background image

18

• Versare l’olio nel serbatoio (5). Consideri che il livello dell’olio deve essere sempre superiore al

minimo (MIN) e inferiore o uguale al massimo (MAX). Entrambi i livelli sono indicati all’interno
del serbatoio.

• Mentre prepara gli alimenti potrà anche riscaldare l’olio. Basta allacciare la friggitrice alla corrente.

S’illuminerà il led acceso (7). Questa spia resterà accesa, sempre che la friggitrice si trovi allacciata
alla corrente.

• Girare in senso orario il selettore di temperatura (6) sulla posizione adeguata, d’accordo con gli

alimenti da friggere. S’illuminerà il led (8) e l’olio inizierà a riscaldarsi. Di solito le temperature
più alte sono le più adeguate alla frittura.

• Aspettare che il led luminoso (8) si spenga; solo allora l’olio ha raggiunto la temperatura selezionata.
• Collochi gli alimenti a friggere nel cestello (9). Questa operazione deve essere effettuata con il

cestello fuori dal serbatoio, e gli alimenti non devono superare i tre/quarti del volume del cestello
stesso.

• Se il cibo é ricoperto di pastella, si consiglia di depositarli nel cestello all’interno del serbatoio per

fare in modo che non si attacchino alla struttura stessa.

• Inserire il cestello con gli alimenti nella vaschetta (5). Se si desidera, si può coprire con il coperchio

(1) e controllare la frittura dal visore (2).

• Quando gli alimenti sono al loro punto, ritirare il cestello e aspettare che scolino lasciando il

cestello sul suo supporto (11) sul bordo del deposito.

• Una volta terminata la frittura, stacchi la friggitrice dalla corrente e metta il regolatore della

temperatura su “MIN”.

• Attenda che l’olio si raffreddi e ricopra con il coperchio in modo da preservarlo da polvere e

sporco.

PULSANTE “RESET” (13)

• La friggitrice è munita di un dispositivo di sicurezza che la disinserisce automaticamente in caso

di surriscaldamento. Questo disinserimento si può verificare anche in caso di assenza d’olio o se
il livello dello stesso è al di sotto del minimo indicato nella vaschetta.

• Se questo accadesse si dovrá procedere al resettaggio del sistema di sicurezza. Prima di effettuarlo

peró aspetti che l’olio si sia raffreddato.

• Spinga, con un piccolo cacciavite, il pulsante situato accanto all’indicaziione “resettaggio” fino

a sentire il “click” che indica che il termostato si é resettato. Una volta effettuata questa operazione
la friggitrice tornerá a funzionare normalmente.

• Se il dispositivo di sicurezza non dovesse piú funzionare l’apparecchio dovrá essere revisionato

in un centro di assistenza.

MANUTENZIONE E PULIZIA

• Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, accertarsi di aver disinserito la spina dell’apparecchio

dalla rete elettrica.

• Rimuovere la testa (4) tirando verso l’alto.
• Il cestello e la vasca possono essere lavati con acqua e sapone, facendo attenzione a risciacquare

ed asciugare bene dopo la pulizia.

• Pulire il coperchio con un panno umido e non immergerlo in acqua, né lavarlo in lavastoviglie.
• La resistenza potrà essere pulita con un panno leggermente umido. Non sommergerla mai in

acqua.

• Le pareti esterne si puliscono con un panno umido.
• Nella pulizia dell’apparecchio evitare di utilizzare prodotti chimici o abrasivi, pagliette metalliche

o simili che potrebbero deteriorare la sua superficie.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE

• Quando sia necessario smaltire questo apparecchio, il consumatore, deve consegnarlo

ad un apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto.

• Mai buttare mai questo apparecchio nella spazzatura. Si contribuisce così al rispetto e

alla protezione dell’ambiente.

Содержание FR278

Страница 1: ...ata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3...

Страница 2: ...del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros productos DATOS T CNICOS DADOS TECNICOS TECHNICAL DATA 2...

Страница 3: ...ndicator light 8 Ready indicator light 9 Basket 10 Basket handle 11 Basket support 12 Hook basket 13 RESET button 1 Couvercle 2 Viseur 3 Filtre 4 T te extractible 5 Cuve 6 S lecteur de temp rature 7 T...

Страница 4: ...una manera segura y comprenden los riesgos que este implica No deje al alcance de los ni os bolsas de pl stico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No conecte el aparato...

Страница 5: ...limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los ni os Si el cable de alimentaci n del aparato se deteriorase debe ser sustituido por un Servicio T cnico Autorizado INSTR...

Страница 6: ...para preservar el aceite de part culas ambientales Bot n RESET 13 La freidora dispone de un dispositivo de seguridad que la desconecta de forma autom tica si se produce un sobrecalentamiento Esta desc...

Страница 7: ...enham recebido instru es para a utiliza o do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os riscos inerentes N o deixe sacos de pl stico ou elementos da embalagem ao alcance das crian as Pode...

Страница 8: ...e a manuten o a ser realizada pelo utilizador n o deve ser executada por crian as Se o cabo de alimenta o se deteriorar dever ser substitu do num Servi o deAssist nciaT cnicaAutorizado INSTRU ES DE U...

Страница 9: ...de part culas ambientais Disjuntor RESET 13 A fritadeira disp e de um dispositivo de seguran a que a desliga automaticamente se ocorre um sobreaquecimento Esta desconex o tamb m pode acontecer se o a...

Страница 10: ...dangers involved Keep all plastic bags and packaging components out of the reach of children They are potentially dangerous Do not connect the appliance to the mains without checking that the voltage...

Страница 11: ...eriorate it must be changed by an Authorised Technician INSTRUCTIONS OF USE Before using the deep fryer for the first time open the lid 1 remove the basket 9 and the handle Assemble the handle 10 in t...

Страница 12: ...e oil clean of dust and other particles RESET button 13 The fryer has a safety device that automatically disconnects it if it should overheat It may also overheat if the appliance is connected without...

Страница 13: ...l appareil d une fa on s re et comprennent les dangers qu il implique Ne pas laisser de sacs en plastique ou d l ments de l emballage la port e des enfants Ce sont des sources potentielles de danger N...

Страница 14: ...con u exclusivement pour l usage domestique Ne pas utiliser la friteuse si la fiche ou le c ble est endommag Le nettoyage et la maintenance r aliser par l usager ne doivent pas tre effectu s par les...

Страница 15: ...sur sa position teinte MIN Attendez qu elle soit totalement refroidie et placez le couvercle pour pr server l huile des particules ambiantes Bouton RESET 13 La friteuse est munie d un dispositif de s...

Страница 16: ...rischi che esso implica Conservare fuori dalla portata dei bambini le borse di plastica o gli elementi d imballaggio Possono essere fonti potenziali di pericolo Prima di collegare l apparecchio accer...

Страница 17: ...ta o un cavo deteriorato La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini Se il cavo si dovesse deteriorarsi deve essere sostituito da uno nuovo in un centro di assistenza ISTRUZIONI...

Страница 18: ...ere e sporco PULSANTE RESET 13 La friggitrice munita di un dispositivo di sicurezza che la disinserisce automaticamente in caso di surriscaldamento Questo disinserimento si pu verificare anche in caso...

Страница 19: ...ultierenden Gefahren verstanden haben Bewahren Sie Plastikt ten und Verpackungselemente au erhalb der Reichweite von Kindern auf da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen Ehe Sie das Ger t anschli...

Страница 20: ...s Fernbedienungssystem Dieses Ger t ist ausschlie lich f r den Heimgebrauch gedacht Bei besch digtem Stecker oder Kabel ist die Verwendung der Fritteuse untersagt Die vorzunehmende Reinigung und Pfleg...

Страница 21: ...Sie die Fritteuse aus Warten Sie bis die Fritteuse komplett abgek hlt ist und setzen Sie den Deckel auf die Fritteuse um das l vor Unreinheiten zu sch tzen Sicherheitsknopf bei berhitzung Reset 13 Di...

Страница 22: ...ados por quedas perda de acess rios ou partes do aparelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os T cnicos da JATA assim como por causas d...

Страница 23: ...n esta garant a amplia de 2 a 3 a os la garant a de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliaci n tenga validez el certificado de garant a que se adjunta al dorso de...

Страница 24: ...e y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100...

Отзывы: