background image

FR

13

Ne pas toucher la fiche secteur avec les mains 

mouillées ! Enlever la fiche secteur par la prise et 

non pas en tirant sur le câble.

Ne pliez pas, n’écrasez pas ou n’arrachez pas le 

câble secteur ; protégez-le des arêtes tran-

chantes, de l’huile et de la chaleur.

Ne soulevez pas l’appareil par son câble et n’uti-

lisez pas ce dernier à d’autres fins que celles 

auxquelles il est destiné.

Contrôlez la prise et le câble avant chaque utili-

sation.

En cas d’endommagement du câble secteur, 

débranchez immédiatement la fiche secteur. 

N’utilisez jamais l’appareil si le câble secteur est 

endommagé.

Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il faut toujours 

que la fiche secteur soit débranchée.

Avant de brancher la fiche secteur, vérifiez que 

l’appareil est hors tension.

Avant de débrancher la fiche secteur, éteignez 

toujours l’appareil.

Lorsque vous transportez l’appareil, veillez à ce 

qu’il soit hors tension.

Consignes propres à l’appareil

Ne jamais rajouter du liquide d’allumage ou du 

charbon trempé de liquide d’allumage sur du 

charbon brûlant ou chaud.

• Ne pas utiliser de pétrole, d’essence ou de 

liquide comparable pour allumer ou réactiver 

le feu !

Pendant l’exploitation, ne pas utiliser d’accéléra-

teurs de feu supplémentaires (allume-charbon 

liquide, pâte, etc.).

Après l’utilisation, ne jamais laisser l’appareil 

sans surveillance. Risque de blessures et 

d’incendie !

Pensez au fait que la cendre et les braises du gril 

ou de la cheminée peuvent être remuées lors de 

l'utilisation.

Après avoir retiré l’appareil du barbecue, le stoc-

ker impérativement sur une surface résistante à 

la combustible et à la chaleur dans son support, 

et le tenir hors de portée pour enfants et ani-

maux.

Ne pas exploiter l’appareil dans un environne-

ment mouillé ou humide.

Ne pas exposer à la pluie ou à l’humidité.

Une manipulation non attentionnée de l’appareil 

contribue à un risque d’incendie et d’explosion 

accru.

Risque de brûlures ! Ne pas toucher la buse très 

chaude. Porter des gants de protection.

Ne jamais diriger le courant d’air chaud sur des 

personnes ou des animaux.

Ne jamais utiliser l’appareil comme séchoir ou 

pour sécher des vêtements.

Ne pas bloquer les ouvertures d’entrée d’air.

Laissez intégralement refroidir l’appareil avant 

de le stocker. La buse chaude peut causer des 

dommages et des incendies.

Les symboles apposés sur votre appareil ne 

doivent être ni retirés ni recouverts. Si certaines 

informations apposées sur l’appareil deviennent 

illisibles, elles doivent être immédiatement rem-

placées.

Vue d’ensemble de l’appareil

 Vue d’ensemble – p. 3

1. Buse
2. Commutateur marche-arrêt
3. Poignée
4. Ouvertures d’entrée d’air
5. Support

Contenu de la livraison

Manuel d’utilisation

Allume-feu à air chaud

Utilisation

 Utilisation – p. 3

Contrôler avant le démarrage !

– Vérifiez les dispositifs de sécurité et l’état de 

sécurité de l’appareil :

– Contrôlez si les ouvertures d’entrée d’air sont 

libres de blocages.

– Vérifiez la bonne fixation de toutes les pièces.
– Vérifiez s’il existe des défectuosités apparentes : 

pièces cassées, fissures etc.

Allumer le barbecue

 P. 3, point 1

– Placez le charbon ou les briquettes en pyramide 

sur un côté du gril.

– Branchez l’allume-feu à l’alimentation secteur et 

tenez-le sous la pyramide pour que l’extrémité de 

l’allume-feu soit en contact avec le charbon.

– Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt (2) et 

maintenez l’allume-feu dans la même position 

pendant environ 2 à 3 minutes jusqu’à ce qu’une 

flamme soit visible.

Lisez et respectez le manuel d’utilisation 

avant la mise en service de l’appareil.

DANGER ! Danger d’explosion et de 

brûlure ! 

Pendant l’exploitation, ne jamais 

utiliser d’accélérateurs de feu supplémen-

taires (pétrole, essence, allume-charbon 

liquide, pâte d’allume-charbon, etc.).

DANGER ! Risque d’incendie ! 

Ne jamais 

placer l’allume-feu directement dans le feu 

ou les braises !

AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures ! 

Porter des gants à grillade ou des vête-

ments appropriés.

DANGER ! Risque de blessure ! 

L’appa-

reil doit uniquement être mis en service si 

aucune défectuosité n’a été constatée lors 

de la vérification. Si une pièce est défec-

tueuse, elle doit impérativement être rem-

placée avant l’utilisation suivante.

Grillanzuender_Elektro_660223.book  Seite 13  Donnerstag, 14. November 2019  12:04 12

Содержание 660223

Страница 1: ...a grilu SK Teplovzdu n zapa ova grilu PL Elektryczna zapalarka do grilla SI V igalnik ara na vro i zrak HU Forr leveg s grillgy jt BA HR Upalja za ro tilj na vru i zrak RU GR NL Hetelucht grillaanstek...

Страница 2: ...dn n vod na pou itie 22 PL Instrukcja oryginalna 25 SI Izvirna navodila 29 HU Eredeti haszn lati utas t s 32 BA HR Originalno uputstvo za upotrebu 35 RU 38 GR 42 NL Oorspronkel ke gebruiksaanw zing 46...

Страница 3: ...gl d Pregled ttekint s Overzicht versikt Yleiskatsaus Bedienung Utilizzo Utilisation Operation Obsluha Obs uga Upravljanje Kezel s Poslu ivanje Bediening Anv ndning K ytt 4 2 3 1 5 1 1 2 Grillanzuende...

Страница 4: ...cht Benutzen Sie das Ger t nur f r Zwecke f r die es vorgesehen ist Immer mit Umsicht und nur in guter Verfassung arbeiten M digkeit Krankheit Alkoholgenuss Medikamenten und Drogeneinfluss sind unver...

Страница 5: ...r t im berblick bersicht S 3 1 D se 2 Ein Aus Schalter 3 Handgriff 4 Lufteintritts ffnungen 5 St nder Lieferumfang Gebrauchsanweisung Hei luft Grillanz nder Bedienung Bedienung S 3 Vor dem Starten ber...

Страница 6: ...e Sammelstelle zu entsorgen um eine sachgerechte Weiterverarbeitung zu gew hr leisten Informationen zur R ckgabe erhalten Sie bei Ihrem Verk ufer Die R cknahme erfolgt kostenfrei Batterien und Akkus d...

Страница 7: ...DE 7 Technische Daten Artikel Nr 660223 Nennspannung 230 V 50 Hz Nennleistung 2000 W Schutzklasse II Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 7 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 8: ...per gli scopi previsti Lavorare sempre con prudenza e in perfette con dizioni personali stanchezza malattie uso di alcol influenze di medicinali o droghe non per mettono di avere un comportamento res...

Страница 9: ...re per l ingresso dell aria 5 Sostegno Volume di portata Istruzioni per l uso Fornello ad aria calda per barbecue Manovra Utilizzo p 3 Controllare prima di iniziare Controllare le condizioni di sicure...

Страница 10: ...lla restituzione sono fornite dal venditore Il ritiro gratuito Batterie e accumulatori non integrati in modo fisso nei rifiuti di apparecchiature elettriche vanno tolti prima dello smaltimento e smalt...

Страница 11: ...IT 11 Potenza nominale 2000 W Classe di isolamento II Codice articolo 660223 Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 11 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 12: ...e fonctionne pas correctement Ne laissez pas les enfants s approcher de l appa reil Ne laissez pas l appareil proximit d enfants ou de personnes non autoris es s en servir Ne surchargez pas l appareil...

Страница 13: ...t d air chaud sur des personnes ou des animaux Ne jamais utiliser l appareil comme s choir ou pour s cher des v tements Ne pas bloquer les ouvertures d entr e d air Laissez int gralement refroidir l a...

Страница 14: ...es accus les appareils lec triques et lectroniques ne doivent pas tre jet es avec les ordures m nag res car ils pourraient contenir des substances nocives pour l environne ment et la sant Les consomma...

Страница 15: ...pression des donn es personnelles qui se trouvent sur les appareils usag s liminer Mise au rebut de l emballage L emballage se compose de carton et de mati res plastiques marqu es en cons quence qui...

Страница 16: ...lcohol medication or illegal drugs do not use the device as you are not in a condition to use it safely This product is not intended to be used by per sons including children or who are limited in the...

Страница 17: ...f the grill Connect the lightter to the power supply and hold the lighter under the pyramid so that one end of the lighter touches the coals Press the On Off switch 2 and hold the lighter in the same...

Страница 18: ...ee of charge Batteries and rechargeable batteries which are not permanently installed in waste electrical devices must be removed prior to disposal and must be dis posed of separately Lithium batterie...

Страница 19: ...atrn a v dobr fyzick kondici Pracovat b hem navy onemocn n po it alko holu pod vlivem l k a omamn ch l tek je nezodpov dn proto e p stroj nem ete bez pe n pou vat Nepou vejte topn t leso s asov m sp n...

Страница 20: ...praskl d ly trhlinky atd Zap len grilu S 3 bod 1 Uhl nebo brikety polo te do tvaru pyramidy na jednu stranu grilu Zapalova zapojte do elektrick s t a podr te jej pod pyramidou tak aby se jeden konec...

Страница 21: ...m poskytne prodejce Vr cen je bezplatn Baterie a akumul tory kter nejsou ve star ch elek trick ch p stroj ch vmontovan se p ed likvidac mus z p stroje vyjmout a zlikvidovat v r mci t d n ho odpadu Lit...

Страница 22: ...navy choroby po vania alkoholu pod vplyvom liekov a drog je nezodpo vedn preto e pr stroj nem ete bezpe ne pou va Toto zariadenie nie je ur en na to aby ho pou vali osoby vr tane det s obmedzen mi fyz...

Страница 23: ...m skontrolujte Prekontrolujte bezpe n stav n stroja Skontrolujte i otvory na pr vod vzduchu nie s blokovan Skontrolujte pevn osadenie v etk ch ast n radia Skontrolujte i na pr stroji nie s vidite n po...

Страница 24: ...te pred likvid ciou zo zariadenia a zlikvidujte v r mci trieden ho odpadu L tiov bat rie a akumul tory v etk ch sys t mov sa musia odovzd va na zbern miesta iba vo vybitom stave P l bat rie mus by v d...

Страница 25: ...ie dopuszcza dzieci do urz dzenia Chroni urz dzenie przed dzie mi i osobami nieupowa nionymi Nie przeci a urz dzenia Urz dzenia u ywa wy cznie zgodnie z przeznaczeniem Pracowa zawsze tylko b d c w dob...

Страница 26: ...a dysza mo e spowodowa szkody i po ary Zabrania si zdejmowania lub zakrywania sym boli znajduj cych si na urz dzeniu Nieczytelne informacje na urz dzeniu nale y niezw ocznie wymieni Przegl d urz dzeni...

Страница 27: ...i do usuwania zu ytych urz dze elektrycznych starych baterii do urz dze i akumulator w oddzielnie od odpad w z gospodarstw domowych w oficjalnym punkcie zbi rki w celu zapewnienia w a ciwego dalszego...

Страница 28: ...a si z pude ka i odpo wiednio oznakowanych materia w z two rzywa sztucznego kt re poddaj si recy klingowi Materia y te nale y przekaza do ponownego przetworzenia Dane techniczne Nr produktu 660223 Nap...

Страница 29: ...i v tem primeru naprave ne morete ve varno uporabljati Ta naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb vklju no z otroci z omejenimi fizi nimi senzornimi ali du evnimi sposobnostmi ali s pomanjkanje...

Страница 30: ...tr 3 to ka 1 Oglje ali brikete polo ite v obliki piramide na eni strani ara V igalnik priklju ite na elektri no omre je in ga pridr ite pod piramido tako da se bo konec v i galnika dotikal oglja Priti...

Страница 31: ...svojem prodajalcu Vra ilo je brezpla no Baterije in akumulatorje ki niso fiksno vgrajeni v odpadne elektronske naprave je treba pred odstrani tvijo naprave odstraniti in zavre i lo eno Litijeve bateri...

Страница 32: ...lapotban dol gozzon Felel tlens g megengedni hogy f radt s g betegs g alkohol fogyaszt sa gy gysze rek s k b t szer befoly solja nt mivel n ilyen esetben m r nem tudja biztons gosan haszn lni a k sz l...

Страница 33: ...ezel s 3 old Beind t s el tt vizsg lja meg Ellen rizze a k sz l k biztons gos llapot t Ellen rizze hogy a leveg be ml ny l sok blok kol st l mentesek e Vizsg lja meg hogy az sszes alkatr sz stabilan a...

Страница 34: ...torokat amelyek nin csenek fixen be p tve a r gi elektromos k sz l kbe rtalmatlan t s el tt ki kell venni s k l n kell rtal matlan tani Az sszes rendszer l tium elemeit s akkucsomagjait csak lemer lt...

Страница 35: ...to vi e niste u stanju ure aj sigurno koristiti Ovaj ure aj nije namijenjen za upotrebu od strane osoba uklju uju i djecu s ograni enim fizi kim senzori kim ili du evnim sposobnostima ili nedostatkom...

Страница 36: ...ti ro tilj Str 3 ta ka 1 Postavite ugalj ili brikete piramidalno na jednoj strani ro tilja Priklju ite upalja na elektri nu mre u i dr ite upalja ispod piramide tako da kraj upalja a dodiruje ugalj Pr...

Страница 37: ...rije i akumulateri koji nisu vrsto ugra eni u stare elektri ne ure aje moraju se ukloniti prije odlaganja i odvojeno odlo iti Litijumske baterije i akumulatorska pakovanja svih sistema moraju se preda...

Страница 38: ...RU 38 38 38 39 39 40 40 40 41 41 60 30 Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 38 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 39: ...RU 39 3 1 2 3 4 5 3 Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 39 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 40: ...RU 40 3 1 2 2 3 20 30 3 2 2 20 30 5 5 6 5 Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 40 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 41: ...RU 41 660223 230 50 2000 II Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 41 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 42: ...GR 42 42 42 43 43 44 44 44 44 45 64 H pellet FI 30 mA Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 42 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 43: ...GR 43 3 1 2 ON OFF 3 4 5 3 3 1 ON OFF 2 2 3 20 30 cm ON OFF Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 43 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 44: ...GR 44 3 2 ON OFF 2 20 30 cm 5 5 6 5 Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 44 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 45: ...GR 45 660223 230 V 50 Hz 2000 W II Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 45 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 46: ...bevoegden Overbelast het apparaat niet Gebruik het appa raat uitsluitend voor doeleinden waarvoor het bedoeld is Alt d voorzichtig en uitsluitend in goede conditie werken b vermoeidheid ziekte gebruik...

Страница 47: ...1 Mondstuk 2 Aan uitschakelaar 3 Handgreep 4 Luchtinlaatopeningen 5 Staander Leveringsomvang Gebruiksaanwijzing Hetelucht grillaansteker Bediening Bediening p 3 V r de start controleren Controleer of...

Страница 48: ...r De retourzending is gratis Batter en en accu s die niet in afgedankte elektrische apparatuur ge ntegreerd z n moeten worden verw derd voordat ze gescheiden worden afgevoerd Lithi umbatter en en batt...

Страница 49: ...NL 49 Nominaal vermogen 2000 W Beschermingsklasse II Artikelnr 660223 Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 49 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 50: ...t om du befinner dig i god fysisk kondition tr tthet sjukdom alkoholkonsumtion eller p verkan av l kemedel och droger g r att du inte kan anv nda produkten p ett s kert s tt Denna produkt r inte avsed...

Страница 51: ...L gg kol eller briketter p ena sidan av grillen i form av en pyramid Anslut t ndaren till eln tet och h ll t ndaren under pyramiden s att t ndarens nde kommer i kontakt med kolet Tryck p str mbrytare...

Страница 52: ...n tertagandet r kostnadsfritt Batterier och ackumulatorer som inte r fast monterade i uttj nta elapparater m ste tas ur och bortskaffas korrekt f re skrotning Litiumbatterier och batteripaket av alla...

Страница 53: ...keiden ja huumeiden vaikutus on vastuutonta koska et voi hallita laitetta turvallisesti T t laitetta ei tarkoitettu henkil ille lapset mukaan luettuina joiden fyysiset aistimukselliset tai henkiset ky...

Страница 54: ...halkeamia jne Grillin sytytt minen Siv 3 kohta 1 Sijoita hiilet tai priketit pyramidin muotoisesti grillin toiselle laidalle Liit sytytin s hk verkkoon ja pid sytytint pyramidin alla siten ett sytytti...

Страница 55: ...ei ole asennettu kiinte sti s hk laitteisiin on poistettava laitteesta ennen h vitt mist ja tuotava erikseen ker yspaikkaan Kaikkien j rjestelmien litiumakut ja akkupaketit saa toimittaa ker yspaikka...

Страница 56: ...KAZ 56 56 56 57 57 58 58 58 58 59 65 30 I Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 56 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 57: ...KAZ 57 3 1 2 3 4 5 3 3 1 I I I Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 57 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 58: ...KAZ 58 2 2 3 20 30 3 2 2 20 30 5 5 6 z 5 I I Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 58 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 59: ...KAZ 59 660223 230 50 2000 II Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 59 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 60: ...60 RU 1 2 24 3 Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 60 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 61: ...61 4 20 13109 97 Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 61 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 62: ...ustomer Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have cause for dissatisfaction please bring the i...

Страница 63: ...apake na blagu V primeru okvare se obrnite na prodajalca HU J t ll si jegy Tisztelt Vev nk Term keink modern gy rban k sz lnek nemzetk zileg elismert min s gbiztos t si rendszer alatt zemzavar eset n...

Страница 64: ...oducten gelden de wettel ke reclamatieterm nen vanaf de datum van aankoop SE Produktansvar B sta kund V ra produkter tillverkas i moderna produktionsanl ggningar och genomg r en internationellt erk nd...

Страница 65: ...an kansainv lisesti tunnustetun laatuprosessin mukaisesti Jos sinulla on kuitenkin aihetta valittaa tuotteesta tuo t m laite ostokuitin kanssa myyj llesi Tuotteille ovat voimassa ostop iv st alkaen la...

Страница 66: ...66 Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 66 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 67: ...67 Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 67 Donnerstag 14 November 2019 12 04 12...

Страница 68: ...1 42929 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de Grillanzuender_Elektro_660223 book Seite 68 Donnerstag...

Отзывы: