Jamara Turmdrehkran Liebherr 2,4GHz Скачать руководство пользователя страница 3

3

DE

 - Funktionen

Fernsteuerung

1.  Lasthaken senken

2.  Lasthaken heben

3. Turmdrehung

4.  Laufkatze vorwärts / rückwärts

5.  Power LED

6. Ein-/Ausschalter

7.   Batteriefach

Kran

A.   Ausleger

B.   Laufkatze

C.   Lasthaken

D. Turm

E.   Turmstützen

F.   Standplattform

G.   Gegenausleger

H.   Batteriefach

I.   Ein-/Ausschalter

 

Batterien einlegen

 

Auf Polarität achten.

GB

 - Functions 

Transmitter

1.   Load hook descend

2.   Load hook lifts

3.  Tower rotates

4.  Trolley forward/backward

5.   Power LED

6 .  ON/OFF Switch

7.  Battery cover

Crane

A.   Boom

B.   Trolley

C.  Load hook

D.   Tower

E.   Tower supports

F.   Stand-on platform

G.   Counter-jib

H.   Battery compartment

I.   On/off switch

 

Fitting the batteries

 

Observe the polarity.

FR 

- Fonctions

Radiocommande

1.  Crochet descend

2.  Crochet monte

3.  Tourelle tourne

4.  Chariot de pont roulant

 

avance/arrière

5.  Power LED

6. Interrupteurs

7. Batterie

Grue

A.   Bras de grue

B.  Chariot de pont roulant

C.   Crochet

D. Tourelle

E.   Supports de tour

F.   Plateforme de grue

G.   Contre-flèche

H.   Compartiment pour piles

I.   Interrupteur marche/arrêt

  

Mise en place des piles

    Respectant la polarité.

IT 

- Funzioni

Telecomando

1.   Gancio di carico scende

2.   Gancio di carico si alza

3.   Torre si gira

4.  Carrello in avanti / in indietro

5.   Power LED

6.   Pulsante Accendi/Spegni

7.   Vano batteria

Gru

A.   Braccio

B.   Carrello

C.   Gancio di carico

D.   Torre

E.   Supporti della torre

F.   Piattaforma di supporto

G.   Controbraccio

H.   Vano batteria

I.  Pulsante Accendi/Spegni

   

Montaggio delle pile

    Rispettando la polarità.

ES 

- Funciónes

Emisora 

1.   Gancho de carga desciende

2.   Gancho de carga se eleva

3.  Torre se gira

4.  Carro atrás / adelante

5.   Power LED

6.   Pulsante Accendi/Spegni

7.   Vano batteria

Grua

A.   Brazo

B. Carro

C.   Gancho de carga

D.   Torre

E.   Soportes de torre

F.   Plataforma de soporte

G. Contrabrazo

H.   Compartimento de la batería

I.   Interruptor on/off

 

Instalación de las pilas

    Presta atención a la polaridad.

CZ

 - Komponenty  

Funkce

1. 

Snížení háku dolu

2.  Zatáhnutí háku nahoru

3.  Rotace věže

4.  Pohyb vozíku dopředu/dozadu

5. LED

6.  ON/OFF přepínač

7.   Krytka baterií

Jeřáb

A.   Rám

B.   Vozík s hákem

C.   Hák

D.   Věž

E.   Podpěry věže

F.   Základna

G.   Závaží

H.   Prostor pro baterie

I.   ON/OFF přepínač

 

Vložení baterií:

 

Vložte je se správnou polaritou.

PL

 - Składniki

Funkcje pilota

1.   Opuść hak ładunkowy

2.   Podnieś hak ładunkowy

3.   Obrót wieży

4.   Wózek do przodu/do tyłu

5.   Dioda LED

6.   Włącznik/wyłącznik

7.   Komora baterie

Dźwig

A.   Belka polowa

B.   Wózek

C.   Hak ładowania

D.   Wieża

E.   Kolumny wieżowe

F.   Platforma

G.   Wysięgnik licznika

H.   Komora na baterie

I.   Włącznik/wyłącznik

 

Zakładanie baterii

 

Uważać na prawidłowe ułożenie

 biegunów.

NL

 - Functies

Afstandsbediening

1.  De laadhaak gaat omlaag

2.  De laadhaak gaat omhoog

3.  De toren draait

4.  Trolley vooruit/achteruit

5. LED

6.  Aan/uit schakelaar

7. Batterijcontainer

Kraan

A.   Draagarm

B.   Wagen voor torenkraan

C.   Laadhaak

D.   Toren

E.   Steun voor torenkraan

F.   Platform

G.   Meewerkende draagarm

H.   Batterijcontainer

I.  Aan/uit schakelaar

 

Batterijen plaatsen

 

Op de polariteit letten!.

SK

 -  Komponenty 

Vysielač

1.   Spustenie zaťažovacieho háku

2.   Zdvíhanie nákladného háku

3.  Veža sa otáča

4.  Vozík dopredu/dozadu

5. 

LED dióda napájania

6. 

Zapnutie / vypnutie

7.  Priestor pre batérie

Žeriav

A.   Výložník

B.   Vozík

C.   Nákladný hák

D.   Veža

E.   Podpery veže

F.   Stojanová plošina

G.   Protismerný výložník

H.   Priestor pre batérie

I.   Zapnutie / vypnutie

 

Vloženie batérií

 

Dbajte na správnu polaritu.

DK

 - Funktioner

Senderen

1.  Senk lastekroken

2.  Hæv lastkrogen

3.  Rotation af tårnet

4.  Trolley frem/tilbage

5. Strøm-LED

6. Tænde-/slukkekontakt

7.   Batterirum

Kran

A. Jib-kran

B.   Trolley

C.   Lastekrog

D.   Tårn

E.   Tårnstøtter

F.   Stående platform

G.   Modstik

H.   Batterirum

I.   Tænde-/slukkekontakt

 

Indsættelse af batterierne

 

Pas på polaritet.

SE

 - Funktioner

Sändaren

1.  Sänk lastkroken

2.  Lyft lastkroken

3.  Rotation av tornet

4.  Vagn framåt/bakåt

5. LED

6. På/av-knapp

7.   Batterifack

Kran

A. Jibbkran

B.   Vagn

C.   Lastkrok

D.   Torn

E.   Tornstöd

F.   Ståplattform

G.   Motfock

H.   Batterifack

I.   På/av-knapp

   

Sätt i batterier

    Var uppmärksam på polaritet.

FI

 - Toiminnot 

Lähetin:

1.  Laske kuormakoukku

2.  Nosta kuormakoukku

3.  Tornin kierto

4.  Vaunu eteen-/taaksepäin

5. LED

6. Kytkin/katkaisija

7.   Akkutila

Nosturi

A.   Puominosturi

B.   Vaunu

C.   Kuormakoukku

D.   Torni

E.   Torni tukee

F.   Seisomalava

G.   Counterjib

H.   Akkutila

I.   Kytkin/katkaisija

 

Akun asentaminen

 

Huomioi napaisuus.

NO

 - Funksjoner 

Senderen

1.  Senk lastekroken

2.  Hev lastkroken

3.  Rotasjon av tårnet

4.  Vogn forover/bakover

5.  LED for strøm

6. Strømknapp

7.   Batterirom

Kran

A.   Bærearm

B.   Vogn for tårnkran

C.   Lastekrok

D.   Tårnet

E.   Tårnkranstøtte

F.   Plattform

G.   Støttearm

H. Batteribeholder

I. På/av-bryter

  

Sett inn batterier

   Vær oppmerksom på polariteten!

4x AA

I

A

B

C

D

H

G

E

F

7

6

2x AA

1

2

4

3

5

Содержание Turmdrehkran Liebherr 2,4GHz

Страница 1: ...nsvarighet f r riktiga anv ndning och sk tsel Det inneb r s rskilt montering laddning anv ndning tom anv ndnings omr de D rf r ska man anv nda produkten enligt bruksanvisningen vilken inne b r viktiga...

Страница 2: ...si pe liv p e t te n vod k pou it a bezpe nostn upozorn n Upozorn n Varov n bezpe nostn pokyny mus b t p e teny v pln m rozsahu Slou va bezpe nosti a mohou zabr nit nehod m zran n m PL Przed uruchomie...

Страница 3: ...dunkowy 2 Podnie hak adunkowy 3 Obr t wie y 4 W zek do przodu do ty u 5 Dioda LED 6 W cznik wy cznik 7 Komora baterie D wig A Belka polowa B W zek C Hak adowania D Wie a E Kolumny wie owe F Platforma...

Страница 4: ...rtak ytt ist paristoa ei saa varata Ei saa avata Ei saa heitt tuleen l k yt uusia ja vanhoja paristoja yhdess l k yt alkaliparistoja yhdess sinkkihiili paristojen tai ladattavien akkukennojen kanssa E...

Страница 5: ...h jre eller venstre SE 2 Vrid torn Tryck den v nstra kontroll spaken upp t eller ned t tornet sv nger t h ger eller v nster FI 2 Py rit tornia Ty nn vasenta ohjaussauvaa yl s tai alas torni k ntyy oi...

Страница 6: ...il h yre knappen B senker lastekroken 4 Tralle forover bakover Hvis du trykker den h yre kontrollspaken til venstre eller h yre beveger vognen seg fremover eller bakover a b 6 DE Bedienung GB Operatio...

Страница 7: ...age comme recommand ce qui est tr s important pour l environnement et votre sant Dans la mesure o vous visualiser un symbole de poubelle avec roulettes et une croix mis en vidence avec un symbole chim...

Страница 8: ...ricos no pueden desecharse en la basura dom stica pero se deben desechar de forma separada Usted est obligado a quitar las bater as y llevar los aparatos el ctricos viejos en los puntos de recogida co...

Отзывы: