background image

Sternenlicht - LED 

Dreamy - Stern

34LAS23

DE

 

| CH

 

 -  

Achten sie darauf das Produkt nicht in Ohr- und Greifnähe des Kindes zu ver-

 

  wenden. Legen Sie das Produkt nicht in das Kinderbett. Legen Sie das Produkt 

 

  während des Betriebs z.B. auf einen Nachttisch. Die Lautstärke des Produkts 

 

  ist für Kinder in Ohrnähe zu laut. Sollten Sie das Sternenlicht dem Kind geben 

 

  wollen, achten Sie bitte darauf, dass das  Elektromodul vorher heraus-

 

  genommen wird. Achten Sie bei den Batterien regelmäßig auf deren Dichtigkeit 

 

  (kein Austreten von Batterieflüssigkeit).

GB

 - 

Be careful not to use the product near the child‘s ears or hands. Do not place

 

  the product in the child‘s bed. Place the product on a bedside table, for 

 

  example, when in use. The volume of the product is too loud for children near 

 

  their ears. If you want to give the starlight your child, please make sure that 

 

  the electronic module is removed first. Regularly check the batteries for leaks 

 

  (no leakage of battery fluid).

FR

 

| CH

 

 -  

Veillez à ne pas utiliser le produit à proximité des oreilles ou des mains de 

 

  l‘enfant. Ne placez pas le produit dans le lit d‘un enfant. Posez le produit 

 

  pendant son utilisation, par exemple sur une table de nuit. Le volume du 

 

  produit est trop élevé pour les enfants proches des oreilles. Si vous souhaitez

 

  donner la lumière des étoiles à votre enfant, veuillez vous assurer que le

 

  module électronique est retiré au préalable. Vérifiez régulièrement l‘étanchéité 

 

  des piles (pas de fuite de liquide).

IT

 

| CH

 

   -  

Fate attenzione a non usare il prodotto vicino alle orecchie o alle mani del 

 

  bambino. Non mettere il prodotto nel letto del bambino. Posizionare il prodotto 

 

  su un comodino, per esempio, quando è in uso. Il volume del prodotto è troppo 

 

  alto per i bambini vicino alle orecchie. Se vuoi dare la luce delle stelle a tuo 

 

  figlio, assicurati di rimuovere prima il modulo elettronico. Controllare 

 

  regolarmente che le batterie non abbiano perdite (nessuna perdita di liquido 

 

  della batteria).

ES

  

-  

Tenga cuidado de no utilizar el producto cerca de los oídos o las manos del 

 

  niño. No coloque el producto en la cama del niño. Coloque el producto en una 

 

  mesilla de noche, por ejemplo, cuando lo utilice. El volumen del producto es 

 

  demasiado alto para los niños cerca de sus oídos. Si desea que su hijo juegue

 

  con la luz de las estrellas, asegúrese de retirar el módulo electrónico de 

 

  antemano. Compruebe periódicamente la estanqueidad de las baterías (no 

 

  hay fugas de líquido de batería).

CZ

  

Dávejte pozor, abyste výrobek nepoužívali v blízkosti uší nebo rukou dítěte. 

 

  Výrobek neumisťujte do dětské postele. Během provozu umístěte výrobek 

 

  například na noční stolek. Hlasitost výrobku je pro děti v blízkosti uší příliš 

 

  vysoká. Pokud chcete svému dítěti dopřát hvězdné světlo, aby si s ním mohlo

 

  hrát, ujistěte se, že je elektronický modul předem odstraněn. Pravidelně 

 

  kontrolujte, zda baterie netěsní (zda neuniká kapalina z baterie).

PL

 

  

-  

Należy uważać, aby nie używać produktu w pobliżu uszu lub rąk dziecka. Nie 

 

  należy umieszczać produktu w łóżku dziecka. Podczas pracy należy umieścić 

 

  produkt na przykład na stoliku nocnym. Głośność produktu jest zbyt duża dla 

 

  dzieci w pobliżu uszu. Jeśli chcesz dać produkt swojemu dziecku do zabawy, 

 

  upewnij się, że moduł elektroniczny został wcześniej usunięty. Regularnie 

 

  sprawdzać akumulatory pod kątem szczelności (brak wycieków płynu 

 

  akumulatorowego).

NL 

-  

Zorg ervoor dat het product niet in de buurt van de oren of handen van het 

 

  kind wordt gebruikt. Plaats het product niet in het bed van het kind. Plaats het 

 

  product bijvoorbeeld op een nachtkastje tijdens het gebruik. Het volume van 

 

  het product is te luid voor kinderen in de buurt van hun oren. Als u het product 

 

  aan uw kind wilt geven, zorg er dan voor dat de elektronische module eerst is 

 

  verwijderd.de accu‘s regelmatig op lekken (geen lekkage van accuvloeistof).

SK

 

  

-  

Dávajte pozor, aby ste výrobok nepoužívali v blízkosti uší alebo rúk dieťaťa. 

 

  Neumiestňujte výrobok do detskej postele. Počas prevádzky umiestnite 

 

  výrobok napríklad na nočný stolík. Hlasitosť výrobku je príliš vysoká pre deti 

 

  v blízkosti ich uší. Ak chcete dať produkt svojmu dieťaťu, uistite sa, že je 

 

  predtým odstránený elektronický modul.. Pravidelne kontrolujte batérie, či nie 

 

  sú netesné (či z nich neuniká kvapalina).

No. 398030

DE

 

| CH

  -  Gebrauchsanleitung

GB

  

-  Instruction

FR

 

| CH

  -  Notice

IT

 

| CH

   -  Istruzione

ES

  

-  Instrucción

CZ

 

-  Návod k použití

PL  

-  Instrukcja użytkowania

NL  

-  Gebruiksaanwijzing

SK  

-  Návod na použitie

DE | CH

 - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Produkt‚ „Sternenlicht LED Dreamy, No. 398030“ den 

Richtlinien 2014/30/EU, 2011/65/EU entspricht

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse 

verfügbar: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB

 - Certificate of Conformity 

Hereby JAMARA e.K. declares that the product „Sternenlicht LED Dreamy, No. 398030“ 

complies with Directive 2014/30/EU, 2011/65/EU.

The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet 

address: 

www.jamara-shop.com/Conformity

FR

 

| CH

- Déclaration de conformité 

Par la présente, JAMARA e.K. déclare que le produit „Sternenlicht LED Dreamy, 

No. 398030“ est conforme à la Directive 2014/30/UE, 2011/65/UE.

Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l‘adresse Internet 

suivante: 

www.jamara-shop.com/Conformity

IT | CH

 - Dichiarazione di conformità 

Con la presente JAMARA e.K. dichiara che il prodotto „Sternenlicht LED Dreamy, 

No. 398030“ è conforme alla Direttiva 2014/30/UE, 2011/65/UE.

Il  testo  integrale  della  dichiarazione  di  conformità  UE  è  disponibile  al  seguente  indirizzo 

Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

ES

 - Declaración de conformidad

Por la presente JAMARA e.K. declara que el producto „Sternenlicht LED Dreamy, 

No. 398030“ cumplen con las Directivas 2014/30/UE, 2011/65/UE. 

El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente 

dirección de Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

CZ

 - Prohlášení o shodě 

Společnost JAMARA e.K. tímto prohlašuje, že Produkt, „Sternenlicht LED Dreamy, 

No. 398030“ odpovídá směrnicím 2014/30/EU, 2011/65/EU.

Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:

www.jamara-shop.com/Conformity

PL

 - Deklaracja zgodności

Niniejszym firma JAMARA e.K. oświadcza, że Produkt‚ „Sternenlicht LED Dreamy, 

No. 398030“ jest zgodny z dyrektywami 2014/30/UE, 2011/65/UE.

Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem 

internetowym: 

www.jamara-shop.com/Conformity

NL

 - Conformiteitsverklaring

De firma JAMARA e.K. verklaart hiermee dat de Product‚ „Sternenlicht LED Dreamy, 

No. 398030“ aan de richtlijnen 2014/30/EU, 2011/65/EU voldoen. 

De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende 

internetadres: 

www.jamara-shop.com/Conformity

SK

 - Vyhlásenie o zhode 

       

Týmto firma JAMARA e.K. vyhlasuje, že Produkt „Sternenlicht LED Dreamy, No. 398030“ je 

v súlade so smernicami 2014/30/EÚ, 2011/65/EÚ.

Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je dostupné na nasledovnej internetovej adrese:

 

www.jamara-shop.com/Conformity

DE

 

| CH

   -  Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie 

 

  das Produkt in Betrieb nehmen. Es handelt sich um ein Produkt zum Erzeugen 

 

  von Sternenlicht und es ist kein Spielzeug.

GB

  

-  Please read the entire instruction manual carefully before using the product. 

 

  This is a product for generating starlight and is not a toy.

FR

 

| CH

   -  Veuillez lire attentivement l‘ensemble du mode d‘emploi avant de mettre le 

 

  produit en service. Il s‘agit d‘un produit destiné à produire une lumière stellaire 

 

  et non d‘un jouet

IT

 

| CH  

-  Si prega di leggere attentamente l‘intero manuale di istruzioni prima di 

 

  utilizzare il prodotto. Questo è un prodotto per generare luce di stelle e non è 

 

  un giocattolo. 

ES

  

-  Lea atentamente todo el manual de instrucciones antes de utilizar el producto. 

 

  Este es un producto para generar luz estelar y no es un juguete.

CZ 

-  Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte celý návod k použití. Jedná se o 

 

  výrobek pro generování hvězdného světla, nikoli o hračku.

PL

  

-  Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać całą 

 

  instrukcję obsługi. To jest produkt do generowania światła gwiazd i nie jest 

 

  zabawką.

NL

  

-  Lees de hele gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het product 

 

  gebruikt. Dit is een product voor het opwekken van sterrenlicht en is geen 

 

 speelgoed.

SK

  

-  Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte celý návod na použitie. Tento 

 

  výrobok je určený na generovanie svetla hviezd a nie je to hračka.

DE

 

| CH

 - 

Batteriehinweis:

Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!

Nicht öffnen! Nicht ins Feuer werfen! Alte und neue Batterien nicht mischen!

Keine alkalischen, Standard-(Kohlenstoff-Zink) oder wiederaufladbare Batterien mischen!

Aufladbare Batterien sind aus dem Produkt herauszunehmen, bevor sie geladen werden!

Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener geladen werden!

Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden!

GB

 -

 Battery warning: 

Non-rechargeable batteries are not to be recharged!

Do not open! Do not dispose of in fire! Do not mix old and new batteries!

Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries!

Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged!

Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision!

The supply terminals are not to be short-circuited!

FR

 

| CH

 - 

Informations concernant l‘accumulateur: 

Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées!

Ne pas ouvrir! Ne pas jeter au feu!  Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois! 

Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines, standard (zinc-charbon) et des accumulateurs! 

Les piles rechargeables doivent être retirées du produit!

Les batteries rechargeables ne peuvent être rechargées que sous la surveillance d‘un adulte!

Les connexions ne doivent pas être court-circuitées!

IT

 

| CH

 - 

Informazioni relative alle pile:

Le batterie non ricaricabili non devono essere caricate!

Non aprire! Non gettare nel fuoco! Non usare contemporaneamente pile nuove e pile usate!

Non usare contemporaneamente pile alcaline, standard (zinco-carbone) e ricaricabili!

Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal prodotto!

Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto!

I morsetti di collegamento don devono essere cortocircuitati! 

Содержание LED Dreamy Stern

Страница 1: ...oduit Sternenlicht LED Dreamy No 398030 est conforme à la Directive 2014 30 UE 2011 65 UE Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l adresse Internet suivante www jamara shop com Conformity IT CH Dichiarazione di conformità Con la presente JAMARA e K dichiara che il prodotto Sternenlicht LED Dreamy No 398030 è conforme alla Direttiva 2014 30 UE 2011 65 UE Il testo in...

Страница 2: ...z komorę baterii WłóŻ 3 baterie AA upewniając się że biegunowośċ jest prawidłowa Załóż pokrywę komory baterii i przycręċ ją z powrotem na miejsce 2 Funkcje A Włącznik wyłącznik B Odtwarzanie dźwięków natury C Włączenie wyłączenie oświetlenia D Regulacja głośności Naciśnij przycisk aby zmienić poziom głośności odtwarzania Automatyczne wyłączenie Po ok 60 minutach model sam się wyłącza Aby ponownie ...

Страница 3: ...d De eind gebruiker moet de gebruikte batterijen in overeenstemming met de procedures ontdoen gescheiden inzameling van afval Na gebruik kan de batterij kosteloos in de winkel worden terugge geven De batterijen bevatten stoffen die irriterend zijn kunnen allergieën veroorzaken en zijn zeer reactief moeten om die re den afzonderlijk worden ingezameld en in overeenstemming met de bepalingen betreffe...

Страница 4: ...antwortlich Responsible JAMARA e K Am Lauerbühl 5 88317 Aichstetten Deutschland Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung der Konformitätserklärung trägt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsvorschriften der Union This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer The object of the decla...

Отзывы: