln oder Chemikalien, Metallschwämmen, etc., da dadurch 

die Oberflächen beschädigt werden können.

UMWELTSCHUTZ

• Wenn Sie sich in Ihrer Eigenschaft als Verbraucher des Gerätes entledigen möchten, bringen Sie 

dieses bitte zu einem Entsorgungszentrum oder hierfür vorgesehenen Container. 

• Werfen Sie es nie in den Hausmüll. Auf diese Weise tragen Sie dazu bei, die Umwelt zu schützen 

und zu verbessern.

Содержание JVVP3135

Страница 1: ...O INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVVP3135 VENTILADOR DE PIE VENTOINHA DE P STAND FAN VENTILATEUR SUR PIED VENTILATORE DA PAVIM...

Страница 2: ...ATA 202210 Mod JVVP3135 220 240 V 50 60 Hz 50 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones moti...

Страница 3: ...0 Tubo di base dell estensione 11 Allineamento altezza 12 Coperchio base PRINCIPAIS COMPONENTES 1 P s 2 Seletor de velocidade 3 Base 4 Grelha traseira 5 Grelha dianteira 6 Cabe a 7 Porca de fixa o gre...

Страница 4: ...vamente dom stico Debe vigilarse que los ni os no jueguen con el aparato Mantenga el ventilador fuera de su alcance Aseg rese de que ni el aparato ni el cable est n en contacto con superficies u objet...

Страница 5: ...idad m xima MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de proceder a su limpieza aseg rese que el aparato est desconectado de la red L mpielo con un pa o ligeramente humedecido Es importante mantener la rejilla d...

Страница 6: ...a base posteriormente aparafuse o parafuso em L Alivie a porca de fixa o de altura e remova o tubo extens vel 10 Insira o corpo 6 no tubo extens vel e fixe o Desaperte a porca de fixa o da h lice 8 no...

Страница 7: ...r future enquiries This appliance can be used by children at the age of 8 or more and people with physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given an...

Страница 8: ...moving up and down the head till getting the desired position Push the oscillation knob to active the oscillation function 9 Raise the oscillation knob to stop this function Press the speed selector...

Страница 9: ...seur 12 du socle sur celui ci 3 en appuyant Retirez la vis en L du tube extensible 10 et introduisez le sur le socle vissez ensuite la vis en L Desserrez l crou de fixation de hauteur et tez le tube e...

Страница 10: ...lioration de l environnement ITALIANO ATTENZIONE Leggere attentamente le istruzioni prima di accendere il ventilatore e conservarle per eventuali future consultazioni Questo apparecchio pu essere util...

Страница 11: ...ecchio alla rete elettrica Per sistemare l altezza sviti il perno dell altezza 11 collochi il ventilatore all altezza desiderata e torni a sistemare il perno Orienti il flusso dell aria girando la tes...

Страница 12: ...uf dem Ger t angegebene Voltzahl mit der bei Ihnen zu Hause bereinstimmt SEHR WICHTIG Tauchen Sie den Ventilator niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Dieses Ger t ist nur f r den h uslichen Geb...

Страница 13: ...gew nschte H he und schrauben dann die Schraube wieder fest Richten Sie den Luftstrahl in die gew nschte Richtung aus indem Sie das Kopfteil nach oben oder unten verstellen Damit das Kopfst ck oszilli...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: