background image

9

•  Make sure neither the appliance nor the cables are in direct 

contact with hot surfaces or objects.

•  Always place it on a flat surface.

•  Always disconnect it from the mains when you do not use it and 

before assembling / disassembling or when cleaning. 

•  Take all necessary precautions while handling the blade, as it is 

very sharp.

•  The cleaning and maintenance done by user can not be done by 

children without any supervision.

•  If the cable were to deteriorate it must be changed by an 

Authorised Service Centre.

INSTRUCTIONS OF USE

•  Place the jug (3) on the main body (4). Next turn the jug clockwise till the end to leave it correctly fixed. (Fig. A).

•  Pour the food in the jug and place the lid on it. Make sure the blender is perfectly closed and maintain always 

held while in use. 

•  Plug the appliance into the mains. The ring will light up (6). This ring will stay always on when the blender is 

connected to the mains and the jug inserted.

•  Turn the speed selector (5) clockwise to the desired position (1 to 5). The blender will begin to work maintaining 

the selected speed.

•  It is advisable to begin at the lowest speed of the blender to later raise the highest speed (position 5) if necessary. 

However, and depending on the texture of the food, you may use the highest speed from the beginning.

•  The position “PULSE” is ideal to crush the ice. Turn the button and release the selector repeatedly for periods of 

about 2 seconds to get crushed ice. For it, we suggest to use little ice cubes, or you can bit them before put them 

on the blender, to avoid the “igloo” effect. This means that the crushed ice gets adhered to the blender walls, and 

it impede that the other ice cubes arrive to the base to be crushed.

•  You may add ingredients to the jug while in use without open the lid. During operation of the mixer, ingredients 

may be added without removing the lid. To do this, remove the stopper (1). Slowly add the ingredients through 

the opening in the lid and place the cap again.

•  Once you have finished, set the speed selector to its “0” position and wait for the blade to stop turning completely 

before removing the jug.

MAINTENANCE AND CLEANING

•  Before you proceed to cleaning, make sure the appliance is unplugged from the mains.

•  You can remove the blade for cleaning by performing the following steps:

 

-

Place the jar upside down.

 

-

Remove the ring (7) by turning it clockwise. Direction indicated “OPEN”.

 

-

Remove the blade block (8).

 

-

Hold the knife with your hand and turn the transmission clockwise.

•  The jar, the lid, the cap and the other components of the jar can be cleaned with soap and water, never in the 

dishwasher, trying to rinse and dry them well. 

•  Clean the main body with a slightly damp cloth. 

•  Do not use abrasive or chemical products, such as metallic scourers, which may deteriorate the surfaces of the 

appliance.

•  Once cleaned, assembly the jar by reversing the above steps and taking the precaution that all components, 

silicone ring (9) and washers are in their original position and turn the ring in the direction indicated “CLOSE”.

ENVIRONMENT PROTECTION

•  Dispose the appliance according to the local garbage regulations.

•  Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.

01 manual jata BT1041.indd   9

12/07/17   17:29

Содержание BT1041

Страница 1: ...NO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt BATIDORA INOX VASO DE C...

Страница 2: ...41 230 V 50 Hz 1 200 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo p...

Страница 3: ...e di velocit 6 Anello luminoso 7 Anello di giunzione 8 Blocco lama 9 Guarnizione di silicone PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Tampa copo medidor 2 Tampa do jarro 3 Jarro 4 Corpo principal 5 Selector de veloci...

Страница 4: ...to y el de su casa coinciden La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber ser realizada por un ServicioT cnico Autorizado MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el cuerpo principal en agua...

Страница 5: ...Cuando se produce el efecto igloo el hielo picado se adhiere a las paredes de la jarra impidiendo que el resto de cubitos lleguen a la base para poder ser picados Durante el funcionamiento de la bati...

Страница 6: ...ciais fontes de perigo N o o ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem O manuseamento ou a substitui o de qualquer componente dever ser realizad...

Страница 7: ...al para picar gelo Rode e liberte repetidamente o seletor por curtos per odos de aproximadamente 2 segundos para obter gelo picado Ao picar o gelo recomendamos o uso de cubos pequenos ou ent o partam...

Страница 8: ...t of the reach of children Keep all plastic bags and packaging components out of the reach of children They are potentially dangerous Do not connect the appliance to the mains without checking that th...

Страница 9: ...ender to avoid the igloo effect This means that the crushed ice gets adhered to the blender walls and it impede that the other ice cubes arrive to the base to be crushed You may add ingredients to the...

Страница 10: ...o ncident Manipulation ou le remplacement d un composant doit tre effectu par un centre de service autoris TR S IMPORTANT Ne plongez jamais le corps principal de l appareil dans l eau ou dans tout aut...

Страница 11: ...oo Quand l effet igloo se produit la glace pil e adh re aux parois du r cipient et emp che les gla ons restants de parvenir la base pour tre pil s Pendant le fonctionnement du m langeur des ingredient...

Страница 12: ...voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche corrisponda al voltaggio che state utilizzando La manipolazione o la sostituzione di qualunque componente dovr essere realizzata da un...

Страница 13: ...o permarr sempre acceso con l apparecchio attaccato alla corrente e con la brocca inserita Girare il selettore della velocit 5 in senso orario fino alla posizione richiesta 1 a 5 il frullatore comince...

Страница 14: ...lavastoviglie Per pulire il corpo utilizzare un panno leggermente umido Evitare di utilizzare prodotti chimici o abrasivi pagliette metalliche o simili che potrebbero deteriorarne la superficie Una vo...

Страница 15: ...ikt ten bzw Verpackungsteile f r Kinder unzug nglich aufbewahren da sie f r diese gef hrlich sein k nnen Schalten Sie das Ger t nicht ein ohne zuvor berpr ft zu haben dass die auf demTypenschild angeg...

Страница 16: ...lossen und der Beh lter aufgesetzt ist Drehen Sie den Drehzahlwahlschalter 5 im Uhrzeigersinn auf die gew nschte Position 1 bis 5 Der Mixer beginnt zu funktionieren und h lt die gew nschte Drehzahl be...

Страница 17: ...tek rper kann mit einem leicht angefeuchteten Tuch gereinigt werden VerwendenSief rdieReinigungkeinechemischenoderscheuerndenReinigungsmittel keineMetallschw mme etc da diese die Oberfl chen besch di...

Страница 18: ...ta de entrega e a identifica o do fornecedor Sem esse documento a garantia n o ter validade Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n...

Страница 19: ...a y la identificaci n del proveedor Sin ese documento la garant a no tendr validez Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente l...

Страница 20: ...__________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod BT1041 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO...

Отзывы: