DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Mode d‘emploi
IT - Istruzioni per l’uso
ES - Instrucción
No. 405165
Mercedes-Benz
Polizei Einsatzwagen
DE
- Allgemeine Hinweise
JAMARA e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
GB
- General information
JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
FR
- Consignes générales
La société JAMARA e. K. n‘assume aucune responsabilité des dommages subis par le produit ou
occasionnés par le produit si ces dommages résultent d‘un emploi ou utilisation incorrects. Le
Client est lui-même responsable de l‘emploi et utilisation corrects, ceci comprenant en particulier
le montage, le processus de chargement, l‘application et le champ d‘application. Il faut prendre
connaissance du contenu du mode d‘emploi qui contient des informations importantes et des indi-
cations d‘avertissement.
IT
- Indicazioni generali
L’azienda JAMARA e. K. non risponderà dei danni causati al prodotto o dal prodotto, qualora esse
derivino dall‘uso o dall‘utilizzo non conforme. Il cliente sarà pienamente responsabile del cor-
retto uso e del corretto utilizzo. Ciò riguarda, in particolare, il montaggio, il processo di ricarica,
l‘applicazione, la scelta dell‘area di applicazione. A tal fine sarà necessario prendere conoscenza
delle istruzioni per l’uso, contenenti informazioni e avvertenze importanti.
ES
- Información general
JAMARA K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de
esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la
responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
DE
- Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass sich das Modell‚ „Mercedes-Benz Polizei
Einsatzenwagen, No. 405165“ in Übereinstimmung mit den grundlegenden An-
forderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 2014/53/EU,
2011/65/EU und 2009/48/EG befindet.
Weitere Informationen finden Sie auch unter:
www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB
- Certificate of Conformity
JAMARA e.K. hereby declares that the model „Mercedes-Benz Polizei Einsatzenwagen,
No. 405165“ follow the regulations and requirements as well as any other relevant directives of the
EEC directive 2014/53/EU, 2011/65/EU and 2009/48/EC.
Further information can also be found at:
www.jamara-shop.com/Conformity
FR
- Déclaration de conformité
Par la présente la société JAMARA e.K. déclare que l‘unité „Mercedes-Benz Polizei
Einsatzenwagen, No. 405165“
est conforme aux exigences fondamentales et aux autres
dispositions essentielles des Directives 2014/53/UE, 2011/65/UE et 2009/48/CE.
Pour obtenir plus d‘informations consulter le site:
www.jamara-shop.com/Conformity
IT
- Dichiarazione di conformità
Con la presente, l’azienda JAMARA e.K. dichiara che il modello „Mercedes-Benz Polizei
Einsatzenwagen, No. 405165“ è conforme ai requisiti fondamentale e alle altre norme applicabili
delle Direttive 2014/53/UE, 2011/65/UE e 2009/48/CE.
Per ulteriori informazioni, consultare il sito web:
www.jamara-shop.com/Conformity
ES
- Declaración de conformidad
Por medio de la presente, la empresa JAMARA e. K. declara que el modelo „Mercedes-Benz Polizei
Einsatzenwagen, No. 405165“ de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva 2014/53/UE, 2011/65/UE y 2009/48/CE se encuentra.
Encontrará más información en:
www.jamara-shop.com/Conformity
DE
- Geeignet für Kinder ab 6 Jahren.
Achtung:
- Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet.
ERSTICKUNGSGEFAHR!
Enthält verschluckbare Kleinteile.
Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.
- Dieses Modell ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt, wie das Gerät zu
benutzen ist.
GB
- Suitable for children over 6
years.
Warning:
- Not suitable for children under 36 months.
RISK OF SUFFOCATION!
Contains small parts which can be swallowed.
Keep away necessarily from children.
- This device is not intended for use by individuals (Including children) with reduced
physical sensory, mental abilities, lack of experience and / or knowledge, unless they
are supervised in how the device is to be used.
FR
- Produit à utiliser par les enfants de plus de 6 ans.
Attention:
- Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
DANGER D‘ETOUFFEMENT!
Contient des pièces petites qui peuvent être avalées.
Ne pas laisser à la portée de petits enfants.
- L‘unité n‘est pas destinée aux personnes (cela concerne aussi les enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou n‘ayant pas
d‘expérience/connaissances, à moins qu‘elles soient surveillées par des personnes
responsables de leur sécurité pendant l‘utilisation de l‘équipement.
IT
- Adatto ai bambini dal 6° anno di vita.
Attenzione:
- Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi.
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO!
Contiene piccoli pezzi che possono essere ingeriti.
Tenere sempre fuori dalla portata dei bambini.
- Questo modello non è destinato all’uso da parte di persone (bambini compresi) con
abilità fisiche, sensoriali o cognitive limitate, nonché da parte di soggetti privi
dell‘esperienza e/o conoscenze necessarie, sempre che non sia presente un
soggetto responsabile della loro sicurezza nell’ambito dell‘uso dell‘apparecchiatura.
ES
- Apto para niños mayores de 6 años.
Atención:
- No es recomendable para los niños menores de 36 meses.
RIESGO DE ASFIXIA!
Contiene piezas pequeñas.
Mantenga necesariamente lejosde los niños.
- Este dispositivo no debe ser utilizado por personas(incluidos niños) con discapacidad
física, habilidades sensoriales o mentales o la falta de experiencia y / o
conocimientos, porque son responsables de su propia seguridad persona de
supervisión sobre cómo se utiliza el dispositivo. O la persona que son supervisados
en cómo usar.
DE
-
Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg-
fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
GB
-
Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These
are for our own security and can avoid accidents/injuries.
FR
-
Avant de mettre en marche toute l‘unité il faut lire attentivement le mode d‘emploi.
Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire
entièrement pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.
IT
-
Prima di avviare il modello, leggere attentamente tutte le istruzioni per l’uso.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza,
questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni.
ES
-
Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo
en funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
22/18
SIGNALLEUCHTE
SIGNAL LIGHT
Frequency bands: 2,4 GHz
Frequency range: 2405 ~ 2475 MHz
EIRP: < 1 mW (max. power transmitted)