background image

7

•  Não retire os alimentos do jarro sem a lâmina estar totalmente 

imobilizada e o aparelho desligado.

•  Certifique-se que nem o aparelho nem o cabo estejam em 

contacto com superfícies ou objectos quentes.

•  Coloque-o sempre numa superfície plana.

•  Desligue-a sempre da rede se a deixar sozinha, antes da 

montagem, da desmontagem ou da sua limpeza.

•  Tenha cuidado ao manusear a lâmina por está muito afiada.

•  A limpeza e a manutenção a ser realizada pelo utilizador não 

deve ser executada por crianças sem vigilância.

•  Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar, deve ser 

substituído num Serviço de Assistência Técnica Autorizado.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

•  Coloque o jarro (3) sobre o corpo principal (4). Seguidamente, rode o jarro na direção dos ponteiros do relógio 

até sentir resistência para que fique corretamente fixado. (Fig. A).

•  Deite os alimentos no jarro e coloque a tampa. Certifique-se de que está bem fechada e mantenha-a sempre 

segura enquanto a batedeira esta a ser utilizada. 

•  Ligue o aparelho à rede. O anel (6) ficará iluminado. Este anel permanecerá aceso sempre que a liquidificadora 

permanecer ligada à rede e o jarro colocado. 

•  Rode o seletor de velocidade (5) no sentido dos ponteiros do relógio até à posição desejada (1 a 5). A batedeira 

iniciará o seu funcionamento mantendo a velocidade selecionada.

•  É aconselhável iniciar o funcionamento da batedeira pela velocidade mais baixa para subir paulatinamente, se 

necessário, até à velocidade mais elevada (posição 5). No entanto, dependendo da textura dos alimentos, pode 

usar a velocidade mais elevada desde o início.

•  A  posição “PULSE”  é  ideal  para  picar  gelo.  Rode  e  liberte,  repetidamente,  o  seletor  por  curtos  períodos  de, 

aproximadamente, 2 segundos para obter gelo picado. Ao picar o gelo recomendamos o uso de cubos pequenos 

ou, então, partam-os antes de os introduzir no aparelho para evitar o efeito “iglu”. Quando ocorre o efeito “iglu” 

o gelo picado adere às paredes do jarro impedindo que os cubos cheguem à base para poderem ser picados.

•  Durante  o  funcionamento  da  liquidificadora  pode  acrescentar  os  ingredientes  sem  necessidade  de  retirar  a 

tampa. Para isso, retire a tampa, levantando-a (1). Adicione, lentamente, os ingredientes através da abertura da 

tampa e coloque-a novamente.

•  Após terminar, coloque o selector de velocidade na posição “0” e espere que a lâmina pare totalmente de rodar 

antes de retirar o jarro.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

•  Antes de iniciar a sua limpeza certifique-se que o aparelho está desligado da rede.

•  Para limpar pode retirar a lâmina, realizando as seguintes etapas: 

 

-

Coloque o jarro de cabeça para baixo.

 

-

Retire o Anel (7) rodando-o na direção horária. Direção indicada “OPEN”.

 

-

Retire o bloco da lâmina (8).

 

-

Segure a lâmina com uma mão e rode a transmissão na direção horária. 

•  O jarro, a tampa, o tampão e os restantes componentes do jarro podem ser lavados com água e detergente, 

nunca na máquina de lavar loiça, tentando, seguidamente, enxaguar e secar bem.

•  O corpo principal deverá ser limpo com um pano levemente humedecido.

•  Não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc. que possam deteriorar a superfície.

•  Depois de a lavar monte o jarro, seguindo os passos mencionados mas ao contrário, tomando cuidado para que 

todos os componentes, incluindo a junta (9) e as anilhas fiquem na sua posição original. Rode o anel na direção 

indicada “CLOSE”.

01 manual jata BT1041.indd   7

12/07/17   17:29

Содержание BT1041

Страница 1: ...NO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt BATIDORA INOX VASO DE C...

Страница 2: ...41 230 V 50 Hz 1 200 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo p...

Страница 3: ...e di velocit 6 Anello luminoso 7 Anello di giunzione 8 Blocco lama 9 Guarnizione di silicone PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Tampa copo medidor 2 Tampa do jarro 3 Jarro 4 Corpo principal 5 Selector de veloci...

Страница 4: ...to y el de su casa coinciden La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber ser realizada por un ServicioT cnico Autorizado MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el cuerpo principal en agua...

Страница 5: ...Cuando se produce el efecto igloo el hielo picado se adhiere a las paredes de la jarra impidiendo que el resto de cubitos lleguen a la base para poder ser picados Durante el funcionamiento de la bati...

Страница 6: ...ciais fontes de perigo N o o ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem O manuseamento ou a substitui o de qualquer componente dever ser realizad...

Страница 7: ...al para picar gelo Rode e liberte repetidamente o seletor por curtos per odos de aproximadamente 2 segundos para obter gelo picado Ao picar o gelo recomendamos o uso de cubos pequenos ou ent o partam...

Страница 8: ...t of the reach of children Keep all plastic bags and packaging components out of the reach of children They are potentially dangerous Do not connect the appliance to the mains without checking that th...

Страница 9: ...ender to avoid the igloo effect This means that the crushed ice gets adhered to the blender walls and it impede that the other ice cubes arrive to the base to be crushed You may add ingredients to the...

Страница 10: ...o ncident Manipulation ou le remplacement d un composant doit tre effectu par un centre de service autoris TR S IMPORTANT Ne plongez jamais le corps principal de l appareil dans l eau ou dans tout aut...

Страница 11: ...oo Quand l effet igloo se produit la glace pil e adh re aux parois du r cipient et emp che les gla ons restants de parvenir la base pour tre pil s Pendant le fonctionnement du m langeur des ingredient...

Страница 12: ...voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche corrisponda al voltaggio che state utilizzando La manipolazione o la sostituzione di qualunque componente dovr essere realizzata da un...

Страница 13: ...o permarr sempre acceso con l apparecchio attaccato alla corrente e con la brocca inserita Girare il selettore della velocit 5 in senso orario fino alla posizione richiesta 1 a 5 il frullatore comince...

Страница 14: ...lavastoviglie Per pulire il corpo utilizzare un panno leggermente umido Evitare di utilizzare prodotti chimici o abrasivi pagliette metalliche o simili che potrebbero deteriorarne la superficie Una vo...

Страница 15: ...ikt ten bzw Verpackungsteile f r Kinder unzug nglich aufbewahren da sie f r diese gef hrlich sein k nnen Schalten Sie das Ger t nicht ein ohne zuvor berpr ft zu haben dass die auf demTypenschild angeg...

Страница 16: ...lossen und der Beh lter aufgesetzt ist Drehen Sie den Drehzahlwahlschalter 5 im Uhrzeigersinn auf die gew nschte Position 1 bis 5 Der Mixer beginnt zu funktionieren und h lt die gew nschte Drehzahl be...

Страница 17: ...tek rper kann mit einem leicht angefeuchteten Tuch gereinigt werden VerwendenSief rdieReinigungkeinechemischenoderscheuerndenReinigungsmittel keineMetallschw mme etc da diese die Oberfl chen besch di...

Страница 18: ...ta de entrega e a identifica o do fornecedor Sem esse documento a garantia n o ter validade Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n...

Страница 19: ...a y la identificaci n del proveedor Sin ese documento la garant a no tendr validez Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente l...

Страница 20: ...__________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod BT1041 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO...

Отзывы: