5
1
2
UP
DOWN
forward
backward
3
move left
move right
4
turn right
turn left
DE - Flugübungen
Bevor Sie mit dem Modell fliegen, informieren Sie sich zuerst
über seine Steuerfunktionen und führen einige Übungen durch.
Platzieren Sie das Modell mit der Hinterseite zu Ihnen zeigend
auf einer ebenen Fläche. Üben Sie zuerst den Schwebeflug mit
dem Gasknüppel zu kontrollieren. Anschließend versuchen Sie
die Position des Modells mit Hilfe des rechten Steuerknüppels
zu verändern (vorwärts, rückwärts und seitwärts) und gegebe-
nenfalls abzufangen. Zuletzt sollten Sie das Drehen des Modells
um die eigene Achse mit dem linken Steuerknüppel üben. Wenn
Sie die Grundfunktionen des Models beherrschen, können Sie
sich an Ihren ersten kontrollierten Flug machen.
GB - Practice simulation flight
Before flying with the model check first about its control func
-
tions and perform some exercises. Place the model with the back
facing to you on a flat surface. Practice only to hover with the
throttle control. Then, you try to change the position of the model
using the right stick (forward, backward, sideways) and possibly
correct the flight. At last, you should practice turning the model
around its own axis with the left stick. If you have mastered the
basic functions of the model you can perform your first controlled
flight.
FR - Exercices
Avant de faire voler le modèle réduit, informez-vous de toutes
ses fonctions de contrôle et faites quelques essais. Placez le
modèle réduit sur une surface plane et placez-vous derrière lui.
Essayez de le mettre et de le maintenir en vol stationnaire avec
la manette des gaz. Ensuite, essayez de changer la position
du modèle à l’aide de la manette droite (marche avant, marche
arrière, sur les côtés) et, le cas échéant, de le rattraper. Enfin,
entraînez-vous à faire pivoter l’appareil sur son axe avec la ma-
nette de gauche. Si vous contrôlez toutes les fonctions de base
du modèle, vous pouvez faire les premiers vols
IT - La pratica
Prima di volare il modello, consigliamo fare conoscenza con tutte
le funzioni di controllo e di effettuare i primi voli di test. Posiziona-
re il modello su una superficie piatta, davanti al pilota. Le eliche
del modello devono essere in posizione posteriore. Per primo,
provare ad alzare il modello in volo, e tenerlo “fermo” in volo.
Poi provare a cambiare la posizione del modello utilizzando la
levetta destra (per farlo andare in avanti/indietro e destra/sinist
-
ra). Appena imparato le funzioni di base, procedere ad effettuare
i primi voli.
ES - Volando en la práctica
Antes de volar con el modelo, se recomienda conocer todas la
funciones de control y hacer el primero vuelo de prueba. Posici-
onar el modelo en una superficie plana, en frente del pilota. Las
palas del modelo deben estar en la posición trasera. En primo
lugar, pruebe a despegar el modelo en vuelo, y tener fijo en el
vuelo. A continuación, intente a cambiar la posición del modelo
usando la palanca derecha (para que vas hacia adelante/atrás y
izquierda/derecha). Cuando se ha aprendido las funciones bási
-
co, proceda con los primero vuelos.
DE
1. Kombination von Gas, Gieren, Roll und Nick
Nach dem Sie sich mit den verschiedenen Steuermethoden
des Modells vertraut gemacht haben, versuchen Sie nun die
verschiedenen Steuerungen zu kombinieren.
2. Ändern der Flugperspektive
Nach dem Sie das Fliegen des Modells aus der Sicht von
hinten auf das Model beherrschen ist es an der Zeit, den Flug
aus der seitlich vom Modell stehenden Position und von der
vom Modell zugewandten Seite aus zu üben. Denken Sie
daran, dass Sie zum Teil invertiert (umgekehrt) steuern
müssen.
GB
1. Combination of gas, rudder, roll and pitch
After you can manage the different control methods of the
model now you can try to combine the various controls.
2. Change of flight perspective
Once you have mastered flying the model from behind with it
facing away from you, it is time to practice flying the model
from the side and with the model facing towards you.
Remember, you need to invert the controls (vice versa).
FR
1. Combinaison entre le gaz, le trim, le roulement et le nick
Si vous contrôlez toutes les différentes fonctions de contrôle,
vous pouvez combiner plusieurs fonctions entre elles.
2. Changement de la perspective du vol
Après avoir fait des essais de vol en voyant le modèle de
l’arrière, il est maintenant temps de s’exercer en ayant le
modèle sur le côté. Pensez que les commandes sont parfois
inversées.
IT
1. Combinazione dei comandi (gas, rotazione, roll e nick)
Appena imparato i singoli comandi, provate a combinarle l’uno
con l’altro
.
2. Cambiare la perspettiva del volo
Dopo i test di volo, avete imparato di comandare il modello
visto da dietro. Adesso fate volare il modello vista dal lato,
oppure davanti. In questo caso cambia il senso di comando ed
anche il grado di diffi coltà.
ES
1. Combinacion de los controles (gas, rotación, roll y nick)
Después de que haya familiarizado con los diferentes
métodos de control del modelo, probar ahora de combinar los
diversos controles.
2. Cambio de la prespectiva de vuelo
Después de los vuelos de pruebas, has aprendido a controlar
el modelo de la vista desde atrás. Ahora hacer volar de la
vista desde el lado del modelo o delante. En esta caso cambia
el sentido de mando y tambien el grado de difi cultad.
black
black
white
white
1
2