background image

Ultra BL 8 2,4 GHz

No. 059730 BL Lipo

50/21

Frequency bands: 2.4Ghz

Frequency range: 2405,5 MHz - 2475,0 MHz

EIRP:  49,09 mW (max. power transmitted)

FR  -  Notice d’assemblage

GB  -  Instruction

Déclaration de conformité

 

Par la présente, JAMARA e.K. déclare que les produits “Ultra BL8 2,4 GHz, No. 

059730“ est conforme à la Directive 2014/35/UE, 2014/53/UE et 2011/65UE

Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l‘adresse 

Internet suivanter: 

www.jamara-shop.com/Conformity

Certificate of Conformity 

       

Hereby JAMARA e.K. declares that the products “Ultra BL8 2,4 GHz, No. 059730“ comply with 

Directives 2014/35/EU, 2014/53/EU and 2011/65/EU.

The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:

www.jamara-shop.com/Conformity

FR

 - Remarques générales

La société JAMARA e.K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modè-

le ou causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable 

concernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en 

passant par la charge des accus et allant jusqu’au choix du lieu d’utilisation. Pour cela, veillez à lire 

attentivement la notice d’utilisation, elle contient d’importantes informations ainsi que les consignes

de sécurité.

GB

 - General information 

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this 

is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for 

the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the 

use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains 

important information and warnings.

Attention!

Avant l’utilisation:  

Allumez en premier l’émetteur puis votre modèle.

Après utilisation:  

  Arrêtez le modèle en premier puis votre radiocommande.

 

  N’utilisez jamais le modèle à une distance hors de votre visibilité. La visibilité maximale 

  ainsi que la portée maximale dépendent de plusieurs facteurs tels que le temps, le lieu 

  d’utilisation et les présentes fréquences perturbatrices. Pour cela, avant chaque usage, 

  veuillez effectuer un test de visibilité et de portée avec une deuxième personne qui tient 

  le modèle fixé et vérifiez les réactions du modèle en usage en cas de pertes de signal 

  due par exemple à des piles usées ou à un émetteur éteint.

Attention!

Before operating:

  

Switch the transmitter on first then the model.  

When finished:  

First switch off the model then the transmitter.

  Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max. 

  range of your model will depend on many factors such as weather, location and 

  interfering frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second 

  person securely holding the model and also check how the model reacts if there is a 

  signal failure e.g. when empty transmitter batteries are installed.

Avant de mettre en marche toute l‘unité il faut lire attentivement le mode d‘emploi.

Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire entièrement 

pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures

Read the complete instructions and security instructions carefully before using the model. 

Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These are for 

our own security and can avoid accidents/injuries.

Ce modèle réduit n’est pas un jouet!

N’est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans.

Attention:  

Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.

 

DANGER D‘ETOUFFEMENT!

 

Contient des pièces petites qui peuvent être avalées.

 

Ne pas laisser à la portée de petits enfants.

This model is not a toy!

Not suitable for people under 14 year.

Warning:  

Keep away necessarily from children.

   

Contains small parts which can be swallowed.

  

RISK OF SUFFOCATION!

  

Not suitable for children under 36 months.

Outils et accessoires recommandés

Recommended Tool + Equipment

Ce produit est un article de modélisme. Cela signifie que le véhicule doit toujours faire l‘objet d‘un 

entretien (contrôle des dommages, contrôle des raccords vissés, nettoyage, etc....). Les pièces 

d‘usure telles que l‘engrenage principal, le pignon du moteur, la tête de rotule etc. s‘usent avec le 

temps et doivent donc être remplacées. Il n‘est pas toujours possible d‘éviter les collisions, c‘est 

pourquoi les dommages causés par les collisions doivent également être réparés ou remplacés. 

Les pièces d‘usure ou les pièces défectueuses dues à des accidents ou à un entretien insuffisant 

ne sont pas couvertes par la garantie, les coûts et les réparations doivent être assumés par 

l‘acheteur lui-même.

This product is a model building article. This means that the vehicle must always be serviced 

(check for damage, check screw connections, clean etc...). Wear parts such as the main gear, 

motor pinion, bone socket, etc. will wear out over time and must therefore be replaced. Crashes 

cannot always be avoided, so crash damage must also be repaired or replaced. Wear parts or 

defective parts due to crashes or insufficient maintenance are not covered by warranty, costs and 

repairs must be covered by the buyer himself.

No. 190065 

Appareil de mesure

d’inclinaison

Camber adjusting Tool

No. 153059 

X-Peak 80 V2

Chargeur

Charger

No. 232060 

Ruban adhésif double face

Doublesided power tape

No. 232423                  medium

Frein filet

Nut lock

No. 505401              

petit/small

Clip fixation de carrosserie

Body clips

No. 059273                        1:10

Clip fixation de carrosserie

Body clips

No. 232423                 medium

Laque de fixation 

Nut lock

No. 281730

Ciseaux Lexan

Lexan scissors

Содержание Ultra BL 8

Страница 1: ...factors such as weather location and interfering frequencies Therefore before each use perform a range test with a second person securely holding the model and also check how the model reacts if there...

Страница 2: ...le Only LiPo batteries with a capacity of at least 1600mAh must be used otherwise there is a risk of fire due to excessive charging current If you use batteries with a capacity below 1600mAh the batte...

Страница 3: ...in the model If the plug of the speed control and battery do not match then you will find a connection lead in your box Turn the radio on and make sure all the trim buttons on the transmitter are in n...

Страница 4: ...ontr ll s r guli rement toute les 5 7 utilisations et ress rr s en cas de besoin L avant et l arri re de la t te de rotule doivent tre ins r via l anneau en caoutcouch Veuillez v rifier le jeu d arbre...

Страница 5: ...dans model s Connectez maintenant la batterie au contr leur du mod le 2 Branchez le c ble de synchronisation dans la sortie du canal 3 3 Allumez le syst me du r cepteur En fonction de la version du lo...

Страница 6: ...note une fois Green LED flashes once LED verte clignote deux fois Green LED flashes twice LED verte clignote trois fois Green LED flashes thrice Apprentissage de la course gaz frein Pour un fonctionne...

Страница 7: ...due to the high current draw and the motor may stutter Also ensure that your motor and gearing are capable of carrying the high loads 5 Brake Max The ESC is equipped with a braking system which works...

Страница 8: ...condes Press the button for 3 seconds Appuyez bouton 3 secondes Press the button for 3 seconds Appuyez bouton 3 secondes Press the button for 3 seconds rel chez la touche Release button rel chez la to...

Страница 9: ...505071 505073 505071 505085 505085 505155 505085 505058 059106 177463 059096 059097 505078 505075 505075 505060 505072 079996 079996 505072 Montage diff rentiel Differential assembly Montage de trans...

Страница 10: ...s vis six pans plastiques des extr mit s 505080 servent assurer la jambe de train sur la vis rotule Il ne faut en aucun cas trop serrer sinon la direction ne peut plus bouger librement et cela aura un...

Страница 11: ...9107 059100 059086 059108 059070 059075 505053 059080 505053 059101 Montage d amortisseur avant Front shock assembly Suspension et protection contre les chocs pivot de montage Front suspension and Bum...

Страница 12: ...9075 059083 059083 059081 059074 Montage de l amortisseur arri re Rear shock assembly Installation avant amortisseur Front shock installation Montage servosaver Steering bell crank and servo saver ass...

Страница 13: ...505058 177463 177463 059113 130158 505026 059085 505390 505388 505475 506119 Servo montage Servo assembly Le montage et le pignon moteur Motor mount assembly Smbrayage glissement de montage Slipper se...

Страница 14: ...4 059090 059097 059082 059099 505053 059080 059108 059081 177463 505078 505075 505075 505028 079996 Ensemble de train arri re Rear gearbox assembly Arri re wishbone de montage Rear Suspension assembly...

Страница 15: ...059101 059078 505053 505053 505053 505386 070806 505054 505054 505057 Assembl e de retour Rear chassis area assembly Montage de l essieu arri re Rear hub assembly Triangle de montage sup rieure arri...

Страница 16: ...05053 505386 177463 059081 059071 059083 177463 177463 Montage de l amortisseur arri re Rear shock assembly Barres d accouplement et de montage servo Steering rod set and servo set assembly Installati...

Страница 17: ...off the pins on the body post set and insert it into the recess on the wing mount set Secure the pins with the set screws If the pins do not fit you can file them Montage bo tier r cepteur et contr l...

Страница 18: ...tionnelle Raccourcir Retard Rallonger Avance Turnbuckle turn shorter Toe out turn more Toe in FR Retard lev faible avant Faible moins de retard aura une incidence n gati ve sur la tenue en ligne droit...

Страница 19: ...if Une inclinaison positive doit tre vit du fait que celle ci d grader les caract ristiques de tenue de route de votre voiture GB Negative positive camber front and rear You can adjust the front cambe...

Страница 20: ...ng and clip set No 05 9113 Connexion Servo Servo pulling rod set No 50 5074 Corps de diff rentiel Differential case set No 05 9092 Carrosserie Body No 05 9093 Carrosserie clair Clear body coloured No...

Страница 21: ...05 9100 Font brace No 05 9085 M3 x 10 Vis moteur Button head cross screw No 50 5053 M3 x 6 vis bois t te frais e Flat head cross screw No 50 5060 M3 x 3 Vis torx Set screw No 505053 M3 x 10 Vis t te...

Страница 22: ...oignez les des objets chauds par ex pots d chappement Chargez les accus avant de les stocker par ex en hiver Ne pas les stocker d charg s ou compl tement charg s En cas de stockage de longue dur e v r...

Страница 23: ...ent Le r gulateur arr te le moteur pendant l utilisation 1 Arr t par sous tension tension de l accu trop faible Changez l accu 2 Arr t par surchauffe Laissez refroidir votre r gulateur Les axes de tra...

Страница 24: ...ui peuvent caus s des irritations et pouvant provoquer des allergies il est recom mand d effectuer la collecte et le recyclage comme recommand ce qui est tr s important pour l environnement et votre s...

Отзывы: