Jamara Compa Скачать руководство пользователя страница 2

FR - Sommaire

Sicherheitshinweise  

2/3

Haftungsausschluss  

3

Konformitätserklärung 4
Entsorgungshinweise  

4

Fernmeldebestimmungen  

4

Lieferumfang  

4

Empfohlenes Zubehör | Ausstattung 

5

Abbildung der Sender und Empfängerkomponenten 

6

Beschreibung der Komponenten 

7

Einlegen der Batterien 

8

Empfänger | Empfängermontage 

8/9 

Binden von Sender und Empfänger 

10

Fail safe setup 

11

Probleme und Lösungen 

12

GB - Contents

Safety Information  

2/3

Indemnity Statement  

2

Certificate of Conformity  

4

Disposal Instructions  

4

Communications Regulations  

4

Set Contents  

4

Recommended Accessories | Features 

5

Transmitter and Receiver diagrams 

6

Features descriptions 

7

Fitting the transmitter batteries 

8

Receiver | Receiver connetions and mounting 

8/9

Transmitter and Receiver binding 

10

Fail safe setup 

11

Problems and solution 

13

Consignes de sécurités 

Lisez attentivement la notice et surtout les consignes de sécuri-

tés. Si vous utilisez pour la première fois ce genre d’équipement 

ou une modèle réduit, nous vous conseillons de demander de 

l’aide à une personne expérimentée dans ce domaine.

Cette radiocommande est exclusivement destinée et autorisée à

une utilisation dans le domaine du modèle réduit. De ce fait, la 

société Jamara décline toute responsabilité dans le cas d’une 

utilisation non conforme de ce matériel.

Les modèles réduits ne sont pas des jouets et ne doivent donc 

êtres manipulés que par des personnes responsables et pruden-

tes. Les modèles réduits ne sont pas des jouets dans le sens 

propre du terme et ne doivent êtres utilisés par des enfants que 

sous la surveillance d’un adulte. La construction et l’utilisation 

de ces modèles demandent des connaissances techniques, une 

construction ou assemblage soigné en respectant surtout les 

consignes de sécurités. Une erreur ou une négligence lors de 

la construction ou du vol du modèle peut entraîner des dégâts 

matériels et/ou corporels.

Du fait que ni le fabricant, ni le revendeur n’a une influence sur 

l’utilisation que vous ferez de ce matériel, nous vous rendons 

attentifs sur les dangers potentiels et nous déclinons toute re-

sponsabilité. Une mise en marche de votre modèle sans avoir 

allumé votre radiocommande peut également représenter un 

danger matériel et corporel.

De ce fait, utilisez votre Compa 2,4 GHz avec précautions. Re-

spectez impérativement les consignes de sécurités. Allumez 

toujours l’émetteur en premier puis seulement votre système de 

réception. Lors de l’arrêt, effectuez les opérations dans l’ordre 

inverse. N’utilisez que des récepteurs originaux de notre gamme 

de produits. Aucune communication en 2,4GHz ne pourra être 

établie avec d’autres systèmes de radiocommandes.

Protégez votre radiocommande de toute poussière, saletés et 

humidité. N’exposez jamais celle-ci à une forte source de cha-

leur, de froid ou de vibrations. Celle-ci ne doit être utilisée que 

dans une gamme de température entre -10°C et 40°C. N’utilisez 

que des chargeurs de bonne qualité, vous pourrez également en 

trouver dans notre gamme de produits et respectez les indica-

tions du fabricant de votre accu.

Evitez  tout  choc  ou  contrainte  mécaniques.  Vérifiez  régulière

-

ment votre système d’émission et de réception, aussi bien du 

côté fonctionnement, connexions et câbles. Des composants 

défectueux ou ayant pris l’humidité (même s’ils sont à nouveau 

complètement sec) sont à changer directement ! Changez les 

pièces en cause et retournez votre équipement à une de nos 

stations services.

Safety Information

Read these instructions carefully before use paying particular at-

tention to the safety notes. If this is your first venture into radio 

controlled modelling we strongly recommend that you seek the 

help of an experienced modeller before you begin.

This Radio control system has been exclusively designed for use 

with models designed to be remotely controlled and as such may 

only be legally operated as such. The company JAMARA accept 

no responsibility whatsoever if his product is used in any other 

way.

Radio Controlled models, in particular aircraft, are not toys and 

as such and should only be operated by children or youths if 

closely supervised by a responsible adult. Building and opera-

ting such models requires a degree of skill, understanding and 

technical knowhow as well as a responsible attitude. Faults in 

the construction or irresponsible behaviour could lead to serious 

damage or injury.

As neither the manufacturer or retailer has any influence over the 

correct use of modelling products we wish to emphasise these 

safety instructions and will in no way be held responsible for the 

misuse of our products. Please be aware that the receiver sys-

tem can also create a danger if operated when the transmitter is 

not switched on. Always operate the Compa 2,4 GHz with extre-

me caution and follow the instructions listed here. Always switch 

the transmitter on before the receiver and switch off in the oppo-

site order. Only use our original receivers as any other brand of 

2.4 GHz receivers will not bond to our transmitters.

Protect the system from dust, dirt and moisture. Never expose 

the system to extreme heat, cold or vibration. The system should 

only be operated between - 10 and + 40°C. Use a good quality 

charger selected from our range and follow the battery manufac-

turers instructions.

Avoid exposing the system to impact or vibration and inspect all 

of the components regularly for damage to the casing, plugs, 

sockets and cables. If any component gets damaged or is ex-

posed to water do not use it even if it has been dried out! Any 

such component should be replaced or returned to our service 

department.

2

Содержание Compa

Страница 1: ...Notice d utilisation Instructions Radiocommande Transmitter Compa 2 4 GHz R f Ord No 06 1220 FR GB Utilisable en Permittend in EU CH 41 14...

Страница 2: ...poussi re salet s et humidit N exposez jamais celle ci une forte source de cha leur de froid ou de vibrations Celle ci ne doit tre utilis e que dans une gamme de temp rature entre 10 C et 40 C N util...

Страница 3: ...uration the signal is at it s weakest Try to keep the antenna at right angles to the model Never over fly people and do not allow your model to endanger people or animals Do not fly near to over head...

Страница 4: ...a 2 4 GHz No 061220 follows the appropriate and relevant EEC Directi ves in particular those listed below and that the model has been constructed accordingly Please direct any queries that you may hav...

Страница 5: ...also require a suitable charger You should only use high quality accessories with this system such as those found in our product catalogue or under www jamara com Charger Universal Part No 15 0004 Swi...

Страница 6: ...ur On Off 5 Canal 3 On Off GB Programming Panel 1 Reverse CH1 CH2 CH3 2 CH2 EPA 3 Bind Button 4 ON OFF Switch 5 Channel 3 Aux Switch FR El ments de commandes de l metteur et le r cepteur GB Transmitte...

Страница 7: ...avel Battery compartment Houses the 4 AA Alkaline batteries that power the transmitter Bind button Used in the process of binding the transmitter and receiver Bind LED Displays the current status of t...

Страница 8: ...ec votre radiocommande Compa est quip du syst me de connexion Futaba Ce sys t me permet de recevoir la plupart des diff rents types de servos sur le march Veillez absolument respecter la bonne polarit...

Страница 9: ...de piles Battery holder Servo directionnel Steering servo Servo des gazThrottle servo Servo canal 3 Auxiliary servo CH1 Batt CH2 CH3 R gulateur lectronique Electronic speed control setup R cepteur Rec...

Страница 10: ...ans ce cas il faut r it rer la synchronisation GB Transmitter and Receiver binding The Binding function allows you to pair the transmitter and recei ver When new it is necessary to pair the transmitte...

Страница 11: ...r teint bri vement la radiocommande Les servos et le r gulateur connect doivent se placer en position d finie GB Fail safe setup The fail safe function is usually set up already from the fac tory You...

Страница 12: ...ible Changez les piles Mouvement des servos est tr s lent La tension d alimentation du r cepteur est trop faible Changez les piles Les leviers de transmissions de com mandes frottent Rendez les comman...

Страница 13: ...receiver batteries Control linkages are not working properly Adjust control linkage to operate smoothly Servo does not move when using Trim Switch Trim is outside of operational range Reset trim to ze...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...envoyer mon catalogue mon revendeur habi tuel Revendeur _______________________________________________ _______________________________________________ _______________________________________________...

Отзывы: