
33
Changement au surjet à deux fils
Cambio al costura de dos hilos
Pour installer l’épandeuse
Placez le bout de l’épandeuse dans le trou du pied-de-
biche, et glissez l’épandeuse vers le bas dans le
support.
q
Épandeuse
w
Pied-de-biche supérieur
e
Support
Pour retirer l’épandeuse
Tirez la patte A sur le support vers vous légèrement.
Poussez le dessous de l’épandeuse vers le haut, et tirez-
la vers vous.
Pour le surjet à deux fils standard, réglez la machine
comme illustré.
r
Dispositif de glissement de réglage de pretension
du boucleur inférieur (Position STD)
t
Guide-fil changeant (Position inférieure)
Le surjet à deux fils standard est comme illustré
cidessus
y
Envers Revés de la tela
u
Fil de l’aiguille
i
Côté droit du tissu
o
Fil du boucleur inférieur
Para colocar la máquina extendedora
Ponga la punta de la máquina extendedora en el
agujero en el ojo-guía superior, y deslice la máquina
extendedora hacia abajo en el soporte.
q
Máquina extendedora
w
Ojo-hilo superior
e
Soporte
Para sacar la máquina extendedora
Tire del talón-lengüeta en el soporte hacia
Vd. ligeramente. Empuje el fondo de la máquina
extendedora hacia arriba, y tírela afuera.
Para la costura de dos hilos estándar, coloque la
máquina tal como se ilustra.
r
Dispositivo deslizante ajuste de ajuste de
pretensión del ojo-guía inferior (Posición
estándar)
t
Guía-hilo cambiante (Posición inferior)
La costura de dos hilos estándar es tal como se ilustra.
y
Revés de la tela
u
Hilo de la aguja
i
Lado derecho de la tela
o
Hilo de ojo-guía inferior
Содержание My Lock 744D
Страница 1: ...INSTRUCTION BOOK MODEL MODÉLE MODELO LIBRO DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS 744D ...
Страница 101: ...99 Blank page ...
Страница 104: ...Printed in Taiwan 794 800 505 E F S ...