background image

9

• VERY IMPORTANT: Do not immerse the food

slicer in water.

• ATTENTION: The blade is very sharp. Manipulate

it very carefully. After using always set the
cutting guide to the minimum.

• Use always the sliding carriage shield (4) and the shield-

pusher (5) placed in its place, only avoid it in case the
size or shape of the food does not allow it is in use.

• Always disconnect it from the mains when you

do not use it and before assembling /
disassembling or when cleaning.

• Don’t allow children play with the appliance. Keep the

appliance out of the reach of children.

• This appliance has been designed for its intermittent use.

It must not be used uninterruptedly for periods of over
10 minutes. After the said period allow the appliance to
cool.

• This appliance has been designed for domestic use only.
• The cleaning and maintenance done by users, can not

be done by children without any supervision.

• If the cable were to deteriorate it must be changed by

an Authorised Service Centre.

INSTRUCTIONS OF USE

• Place the food slicer over a flat surface.
• Adjust the thickness required with the thickness regulator (3). The thickness indicator (2) may be

used as a guide.

• Place a dish or a tray on the left side of the food slicer.
• Place the food on the sliding carriage (4) and use the shield-pusher group (5) to press it slightly

on to the cutting guide (7).

• Plug the appliance into the mains.
• To start working the appliance push the on switch (1) to the 

I

 position.

• With the food slicer working, move the sliding carriage shield forwards and backwards.

Содержание CF1030

Страница 1: ...TA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355...

Страница 2: ...2 7 6 5 4 2 3 1 8...

Страница 3: ...lador de espessura da fatia 4 Carro deslizante 5 Dispositivo protector deslizante 6 L mina 7 Guia de corte 8 Eixo da l mina 1 On switch 2 Slice thickness indicator 3 Slice thickness regulator 4 Slidin...

Страница 4: ...s Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los ni os No deje al alcance de los ni os bolsas de pl stico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No la conecte sin...

Страница 5: ...nte sobre la gu a de corte 7 ayud ndose del protector empujador 5 Conecte el aparato a la red Para iniciar su funcionamiento pulse el interruptor de encendido 1 a su posici n I Con el cortafiambres en...

Страница 6: ...as cujas capacidades f sicas sensoriais ou mentais se encontrem reduzidas ou tenham falta de experi ncia e conhecimento sempre que forem supervisionadas ou receberem instru es adequadas no que respeit...

Страница 7: ...arrefecer Este aparelho foi concebido para utiliza o exclusivamente dom stica A limpeza e a manuten o a ser realizada pelo utilizador n o deve ser executada por crian as sem vigil ncia Se o cabo de a...

Страница 8: ...arado O protector empurrador 5 pode ser lavados com gua e detergente Nunca na m quina de lavar lou a Para limpar o carro deslizante 4 pode remov lo da fiambreira puxando o simplesmente para cima Para...

Страница 9: ...ods of over 10 minutes After the said period allow the appliance to cool This appliance has been designed for domestic use only The cleaning and maintenance done by users can not be done by children w...

Страница 10: ...the item is unplugged from the mains The shield pusher group 5 may be cleaned with soap and water Never use the dishwasher To clean the sliding carriage 4 it can be removed from the body of the food...

Страница 11: ...oulissant 4 et le protecteur pousseur 5 leur place sauf si la taille ou la forme de l aliment l emp che D connectez le du secteur lorsque vous ne l utilisez pas et avant de proc der la pose ou au retr...

Страница 12: ...ulissant 4 vous pouvez le retirer du corps de la trancheuse simplement en le tirant vers le haut Pour le remettre en position placez son crochet sur la barre qui sert de guide et appuyez pour le fixer...

Страница 13: ...enga l apparecchio e il cavo lontano dai bambini Tenere le buste di plastica ed i componenti l imballaggio lontano dalla portata dei bambini Possono essere pericolosi Non connettere l apparecchio alla...

Страница 14: ...merce con protezione 5 Collegare l apparecchio alla rete elettrica Per iniziare prema l interruttore di accensione 1 mettendolo nella sua posizione I Con l affettatore acceso muova il carro avanti e i...

Страница 15: ...tere Fragen auf Dieses Ger t kann von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten mangelnder Erfahrung bzw fehlendem Wissen bzgl des Umgangs mit dem Ger t benutzt...

Страница 16: ...und Form des Lebensmittel verhindert dies Trennen Sie den Mixer stets vom Stromnetz wenn Sie ihn nicht benutzen und auch vor dem Aufbau Abbau und der Reinigung Vermeiden Sie dass Kinder mit dem Ger t...

Страница 17: ...igt werden Zur besseren Reinigung der Schneidevorrichtung 4 kann diese vom Ger tek rper der Aufschnittmaschine durch leichtes Ziehen nach oben abgenommen werden Um die Schneidevorrichtung wieder richt...

Страница 18: ...o assim como os perec veis tais como compostos pl sticos borracha vidro cabos l mpadas papel filtros esmaltes pinturas ou revestimentos deteriorados por uso indevido ou reac o a agentes como calor gua...

Страница 19: ...a garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por ca...

Страница 20: ...y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 1...

Отзывы: