background image

2

3

COMPONENTES PRINCIPALES

1. Brazo.
2. Tapa cono
3. Cono exprimidor superior.
4. Cono exprimidor inferior.
5. Filtro regulador de pulpa.
6. Depósito.
7. Vertedor antigoteo.
8. Cuerpo principal.

MAIN COMPONENTS  

1. Handle.
2. Cone lid.
3. Top juicing cone.
4. Lower juicing cone.
5. Pulp filter regulator.
6. Tank.
7. Anti-drip spout.
8. Main body.

COMPONENTI PRINCIPALI

1. Braccio.
2. Coperchio cono.
3. Cono di spremitura superiore.
4. Cono di spremitura inferiore.
5. Filtro regolatore di polpa.
6. Contenitore.
7. Beccuccio con sistema antigoccia.
8. Corpo principale.

PRINCIPAIS COMPONENTES  

1. Braço.
2. Tampa em cone.
3. Cone espremedor superior.
4. Cone espremedor inferior.
5. Filtro regulador de polpa.
6. Depósito.
7. Saída de sumo com sistema antigota.
8. Corpo principal.

PRINCIPAUX COMPOSANTS

1. Bras.
2. Couvercle cône.
3. Grand cône.
4. Petit cône.
5. Filtre régulateur de pulpe.
6. Réservoir.
7. Bec verseur anti-gouttes.
8. Corps principaux.

HAUPTBESTANDTEILE  

1. Hebel
2. Kappe des Presskegels
3. Oberer Presskegel
4. Unterer Presskegel
5. Tresterfilter
6. Behälter
7. Anti-Tropf-Überlauf
8. Gerätekörper

DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 

2022

10

Mod. JEEX1059

220-240 V~

50/60 Hz

160 W

Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a 
modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.

Содержание JEEX1059

Страница 1: ...TILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEEX1059 EXPRIMIDOR CON BRAZO ESPREMEDOR COM BRA O CITRUS JUICER WITH HANDLE PRESSE AGRUME AVEC BRAS SPREMIAG...

Страница 2: ...2 1 8 4 3 5 2 6 7...

Страница 3: ...Cone espremedor superior 4 Cone espremedor inferior 5 Filtro regulador de polpa 6 Dep sito 7 Sa da de sumo com sistema antigota 8 Corpo principal PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Bras 2 Couvercle c ne 3 Grand...

Страница 4: ...ecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber ser realizada por un Servicio T cnico A...

Страница 5: ...ito Coloque la fruta sobre el cono y baje el brazo 1 el exprimidor comenzar a funcionar de forma autom tica No presione en exceso con el brazo Una vez que haya extra do el zumo que considere necesario...

Страница 6: ...igue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem O manuseamento ou a substitui o de qualquer componente dever ser realizado por um Servi o de Assit ncia...

Страница 7: ...a sobre o cone e baixe o bra o 1 O espremedor vai come ar a funcionar automaticamente N o pressione excessivamente o bra o Ap s ter extra do o sumo que considerar necess rio fa a a sa da de sumo 7 sub...

Страница 8: ...ge on the rating plate and that of your household are the same Manipulation or replacement of any component must be performed by an authorized service centre Keep unplugged while not in use or during...

Страница 9: ...e necessary juice raise the spout 7 to its original position so the juice does not drip If you wish to continue making juice place a glass under the spout and repeat the process MAINTENANCE AND CLEANI...

Страница 10: ...e plongez jamais le corps principal de l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide Evitez tout contact avec les parties amovibles Cet appareil a t con u exclusivement pour un usage domestique Ne...

Страница 11: ...ET NETTOYAGE Avant de nettoyer le presse fruits assurez vous qu il est bien d branch du secteur Le corps principal ne doit jamais tre plong dans l eau Nettoyez le au moyen d un chiffon l g rement hum...

Страница 12: ...te MOLTO IMPORTANTE Non immergere il corpo principale dell apparecchio in acqua o in altri liquidi Evitare il contatto con le sue parti mobili Questo apparecchio stato progettato per essere destinato...

Страница 13: ...ella posizione iniziale per evitare che il succo possa gocciolare Se si desidera continuare la spremitura posizionare nuovamente un bicchiere sotto il beccuccio ripetendo il procedimento precedentemen...

Страница 14: ...g und die der Steckdose bereinstimmen Komponenten d rfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgetauscht repariert und manipuliert werden Bewahren Sie das Ger t stets getrennt vom Stromnetz auf Achten...

Страница 15: ...uf dem Presskegel und senken Sie den Hebel 1 Die Saftpresse setzt sich automatisch in Betrieb Dr cken Sie den Hebel nicht zu kr ftig Wenn Sie soviel Saft wie notwendig ausgepresst haben dr cken Sie de...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: