
FR -
Télécommande 2,4 GHz 2CH
GB
- Transmitter 2,4 GHz 2CH
FR -
Eléments de commandes
1. Boite de programmation
2. Volant directionnel
3. Commande de gaz
4. Compartiment pour accus/piles
5. Prise de charge
6. Prise pour simulateur
Si vous souhaitez recharger votre émetteur au
travers de la prise de charge, veillez ouvrir le
compartiment d’accus. Cela permet un meilleur
refroidissement des accus.
Champ de programmation
A. Inversion directionnel
B. Power LED
C. Trim directionnel
D. Interrupteur On/Off
E. Inverseur Gaz
F. Power Check
G. Touche de synchronisation
H. Dual-Rate
I. Trim Gaz
Trim
Si les roues ne devaient pas être droites vers
l’avant alors que le volant de l’émetteur est au
centre il est possible de récifier cette position à
l’aide du trim sur l’émetteur.
Trim L/R = direction
Si les roues devaient tourner en avant ou en
arrière alors que vous n’avez pas touché à la
commande des gaz, il faut compenser cette ac-
tion en utilisant le trim de la fonction gaz jusqu’à
ce que les roues restent immobiles.
Trim V/R = avant/arrière
Mise en place des piles
• Retirez le couvercle de la batterie.
• Insérer les piles 4 x AA,
respectez la polarité.
• Remplacer le couvercle du compartiment.
GB
- Controls
1. Programming Box
2. Steering Wheel
3. Throttle Lever
4. Battery Hatch
5. Charge Socket
6. Simulator Cable Socket
If charging the batteries via the charging socket,
the battery hatch cover should be removed to
ensure sufficient cooling.
Programming Panel
A. Steering Reverse (changed)
B. Power LED
C. Steering Trim
D. ON/OFF Switch
E. Throttle Reverse (changed)
F. Power Check
G. Binding Button
H. Dual-Rate (maximum steering deflection)
I. Throttle Trim
Trim
If the wheels do not point straight forward even
though the steering wheel on the transmitter is
in neutral, you can adjust it with the trim button
on the transmitter.
Trim L/R = steering
Should the wheels rotate forward or backward,
even though no command was given through
the transmitter, then also the throttle needs to
be trimmed on the transmitter.
Trim V/R = forward/backward
Insert the batteries
• Remove the battery compartment cover.
• Fit the 4 x AA batteries, observe the correct
polarity.
• Replace the battery hatch
C
A
B
D
E
G
H
F
I
6
1
2
3
4
5
4
Connexion des piles
Battery connector
Câble de commande
Signal wire
ON/OFF
On/Off switch
Connexion des motor
Motor connector
Connexion des motor
Motor connector
FR -
Données techniques:
Tension d’alimentation
7,2 - 7,4 V
Accu
2 S Lipo | 6 éléments NiCd/NiMh
Résistance interne
Fwd: 0.002 Ohm, Bwd: 0.004 Ohm
Tension
BEC BEC 2A/5V (Linear mode BEC)
Domaine d’utilisation
RC-Car 1:10
Système de sécurité
Courant constant admis.
Courant constant admis 40 A
Dimensions
~ 45 x 32 x 26 mm
GB
- Controller (installed) Version EP
Technical Data:
Operating Voltage
7,2 - 7,4 V
Battery Pack
2 Lipo | 6 NiCd/NiMh Cells
Internal Resistance
Fwd: 0.002 Ohm, Bwd: 0.004 Ohm
BEC Voltage
BEC 2A/5V (Linear mode BEC)
Intended use
RC-Car 1:10
Protection Circuit
Under voltage cut off
Continuous load
40 A
Size
~ 45 x 32 x 26 mm
FR -
Au cas où vous utilisez un accu Lipo, vous devez activer le mode Lipo à travers Jumper (pont
enfichable). Votre variateur s’éteint ainsi de lui-même avant que votre Accu Lipo n’atteigne une
sous-tension pouvant lui être nuisible. Seulement comme ça l’accu Lipo est protégé de la décharge
à fond ou contre des dégâts par décharge à fond. En cas d’un seuil de 6
V tensions entières le régulateur éteindra pour ne pas décharger l’accu complètement. Utilisez
après coup un accu NiMh, ce bouton doit être mis en OFF. Dans ce cas le régulateur n’éteint pas à 6
V tensions entières, mais il permet une décharge jusqu’à 4 V tensions entières environ.
GB
-
This regulator has two battery modes which will be set with jumpers. If you are using a Lipo bat-
tery this jumper has to be set to Lipo. This function protects the lipo battery against deep discharge
and possible damage due to deep discharge! At a threshold voltage of 6 V total the esc switches
autom. off to safe the battery from under voltage. If you are using a NiMH battery this jumper has to
be set to NiMh. The controller allows a voltage less than 6 V down to 4 V.
FR -
Regulateur (bâti)
Données techniques:
Courant max.
60 A
Courant adm. faible durée 390 A
Résistance interne
0,0012 Ohm
Domaine d’utilisation RC-Cars
Accus
max. 2 LiPo-Zellen
Tension BEC
6,0 V
Courant BEC
3A
Types de moteurs
sensorlose BL-Motoren
Equipement de sécurité Übertemperaturschutz/Unterspan-
nungsabschaltung
Dimensions
~ 48,5 x 38 x 32 mm (mit Lüfter)
Poids
~ 90 g (ohne Anschlusskabel)
rogrammable
5 Programmierschritte (Bremse,
Unterspannung, Startmodus etc.)
GB -
Controller (installed) Version BL
Technical data:
Max. Current
60 A
Burst Current
390 A
Internal Resistance
0,0012 Ohm
For Use With
Cars or Trucks scale
Battery packs
max. 2 LiPo cells
BEC Voltage
6,0 V
BEC Current
3A
Motor Types
Sensorless Brushless motors
Protective Circuits
Temperature cut-off
Size
~ 48,5 x 38 x 32 mm (with fan)
Weight
90 g (without cable)
Programmable
5 Programming steps (Break,
Low Voltage, Start Mode etc.)