background image

17

• Die Zeit, die verstreicht, bis die Leuchtanzeige 

BEREIT

 aufleuchtet, hängt von der Wassermenge

ab, die in den Boiler gegossen wird.

DAMPFBÜGELN

• Denken Sie daran, dass der Temperaturregler (4) auf seine maximale Temperatur oder auf den

angegebenen Dampfbereich eingestellt sein muss.

Intermittierende Dampfabgabe

• Drücken Sie mit dem Zeigefinger auf den Dampfstoßknopf (1), damit der Dampf auszutreten

beginnt. Es wird empfohlen, in kurzen Intervallen auf den Dampfstoßknopf zu drücken.

Durchgehende Dampfabgabe

• Drücken Sie den Dampfmengenregler (2) und schieben diesen nach hinten, wenn Sie möchten,

dass der Dampf kontinuierlich abgegeben wird.

• Um die Dampfabgabe zu unterbrechen, schieben Sie den Dampfmengenregler (2) nach vorne.
• Der Druck und der Dampfstoß machen dieses Gerät zu einer unersetzbaren Hilfe, so dass sogar

dicke Stoffe und sehr große Kleidungsstücke glatt gebügelt werden können.

• Zudem können Sie in senkrechter Position hängende Vorhänge oder andere Kleidungsstücke

bügeln, ohne sie vorher abnehmen zu müssen. Nähern Sie das Bügeleisen in vertikaler Position
dem Kleiderstück und drücken Sie auf den Dampfmengenregler (2).

Trockenbügeln

• Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an und stellen Sie den  Ein/Aus-Schalter (6) in die

Position 

I

. Stellen Sie dann den Temperaturregler des Bügeleisens (4) auf die gewünschte Temperatur

ein:

SYNTHETISCHE FASERN:  Niedrige Temperatur (•)
SEIDE-WOLLE:  Mittlere Temperatur (••)
BAUMWOLLE-LEINEN:  Hohe Temperatur (•••)

• Wenn die Leuchtanzeige (3) erlischt, hat das Bügeleisen die gewünschte Betriebstemperatur

erreicht.

• Falls Sie vor dem Trockenbügelvorgang mit Dampf gebügelt haben, drücken Sie nicht auf den

Dampfstoßknopf (1).

Füllung des Dampferzeugers

• Falls während des Bügelvorgangs die Dampfabgabe beendet wird, müssen Sie den Tank erneut

mit Wasser füllen.

• Wie nachfolgend beschrieben, am Dampfbügeleisen Dampf ablassen (Luftdruck im Dampferzeuger

senken), bis der Dampferzeuger drucklos ist:

A.- Drehen Sie den Sicherheitsverschluss (8) am Dampferzeuger gegen den Uhrzeigersinn,

damit der restliche Dampf entweicht. Falls Sie bemerken, dass der Innenbehälter des
Dampferzeugers nicht mehr unter Druck steht, können Sie den Verschluss komplett
aufdrehen.

B.- Warten Sie, bis sich das Gerät abkühlt und der ganze Druck entwichen ist.

• Wenn der Dampferzeuger beim Nachfüllen des Wassers immer noch warm ist, wird empfohlen,

lauwarmes Wasser zu verwenden, um den thermischen Kontrast zu vermeiden. Andernfalls könnte
es zum Austritt von Dampf oder heißem Wasser kommen.

WARTUNG UND REINIGUNG

• Stellen Sie sicher, dass Sie vor der Reinigung das Gerät vom Stromnetz trennen.
• Leeren Sie das Wasser, das im Wassertank verbleibt, nicht aus, es sei denn, Sie werden das Gerät

über einen längeren Zeitraum hinweg nicht benutzen.

• Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen oder abrasiven Produkte, Metallschwämme, etc.,

da sie die Beschichtung beschädigen können.

• Verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes Tuch.
• Wasser kann im Laufe der Zeit Kalkreste hinterlassen, die regelmäßig - wie folgt - entfernt werden

müssen:

- Füllen Sie den Dampferzeuger mit einer Wasser-Essig-Lösung (75 % Wasser und 25 % weißer,

klarer Essig)

- Lassen Sie den Verschluss des Dampferzeugers geöffnet, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz

und drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter (6), bis die Lösung zu kochen beginnt.

- Lassen Sie die Lösung einige Minuten einwirken, entleeren Sie die Lösung und spülen Sie den

Dampferzeuger im Anschluss 2- oder 3-mal aus.

- Wenn Sie den Entkalkungsprozess vornehmen, geben Sie mit dem Bügeleisen keinen Dampf

ab.

• Reinigen Sie die Bügelsohle mit einem in Essig getauchten Tuch. Die Bügelsohle lässt sich besonders

einfach im lauwarmen Zustand reinigen.

• Nach dem Bügeln warten Sie, bis sich das Bügeleisen abkühlt, ehe Sie es aufbewahren.

UMWELTSCHUTZ

• Um das Gerät zu entsorgen, führen Sie den Platten-Grill dem Recycling von elektrischen

Geräten zu oder entsorgen ihn im jeweiligen Container.

• Werfen Sie das Gerät nicht einfach in den Hausmüll. So tragen Sie konkret zum Schutz

unserer Umwelt bei.

Содержание CP255

Страница 1: ...jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 10...

Страница 2: ...itch light 7 Ready pilot light 8 Cap of the boiler 1 Pulsante uscita vapore 2 Pulsante inserimento uscita vapore 3 Indicatore luminoso ferro da stiro 4 Selettore temperatura ferro da stiro 5 Supporto...

Страница 3: ...e disponga de una toma de tierra adecuada No utilice nada m s que agua en el dep sito Nunca debe sumergirlo en agua u otros l quidos Util cela y d jela reposar siempre sobre una superficie estable No...

Страница 4: ...ndice el pulsador de vapor 1 para que ste comience a salir Es aconsejable presionar el pulsador en breves intervalos Vapor continuo Presione y deslice hacia atr s el pulsador de fijaci n 2 si desea qu...

Страница 5: ...a su limpieza aseg rese que el aparato est desconectado de la red No vac e el agua que haya podido quedar en el dep sito salvo que no vaya a usar el aparato durante un per odo prolongado de tiempo No...

Страница 6: ...ado INSTRU ES DE UTILIZA O Retire o tamp o 8 da caldeira Para isso rode o na direc o contr ria dos ponteiros do rel gio Com a ajuda de uma garrafa ou um jarro deite gua no interior da caldeira Nunca d...

Страница 7: ...or pode desenroscar totalmente o tamp o B Espere que o aparelho arrefe a e perca toda a press o Se for voltar a encher a caldeira e esta ainda estiver quente conveniente utilizar gua t pida para evita...

Страница 8: ...same Ensure the plug has an adequate earth base Do not put anything but water in the tank Never immerse the appliance in water or other liquids The appliance must be used and rest on a stable surface...

Страница 9: ...o flow It is advisable to use the button in short intervals Continuous steam Press and slide backwards the steam button 2 if you wish continuous steam To cut off the steam flow slide onwards the steam...

Страница 10: ...e stable Ne l utilisez pas s il est tomb s il y a des signes visibles de dommages ou s il y a une fuite d eau FRAN AIS MAINTENANCE AND CLEANING Before you proceed to cleaning the appliance ensure it i...

Страница 11: ...CONSEILS D UTILISATION Retirez le bouchon 8 de la chaudi re Pour cela tournez le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d une montre l aide d une bouteille ou d un pichet versez l eau dans la cha...

Страница 12: ...reil refroidisse et que toute la pression accumul e s vacue Si vous souhaitez remplir la chaudi re alors que celle ci est encore chaude veillez utiliser de l eau ti de pour viter le contraste thermiqu...

Страница 13: ...o della rete locale Verificare che la spina sia provvista di una messa a terra idonea Riempire il serbatoio esclusivamente con acqua Non immergere in acqua o altri liquidi Utilizzare e lasciare riposa...

Страница 14: ...rogazione del vapore consigliabile premere il pulsante a brevi intervalli Vapore continuo Se si desidera un erogazione continua premere e far scorrere all indietro il pulsante di inserimento uscita va...

Страница 15: ...sia necessario smaltire questo apparecchio il consumatore deve consegnarlo ad un apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto Mai buttare mai questo apparecchio nella...

Страница 16: ...r t ist nur f r den Gebrauch im Haushalt bestimmt Eventuell im Wassertank verbleibendes Wasser l sst sich auf die Qualit tskontrollen an unseren Fertigungslinien zur ckf hren Reinigung und Benutzer Wa...

Страница 17: ...r Dampferzeuger drucklos ist A Drehen Sie den Sicherheitsverschluss 8 am Dampferzeuger gegen den Uhrzeigersinn damit der restliche Dampf entweicht Falls Sie bemerken dass der Innenbeh lter des Dampfer...

Страница 18: ...o assim como os perec veis tais como compostos pl sticos borracha vidro cabos l mpadas papel filtros esmaltes pinturas ou revestimentos deteriorados por uso indevido ou reac o a agentes como calor gua...

Страница 19: ...a garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por ca...

Страница 20: ...e y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100...

Отзывы: