3
DE - Starten der Handyfunktion
1. Öffnen der Steuerungs-App
2. Öffnen der Anleitung
3. Zum Starten „GO“ drücken
4. Tastenfunktionen
A Fotokamera
B G-Sensor
C Betriebsanzeige
D WLAN Modus
E Einschalten
F Display drehen
G Steuerung links/rechts
H Trimmung
I Gas
J Neigungseinstellung der
Kamera
K Anzeige
L Videokamera
M Zurück zum Menü
GB - Restart the handy function
1. Enter to the control interface
2. Enter to instruction manual
3. To start, press go
4. Name of the function key
A Camera
B Move motion mode
C Power indicator
D Wi-fi mode
E Controller switch
F Interface rotate
G Left/right turn
H Trimmer
I
Throttle stick
J Camera adjustment
K Viewer
L Video camera
M Back out
FR
-
Démarrer la fonction mobile.
1. Ouvrez l’application de pilotage.
2. Ouvrez la notice
3. Appuyer « Go » pour démarrer.
4. Fonction des touches
A Caméra photo
B Capteur G
C Affichage d’état de
fonctionnement
D Mode Wifi
E Allumer
F Tourner l’écran
G Pilotage Gauche/ Droite
H Centrer
I Accélération
J Réglage de la caméra
K Affichage
L Caméra vidéo
M Retour au menu
IT
-
Avviamento delle funzioni mobile
1. Aprire I’App di controllo
2. Aprire il manuale
3. Per avviare premere „GO“
4. Funzioni dei tasti
A Fotocamera
B G-Sensor
C Indicatore
D Mode Wi-Fi
E Accendere
F Girare il schermo
G Controllo sinistra/destra
H Trimming
I Gas
J Regolazione inclinazione
della telecamera
K Schermo
L Videocamera
M Indietro al menu
ES
-
Empezar la función móvil
1. Abrir la App de control
2. Abrir el manual
3. Para empezar primir „GO“
4. Funciones de las teclas
A Cámara fotográfica
B G-Sensor
C Indicador
D Modo Wi-Fi
E Encender
F Gire la pantalla
G Control izquierda/derecha
H Trimming
I Gas
J Ajuste de la inclinación de
cámara fotográfica
K Pantalla
L Cámara de vídeo
M Volver al menú
H
1
2
4
M
L
K
J
I
G
F
D
E
C
B
A
3
DE - Details der Funktionen
1. Fotokamera
Foto machen
2. Video-Kamera
A = Videokamera AUS
B = Videokamera EIN
3. Anzeige
Zugriff auf Kameraspeicher
4. G-Sensor
A = Sensorsteuerung AUS
B = Sensorsteuerung EIN
GB - Function details
1. Photo camera
Take photo
2. Video camera
A = Video camera OFF
B = Video camera ON
3. Viewer
View your files
4. Move motion mode
A = Move motion mode OFF
B = Move motion mode ON
FR - Détails des fonctions :
1. Caméra photo
Faire des photos
2. Caméra vidéo
A = éteindre Caméra vidéo
B = Allumer Caméra vidéo
3. Affichage
Accès à la mémoire de la
caméra
4. Capteur G
A = Eteindre le capteur
B = Allumer le capteur
IT - Dettagli delle funzioni
1. Fotocamera
Fare foto
2. Videocamera
A = Videocamera OFF
B = Videocamera ON
3. Schermo
Accesso alla memoria della
camera
4. G-Sensor
A = Controllo sensore OFF
B = Controllo sensore ON
ES -
Los detalles de las funciones
1. Cámara de fotos
Hacer fotografías
2. Cámara de vídeo
A = Cámara de vídeo OFF
B = Cámara de vídeo ON
3. Pantalla
Acceso a la memoria de la
cámara
4. G-Sensor
A = Control del sensor OFF
B = Control del sensor ON
DE - Kameraeinstellungen
Hiermit kann man das Objektiv
der Kamera heben und senken, je
nachdem aus welchem Winkel Sie
aufnehmen möchten.
GB -
Camera adjustment
Manually move the camera lens
up and down to capture angles of
video.
FR - Réglage de la caméra
L’objectif de la caméra peut être
soulevé ou rabaissé, d’après l’angle
par lequel vous voudriez prendre
les vues.
IT - Impostazione della camera
Con questo si può alzare o
abbassare l’obiettivo della camera,
a secondo da quale angolo si
desidera registrare.
ES - Ajuste de la cámara
Con esto se puede subir y bajar el
lente de la cámera, dependiendo de
qué ángulo que desea grabar.
DE - Trimmung
Sollte das Modell nicht geradeaus
fahren, können Sie dies durch
drücken der rechten bzw. linken
Trimmung ausrichten.
GB -
Trimmer
Press the trimmer right or left if the
tank couldn‘t go forward straightly.
FR - Centrer
Au cas où le modèle ne roule pas
tout droit, vous pouvez centrer ce
dernier les «Trimm» gauche et droit
IT - Trimming
Se il modello non va dritto è possibi-
le regolarlo premendo il trimming
destra o sinistra.
ES - Trimmunging
Si el modelo no va en línea recata
es posible pulsando el trimming
derecho y izquierdo.
1
2
A
A
B
B
3
4